Arena building - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arena building - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арена здание
Translate

- arena [noun]

noun: арена, место действия, поле сражения

  • tunica arena and exposition center - Стадион и выставочный центр г. Туника

  • playa la arena - Плайя-ла-Арена

  • arizona veterans memorial arena - Мемориальная арена ветеранов Аризоны

  • dressage arena - выездке арена

  • national arena - национальная арена

  • electoral arena - избирательная арена

  • economic arena - экономическая арена

  • equestrian arena - конная арена

  • new arena - новая арена

  • a unique arena - уникальная арена

  • Синонимы к arena: park, ring, rink, field, coliseum, amphitheater, ice rink, circus, bowl, stadium

    Антонимы к arena: rising, terrain, hilltop, urban, break room, highlight, bitter, ceiling, back stage, city

    Значение arena: a level area surrounded by seats for spectators, in which sports, entertainments, and other public events are held.

- building [noun]

noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы

adjective: строительный, строящий



Its building and arena dimensions are 188 × 156 and 86 × 54 meters respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его размеры здания и арены составляют 188 × 156 и 86 × 54 метра соответственно.

The arena once hosted Wayzata High School home games when the high school was located at the Central building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арена когда-то принимала домашние игры средней школы Wayzata, когда средняя школа была расположена в центральном здании.

The building axes measured about 93x80, those of the arena about 46.20x31.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оси здания измерялись примерно 93х80, оси арены - примерно 46. 20х31. 00.

There will be a survival, arena, and town-building mode, with multiplayer support through its arena and town-building mode, as well as cross-platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет режим выживания, арены и градостроительства, с поддержкой мультиплеера через свой режим арены и градостроительства, а также кросс-платформенный.

The arena was slightly sloped, with the building's south part supported by a now-vanished vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арена была слегка наклонена,а южная часть здания поддерживалась ныне исчезнувшим сводом.

Daniel, not only is Dr. Wilkes a good man, he is the centerpiece for the case we're building against Isodyne, Whitney Frost, and that Arena social cabal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел, доктор Уилкс не просто хороший человек, он центральный элемент, того дела против Изодин, Уитни Фрост, и той кучки светских интриганов, что зовется Ареной.

Although it has not endured, its building dimensions are known to have been 168 × 88 meters with an arena dimension of 72.1 × 45.8 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он не выдержал, его размеры здания, как известно, были 168 × 88 метров с размером арены 72,1 × 45,8 метра.

The building is located at 1201 North West Avenue, and is connected to the Sioux Falls Arena and Sioux Falls Convention Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание расположено по адресу 1201 North West Avenue и соединено с Ареной Су-Фолс и Конгресс-центром Су-Фолс.

The Europeans are clearly building their ties with China in the space arena, since there is no alternative on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы явно развивают свои связи с Китаем в космической области, поскольку альтернативы на горизонте не видно.

Its building dimensions were 178.8 × 106.2 meters, and it had an arena shaped like an ellipse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его размеры здания составляли 178,8 × 106,2 метра, и он имел арену в форме эллипса.

Its building dimensions are 156.5 × 134 meters and its arena dimensions are 71. 2 × 46.2 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его размеры здания составляют 156,5 × 134 метра, а размеры арены-71 метр. 2 × 46,2 метра.

Torchlights burning in wall sockets showed a smaller building in the center of the temple floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факелы, горевшие в нишах стены, осветили небольшое здание, которое стояло внутри в самом центре.

Now these ions are basically the building blocks for many marine species to make their shells, for example crabs or mussels, oysters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих ионов строятся раковины множества морских существ, таких как крабы, моллюски, устрицы.

I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине.

Yes, I was amazed at what an imposing and stately building the Capitol is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я была изумлена внушительностью и величественностью Капитолия.

It reflects an image of the sun through a glass lens to a viewing surface inside the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно передаёт изображение солнца через линзы, чтобы мы видели его на плоскости внутри здания.

He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса.

Captain Fryer's killer didn't blow up this building as a diversion to evade us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийцы капитана Фрайера взорвали здание не ради диверсии против нас.

Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает.

We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала.

I arranged for the fire to crush the building in a few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар уничтожит здание за несколько минут.

The police reported that the guards had hit a member of the Palestinian family when he had tried to enter the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сообщила, что охранники ударили одного из членов палестинской семьи, когда он попытался войти в здание.

They were cast into the arena to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того, чтобы умереть на арене они устраивали на ней кровавый пир...

In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство.

The building has 22,500 square feet of office space, including five floors of 4,000 square feet each, and a basement of 2,500 square feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь служебных помещений этого здания составляет 22500 кв. футов, включая пять этажей по 4000 кв. футов каждый, а также цокольный этаж площадью 2500 кв. футов.

