Arrest warrant has been issued - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: арест, задержание, наложение ареста, задержка, приостановка, стопорный механизм
verb: арестовать, арестовывать, задерживать, останавливать, приковывать, приостанавливать, тормозить, выключать, приковывать внимание
house arrest - домашний арест
hasty arrest - поспешный арест
impose arrest - налагать арест
illegal arrest - противозаконный арест
legal arrest - правомерный арест
arrest of development - задержка развития
preventive arrest - превентивный арест
arrest attention - бить в глаза
temporary arrest - временный арест
on-the-spot arrest - арест на месте преступления
Синонимы к arrest: seizure, apprehension, capture, takedown, detention, halt, stoppage, interruption, check, stop
Антонимы к arrest: let, send
Значение arrest: the action of seizing someone to take into custody.
noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие
verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать
stock warrant - ордер на акции
warrant officer - мичман
death warrant - смертный приговор
detachable warrant - отделяемый варрант
interest warrant - процентный варрант
serve warrant - вручать судебный приказ
senior warrant officer - старший прапорщик
dock warrant - доковый варрант
subscription warrant - подписной варрант
general search warrant - общий ордер на обыск
Синонимы к warrant: edict, subpoena, mandate, permit, writ, summons, fiat, decree, authorization, license
Антонимы к warrant: breach, break
Значение warrant: a document issued by a legal or government official authorizing the police or some other body to make an arrest, search premises, or carry out some other action relating to the administration of justice.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
scamp has a finger in every pie - наш пострел везде поспел
sell the skin before one has shot the bear - делить шкуру неубитого медведя
she has something to do - ей есть чем заняться
this affair has been forgotten long ago - это дело давно забыто
much water has flowed under the bridges - много воды утекло
the dream has come true - сон в руку
he has problems with - у него проблемы с
she has problems with - у нее проблемы с
not everyone who has a cowl on is a monk - не каждый, кто в рясе ,-монах
every rule has its exception - нет правила без исключения
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
this affair has been forgotten long ago - это дело давно забыто
nothing has been done so far - конь не валялся
be satisfied with what has already been achieved - останавливаться на достигнутом
if it had not been for - если бы не
it has been suggested that - предполагалось, что
how long has it been since - как давно
should have been glad - быть радым
it has been postulated - Было установлено
have been - Был
has been - был
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
issued capital stock - выпущенный акционерный капитал
issued document - выпущенный документ
issued capital - выпущенный капитал
guarantee issued - выданная гарантия
additionally issued share - акция дополнительного выпуска
document issued - выпущенный документ
issued security - выпущенная ценная бумага
issued share - выпускать акцию
issued share capital - выпущенный акционерный капитал
issued stock - выпущенные акции
Синонимы к issued: put out, deliver, publish, circulate, broadcast, transmit, release, announce, distribute, send out
Антонимы к issued: recalled, held, kept, retained, suppressed, repressed
Значение issued: supply or distribute (something).
Swear out a warrant for the arrest of Mrs. Landis on suspicion of murder. |
Выпишите ордер на арест миссис Лэндис по подозрению в убийстве. |
Porco continues the trip by train with the remains of the plane, much to the irritation of Gina, who reminds him that there is a warrant for his arrest in Italy. |
Порко продолжает путешествие на поезде с остатками самолета, к большому раздражению Джины, которая напоминает ему, что есть ордер на его арест в Италии. |
My lord, I thought it proper to inform you that I've no alternative but to ask for a warrant for the arrest of Father Brown. |
Ваше преосвященство, я решил, что должен сообщить вам, что у меня нет другого выхода, кроме как просить ордер на арест отца Брауна. |
Two men in stout boots, bowler hats, and thick grey overcoats presented themselves at the Castle with a warrant for Philbrick's arrest. |
В замок явились двое в ботинках на грубой подошве, в толстых драповых пальто, в котелках и с ордером на арест Филбрика. |
On 15 January 2011, Spain requested a European arrest warrant be issued for Nazi war crimes against Spaniards; the request was refused for a lack of evidence. |
15 января 2011 года Испания запросила европейский ордер на арест за военные преступления нацистов против испанцев; в просьбе было отказано из-за отсутствия доказательств. |
In the judgement in the Application for Arrest Warrant Against General Shaul Mofaz in the United Kingdom, the district court stated:. |
В решении по заявлению об ордере на арест генерала Шауля Мофаза в Соединенном Королевстве окружной судья заявил:. |
The people make their own laws, I hear, and you can't arrest a man without a warrant. |
Г оворят, будто люди там сами себе устанавливают законы и без ордера никого нельзя арестовать. |
A posse led by clerk Ezekiel Cheever and town marshal George Herrick arrive soon afterwards and present a warrant for Elizabeth's arrest, much to Hale's surprise. |
