Articles and commentary on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Articles and commentary on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
статьи и комментарии по
Translate

- articles [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and contrariwise - и наоборот

  • intense and - интенсивный и

  • signal and - сигнал и

  • bits and - биты и

  • and cautious - и осторожны

  • and greedy - и жадный

  • and employs - и использует

  • steep and - крутой и

  • roster and - реестр и

  • destitute and - обездоленным и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- commentary [noun]

noun: комментарий, дикторский текст

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • makeup on - макияж на

  • proceeding on - исходя на

  • on retention - на удержание

  • on shabbat - на Шаббат

  • spell on - заклятие

  • on shaping - на формирование

  • regard on - рассматривать на

  • on error - об ошибке

  • battery on - батареи на

  • on judgment - на суждении

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



I have detailed my reasonings below, along with commentary on how this article compares with the various criteria for Good Articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подробно изложил свои рассуждения ниже, а также прокомментировал, как эта статья сравнивается с различными критериями хороших статей.

It is said in many places that questions arising from various draft articles will be dealt with in the commentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих местах говорится о том, что вопросы, возникающие в связи с различными проектами статей, будут рассматриваться в комментарии.

The discussion included commentary on the appropriate length of plot related sections in character articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение включало в себя комментарии к соответствующим разделам, связанным с сюжетом, в статьях о персонажах.

To pay the bills and keep his business projects afloat, Twain had begun to write articles and commentary furiously, with diminishing returns, but it was not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оплачивать счета и поддерживать свои бизнес-проекты на плаву, Твен начал яростно писать статьи и комментарии с уменьшающейся отдачей, но этого было недостаточно.

In general articles, commentary on a deprecated source's opinion should be drawn from independent secondary sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общих статьях комментарии к мнению устаревшего источника должны быть взяты из независимых вторичных источников.

Other commentators wrote articles agreeing with this view, including Toby Young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие комментаторы писали статьи, согласные с этой точкой зрения, в том числе Тоби Янг.

It was noted in paragraph 2 of the Commission's commentary on article 2 that the draft articles did not cover criminal proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что в пункте 2 комментария Комиссии к статье 2 указывается, что проекты статей не охватывают уголовные разбирательства.

Some are articles/commentaries about him, others about Zim government, others about Zim in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни-это статьи / комментарии о нем, другие-о правительстве зима, третьи-о ЗиМ вообще.

There were commentaries on each event and outlinks to wiki articles for expanded view plus web links for off wiki information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были комментарии к каждому событию и ссылки на вики-статьи для расширенного просмотра, а также веб-ссылки для внесистемной информации.

He wrote articles for the Yomiuri Shimbun newspaper, providing commentary on issues of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал статьи для газеты Йомиури симбун, комментируя текущие события.

In its commentary on article 3 of the draft articles, the International Law Commission expressed the view that what is envisaged is a framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем комментарии к статье З проекта статей Комиссия международного права отметила, что предполагается разработать рамочную конвенцию.

Many commentators worry about America's inefficient political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие обозреватели волнуются по поводу неэффективной политической системы Америки.

Really staggering documents had been prepared for leading articles on political themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для политических передовиков заготовлены ошеломляющие документы.

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

Italy would continue to bear the costs of the Centre, and the articles would not imply any financial burden for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия будет и далее нести расходы, связанные с деятельностью Центра, каких-либо финансовых расходов для ЮНИДО не предусмат-ривается.

The Nordic countries can accept the four saving clauses contained in the final Part Four of the draft articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Северной Европы готовы согласиться с четырьмя защитительными положениями, содержащимися в заключительной Части четвертой проектов статей.

The only articles of the Criminal Code which address racism relate to racist speech and racially motivated violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа не поверила до конца в то, что он отсутствовал именно по тем причинам, которые были им названы.

Legal commentators are hopeful that states will remain loyal to the treaty and refrain from recognising or endorsing a private property claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юристы надеются, что страны будут и впредь придерживаться Соглашения о деятельности государств на Луне, воздерживаясь от легализации личных имущественных требований на участки лунной поверхности.

The Chinese government had officially become the largest foreign holder of U.S. public debt, giving it special leverage over U.S. policymakers in the minds of many commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское правительство официально стало крупнейшим иностранным держателем американского государственного долга, что, по мнению многих комментаторов, позволяло ему влиять на процесс принятия решений.

That's all just commentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это лишь слова.

Quite early he began to write letters and then articles about the conduct of the war, and his conclusions were intelligent and convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в сравнительно молодом возрасте он начал писать письма, а потом и статьи, комментируя недавнюю войну, и выводы его были разумны и убедительны.

Well, the Articles of Confederation were written on the back of a bar napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, договор о конфедерации был написан на обороте салфетки.

Some Western culture commentators advise avoiding hugs at work to prevent uncomfortable moments, especially with people who dislike hugging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые комментаторы западной культуры советуют избегать объятий на работе, чтобы избежать неприятных моментов, особенно с людьми, которые не любят обниматься.

As a teenager, he was greatly troubled by the Metaphysics of Aristotle, which he could not understand until he read al-Farabi's commentary on the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи подростком, он был очень обеспокоен метафизикой Аристотеля, которую он не мог понять, пока не прочитал комментарий Аль-Фараби к этому труду.

Title VI Judicial Power, Article 117, Articles 122 through 124, outlines the king's role in the country's independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе VI Судебная власть, в статьях 117, 122-124 излагается роль короля в независимой судебной системе страны.

The Lorenz equations have been the subject of hundreds of research articles, and at least one book-length study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уравнения Лоренца были предметом сотен научных статей и, по крайней мере, одного исследования длиной в Книгу.