The Co-Chairmen have continued to argue for the taking of confidence-building measures by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатели продолжали выступать за осуществление сторонами мер по укреплению доверия.

The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования.

The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания.

No one's leaving the building until it's clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не покинет здания, пока все не разрешится.

Metalworking tools/ Abrasive, grinding, diamond tool and materials/ Building tools...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светотехника/ Электроаппараты, щитовое оборудование и арматура/ Электрические кабели, провода и шнуры...

He's building a monster mall there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет строить там огромный супермаркет.

In the period up to the first meeting of the parties to the Protocol, it was necessary to draw up an indicative list of key priorities for capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До проведения первого Совещания Сторон Протокола необходимо разработать ориентировочный перечень основных приоритетов в области наращивания потенциала.

There was a car bomb explosion as President Yusuf left the Parliament building on 18 September 2006 following his opening address to Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда президент Юсуф выходил из здания парламента после выступления на открытии заседания парламента 18 сентября 2006 года, взорвался начиненный взрывчаткой автомобиль.

Municipal authorities allocate building sites for residential homes to citizens according to internal rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальные власти распределяют участки под жилье для возведения жилых домов среди граждан в соответствии с внутренними правилами и установлениями.

However flawed the text adopted, the Conference had laid building blocks for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на недостатки принятого текста, Конференция заложила и основы для будущих действий.

The Government's objective was to put up prefabricated homes or provide building plots with the necessary amenities, as well as granting construction loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача правительства состоит в том, чтобы предоставить им сборные типовые дома или участки для строительства с подведенными коммуникациями, а также выделить кредиты на строительство.

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

Cranes generally mark the skyline of settlements and there is abundant evidence of building activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычным элементом пейзажа поселений являются краны, и имеется много доказательств, свидетельствующих о строительстве.

Stop building fences - even if they do make good neighbors - and cease the harassment of undocumented people in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратить строить заборы - даже если они действительно делают соседей хорошими - и прекратить преследование людей без документов в США.

If rich countries adopt simpler and more practical strategies to help Africa fight malaria, they can save millions of Africans while building enthusiastic support among their citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы богатые страны приняли более простую и более практичную стратегию помощи Африке в борьбе с малярией, они могли бы спасти миллионы африканцев и в то же время получить восторженную поддержку от собственных граждан.

Bravo, thermal gives us a second occupant leaving the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браво, термосканер показывает, что второй человек покидает здание.

What are you up to, building a spaceship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что творится? Строим космический корабль?

Seeing how it's the tallest building in town, it felt most fitting to hang on its roof our political agenda banner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как самое высокое архитектурное сооружение города, он показался мне самым подходящим зданием, на крыше которого мы раскатали транспарант с нашими политическими требованиями.

We're building a rat trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построим мышеловку.

The Nederduits Hervormde Kerk was a large, impressive building done in bas- tard Gothic, with the pulpit at one end and a huge organ at the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олландская реформистская кирха оказалась большим внушительным зданием псевдоготического стиля, с кафедрой проповедника в одном конце зала и огромным органом - в другом.

The Office of the Swiss Guard is housed adjacent to Il Corpo di Vigilanza, directly northeast of St. Peter's Basilica. The office is a squat, stone building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приземистое здание, служившее штаб-квартирой швейцарской гвардии, располагалось на северо-восточном краю Ватикана, рядом с помещением кордегардии.

It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен.

Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики.

I checked the stairwell. I left the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил лестничную клетку и вышел из здания.

Okay, there's an apartment building across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через улицу многоквартирный дом.

First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности.

You can stake out the building, wait for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь устроить засаду, подождать его.

Has Miss Fitzgibbon told you what I am currently building?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фицгиббон не рассказывала вам о том, чем я занят в настоящее время?

I was building the government a tool of unimaginable power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я построил правительству невообразимо мощный инструмент.

A cool and musty breeze flowed outward from the cavernous interior, as if the building were breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма, похожая на пещерную, обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно здание дышало.

The building manager at Ella's apartment Remembers letting an exterminator into her place

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющий из дома Эллы вспомнил, как с месяц назад впускал к ней дезинсектора.

We know that our robber gained access via bathroom window, but there's no evidence whatsoever that he gained egress from the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что наш грабитель забрался внутрь через окно ванной, Но совершенно не известно, как он покинул здание.

The dragons are locked up in the arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драконы заперты на арене.

Well, his team's practicing at the arena right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его команда сейчас на тренировке в спорткомплексе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arena building». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arena building» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arena, building , а также произношение и транскрипцию к «arena building». Также, к фразе «arena building» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information