Отряд во главе с клерком Иезекиилем Чивером и городским маршалом Джорджем Херриком прибывает вскоре после этого и представляет ордер на арест Элизабет, к большому удивлению Хейла. |
Perhaps, though, you have a warrant for his arrest in your pocket now, suggested Poirot. |
Возможно, - сказал Пуаро, - впрочем, не сомневаюсь, что у вас с собой ордер на арест Инглторпа. |
I am executing an arrest warrant, not stage managing a TV event. |
Я исполняю ордер об аресте, а не ставлю телевизионную постановку. |
'All I know is, there's a warrant out for his arrest, and that anything he says may be used as evidence against him. |
Зато есть ордер на его арест, и все, что он скажет, может быть использовано как свидетельство против него. |
San francisco authorities have issued a warrant for his arrest, And my country has agreed to let them take you back. |
Власти Сан-Франциско отдали приказ о вашем аресте, и наша страна согласилась выдать вас им. |
But he wanted me to know that a judge just issued a warrant for your arrest. |
Но он хотел меня предупредить, что судья, только что, выдал ордер на твой арест. |
We have a warrant for his arrest, but our guy is always in disguises. |
У нас есть ордер на его арест, но наш парень постоянно маскируется. |
An arrest warrant was issued against Mohamed Badie also as the party refused to join a transitional government. |
Ордер на арест Мохаммеда Бади был выдан также в связи с отказом партии присоединиться к переходному правительству. |
A second arrest warrant for President al-Bashir was later issued on 12 July 2010. |
12 июля 2010 года был выдан второй ордер на арест президента аль-Башира. |
In 1995, the ICTY issued a warrant for the arrest of Bosnian Serbs Radovan Karadžić and Ratko Mladić on several charges including genocide. |
В 1995 году МТБЮ выдал ордер на арест боснийских сербов Радована Караджича и Ратко Младича по нескольким обвинениям, включая геноцид. |
There's a bench warrant out for your arrest for kiting checks. |
Есть ордер судьи на ваш арест за подделку чеков. |
An arrest warrant for Borghese was also served, but he could not be found. |
Ордер на арест Боргезе тоже был выдан, но его так и не нашли. |
The Attorney-General could issue a further arrest warrant against a released person only if he had fresh evidence in his possession. |
Генеральный прокурор может выдать новый ордер на арест освобожденного лица только в связи с вновь открывшимися обстоятельствами. |
Arrest warrant for Oswald Cobblepot as well as search and seizures on all his properties and known associates. |
Ордер на арест Освальда Кобблпота, а также обыск и изъятие имущества у него и сообщников. |
After Ethan's psychiatrist Conrad Dupre reveals that his patient has a history of blackouts, Blake and his superiors put out a warrant for his arrest. |
После того, как психиатр Итана Конрад Дюпре показал, что его пациент имеет историю отключений, Блейк и его начальство выпустили ордер на его арест. |
He told me that the Chief Constable of Birmingham has issued a warrant for your arrest. |
Он сказал, что главный констебль Бирмингема выдал ордер на твой арест. |
The Earl of Strafford has, this day, put his hand to a warrant for the arrest and impeachment of myself and four other honourable members of this House upon a charge of high treason. |
Граф Страффорд подписал мандат на арест меня и моих четверых коллег. ...По обвинению в неуважении к королю. |
General Ntaganda is subject to an arrest warrant by the International Criminal Court for, among others, alleged crimes committed in 2002 and 2003 in Ituri. |
Международный уголовный суд выдал ордер на арест Нтаганды по обвинению, в частности, в совершении преступлений в 2002 и 2003 годах в Итури. |
This is a federally issued warrant to arrest you on extortion charges. |
Это федеральный ордер на твой арест по обвинению в вымогательстве. |
At your urgent request, President Dalton authorized Justice to issue an arrest warrant, so you could legally rendition Hijriyyah Al Bouri. |
Из-за вашего срочного запроса, президенту Далтону пришлось уполномочить Минюст выдать ордер на арест, чтобы вы могли юридически оформить Хижрию Аль-Бури. |
Let's swear out a warrant for her arrest. |
Давай выпишем ордер на ее арест. |
Headquarters has issued a warrant to arrest you. |
Управление выписало ордер на твой арест. |
James Richards alias Norman Gale. I hold a warrant for your arrest on the charge of willful murder. |
Джеймс Ричардс, известный также как Норман Г ейл, вы арестованы по обвинению в умышленном убийстве. |
I want an arrest warrant on Atwater, issued within the hour, and executed immediately thereafter. |
Мне нужен ордер на арест Этуотера в течение часа, и сразу же его исполнение. |
You have a warrant for my arrest? |
У вас есть предписание на мой арест? |
I got an arrest warrant for Vales burning a hole in my pocket. |
Я получил ордер на арест Валеса, и он жжет мне карман. |
The competent examining bodies also have the power to place under observation an accused person who is already bound by an arrest warrant. |
Следственные органы имеют также право направить на обследование подозреваемого, который уже был задержан на основании соответствующего ордера. |
Yes. We also have an arrest warrant issued by both Interpol and the FBI. |
Да, а ещё у нас есть ордер на арест, выписанный Интерполом. |
The tribunal's already issued a warrant for Silva's arrest, and the Peruvian government expects to have him in custody by morning. |
Трибунал уже выдал ордер на арест Сильвы, а правительство Перу ждут его в тюрьме к утру. |
My office received a warrant for your arrest this morning, from the Mexican government, for the illegal confinement of a Mexican citizen, and they want to start the extradition process. |
Мой офис сегодня утром получил ордер на ваш арест от правительства Мексики, за незаконное удержание гражданина Мексики, и они желают начать процесс экстрадиции. |
Having instead made the request for a warrant public, al-Bashir – assuming the judges uphold the request – can simply refrain from traveling abroad and thus avoid arrest. |
Однако, зная о наличии ордера, аль-Башир (если, конечно, судьи удовлетворят эту просьбу) может просто воздержаться от поездок за границу и тем самым избежать ареста. |
The arrest warrant for Wiranto is still in the hands of the General Prosecutor of Timor-Leste, who has not forwarded it to Interpol. |
Ордер на арест Виранто до сих пор находится у Генерального прокурора Тимора-Лешти, который пока не передал его в Интерпол. |
Mrs. Carnes, we're here to serve an arrest warrant on your husband, Owen Carnes. |
Миссис Карнс, у нас ордер на арест вашего мужа, Оуэна Карнса. |
The penal code was amended in October 2011 to allow the arrest and detention of individuals without an arrest warrant from public prosecutors. |
В октябре 2011 года в Уголовный кодекс были внесены поправки, разрешающие арест и содержание под стражей лиц без ордера на арест со стороны государственных прокуроров. |
Well, then, ipso facto you don't have sufficient evidence constituting probable cause for an arrest warrant. |
Ну, тогда, ипсо факто у вас нет достаточных оснований для ордера на арест. |
I will not trouble you with lesser details, but the public prosecutor considers that a warrant can be granted for the arrest of Josaiah Bland. |
Не стану утомлять Вас дальнейшим перечислением всех деталей, скажу лишь, что прокурор считает их достаточными для выдачи ордера на арест Джозии Бланда. |
Ed got his pal the sheriff to issue a warrant for my arrest, so I hightailed it to Georgia, which is where I'm supposed to be right now. |
Эд попросил своего приятеля-шерифа выписать ордер на мой арест, поэтому я сбежала в Джорджию, где я и должна быть сейчас. |
The arrest warrant you inquired about for Holly Weaver, it's been voided. |
Ордер на арест, о котором вы спрашивали, был отменен. |
An arrest warrant's issued when someone fails to turn up at court. |
Ордер на арест выдается, когда человек не является в суд. |
The ICC is issuing a warrant of arrest for five counts of crimes against humanity, Jamal. |
Международный суд издал приказ об аресте за пять преступлений против человечества, Джамаль. |
He was arrested by agents of the General Investigation agents were in civilian clothing and did not present him with an arrest warrant. |
Его арестовали сотрудники Службы общей разведки, которые были в штатском и не предъявили ему ордер на арест. |
A generous offer, Miss Cabot, but totally unnecessary since I'm issuing a bench warrant for the defendant's arrest right now. |
Великодушное предложение, мисс Кэбот, но совершенно бесполезное. Потому что я подпишу постановление суда об аресте подсудимой прямо сейчас. |
The nephew's account was used as the basis for the arrest warrant. |
Счет племянника был использован в качестве основания для ордера на арест. |
Господа, вы здесь незаконно и без ордера. |
|
Oh, unfortunate! he cried, they must have obtained my arrest. |
Я погиб! - прошептал он. - Они добились моей выдачи. |
Anyway, we have to get this thing in there before our warrant goes stale. |
Надо спешить, пока ордер еще в силе. |
Newsworthiness is defined as a subject having sufficient relevance to the public or a special audience to warrant press attention or coverage. |
Информативность определяется как предмет, имеющий достаточную значимость для общественности или специальной аудитории, чтобы заслужить внимание прессы или освещение в прессе. |
Infuriated by Heydrich's death, Hitler ordered the arrest and execution of 10,000 randomly selected Czechs. |
Взбешенный смертью Гейдриха, Гитлер приказал арестовать и казнить 10 000 случайно отобранных Чехов. |
He is then to be informed of the cause of the arrest or, in case of an arrest with a warrant, to be given on demand a copy of the warrant. |
Затем он должен быть проинформирован о причине ареста или, в случае ареста с ордером, получить по требованию копию ордера. |
On 19 June 2019, Dutch prosecutors charged Strelkov for murder in the MH17 crash and issued an international arrest warrant against him. |
19 июня 2019 года голландская прокуратура предъявила Стрелкову обвинение в убийстве во время крушения MH17 и выдала международный ордер на его арест. |
On July 26, 2010 it arrested an internet blogger, producing a warrant for his arrest the next day. |
26 июля 2010 года он арестовал интернет-блогера, предъявив ордер на его арест на следующий день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arrest warrant has been issued».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arrest warrant has been issued» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arrest, warrant, has, been, issued , а также произношение и транскрипцию к «arrest warrant has been issued». Также, к фразе «arrest warrant has been issued» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.