I thought the policy of leaving articles in BE or AE as originally written was well understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что политика оставления статей в BE или AE, как было написано изначально, была хорошо понята.

I think the quality of featured lists is at least as good as the quality of featured articles was when they started appearing on the main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что качество избранных списков по крайней мере так же хорошо, как качество избранных статей, когда они начали появляться на главной странице.

This was a necessary part of radio commentary, which transferred well to television coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была необходимая часть радиокомментариев,которые хорошо передавались на телевидении.

I've been writing some articles related to terrorism and Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал несколько статей, связанных с терроризмом и Израилем.

On March 25, 1926, the Judiciary Committee submitted its report, H.R. Rep. No. 69-653, and articles of impeachment against Judge English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1926 года Судебный комитет представил свой доклад, H. R. Rep. № 69-653, и статьи об импичменте против судьи Инглиша.

We should remove it from our articles, but I need more comments here to build consensus - please contribute here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны удалить его из наших статей, но мне нужно больше комментариев здесь, чтобы построить консенсус - пожалуйста, внесите свой вклад здесь.

Many commentators noted its conceptual clarity as well as its international and intergenerational approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие комментаторы отмечали его концептуальную ясность, а также его международный и межпоколенческий подход.

Using her married name, Prudence Bruns, she has authored articles on Asian studies, world religions, ayurveda, and healthy living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя свое замужнее имя Пруденс Брунс, она является автором статей по азиатским исследованиям, мировым религиям, аюрведе и здоровому образу жизни.

Infobox templates are like fact sheets, or sidebars, in magazine articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны Infobox похожи на информационные бюллетени или боковые панели в журнальных статьях.

Major portal websites blocked online users from leaving comments on articles concerning Choi, fearing that some users might leave malicious comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные сайты портала заблокировали онлайн-пользователям оставлять комментарии к статьям, касающимся Цоя, опасаясь, что некоторые пользователи могут оставлять вредоносные комментарии.

When I open Wickipedia's articles on mathematics, the math symbols displayed are only readable if you know what to be looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я открываю статьи Википедии по математике, отображаемые математические символы читаются только в том случае, если вы знаете, что искать.

The articles completely ignoring the need for clarity remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи, полностью игнорирующие необходимость ясности, остаются.

Although his paper is interesting, I would reference articles from well recognised journal on the subject such as the Journal of Knowledge Management for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его статья интересна, я бы сослался на статьи из хорошо известных журналов по этой теме, таких как журнал управления знаниями, например.

However, so far there are still two articles from February and eight from March that need a review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако до сих пор есть еще две статьи Из февраля и восемь из Марта, которые нуждаются в пересмотре.

The info from the articles can be incorporated without making it sound so informal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация из статей может быть включена, не заставляя ее звучать так неформально.

As another example, a bot originally approved to remove deleted categories from articles would need approval to expand its scope to remove deleted files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве другого примера, бот, первоначально утвержденный для удаления удаленных категорий из статей, должен был бы получить одобрение для расширения своей области для удаления удаленных файлов.

Look at what kind of info he regularly reverts and how he explains it in the Bulgar-related and Middle ages Bulgaria articles and tell me what do you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, какую информацию он регулярно возвращает и как он объясняет это в статьях, связанных с Булгаром и средневековой Болгарией, и скажите мне, что вы думаете.

We have a few articles whose unusual POV is actively defended by someone wielding a powerful American social taboo like a verbal truncheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько статей, чей необычный POV активно защищается кем-то, владеющим мощным американским социальным табу, как словесной дубинкой.

This makes no mention of policies with regard to the editing of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом не упоминается политика в отношении редактирования статей.

Unlike the articles about the Western Front, the Eastern Front, Serbian Campaign, Italian Front, and Ottoman Front has a distinct lack of maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от статей о Западном фронте, Восточный фронт, Сербская кампания, итальянский фронт и Османский фронт имеют явное отсутствие карт.

For example, El Mariachi Special Edition, Total Recall Special Edition, Spaceballs and A Nightmare on Elm Street all contain the commentary from the laserdisc release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Эль Мариачи специальное издание, специальное издание Вспомнить все, Космические яйца и Кошмар на улице Вязов все содержат комментарии от выпуска лазерных дисков.

93–1305, which included the text of the resolution impeaching Nixon and set forth articles of impeachment against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

93-1305, в котором содержался текст резолюции об импичменте Никсона и излагались статьи об импичменте против него.

Categorizing these redirects allows readers to find articles by browsing the categories, even if they only know one of the names for the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификация этих перенаправлений позволяет читателям находить статьи, просматривая категории, даже если они знают только одно из названий для условия.

Programs used for editing game records allow the user to record not only the moves, but also variations, commentary and further information on the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, используемые для редактирования игровых записей, позволяют пользователю записывать не только ходы, но и вариации, комментарии и дополнительную информацию об игре.

Some film companies transfer the audio commentary of the laserdisc release of a film on to the DVD rather than creating a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые кинокомпании переносят аудио-комментарий к выпуску фильма laserdisc на DVD вместо того, чтобы создавать новый.

Literary fiction often involves social commentary, political criticism, or reflection on the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературная фантастика часто включает в себя социальные комментарии, политическую критику или размышления о состоянии человека.

The science of Quranic commentary and exegesis is known as tafsir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука коранического комментария и экзегезы известна как тафсир.

Antisemitism is a prominent part of the site's content and the platform itself has engaged in antisemitic commentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антисемитизм является заметной частью контента сайта, и сама платформа занимается антисемитскими комментариями.

Initially, the move received support from several bankers as well as from some international commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально этот шаг получил поддержку нескольких банкиров, а также некоторых международных комментаторов.

However, many commentators criticised the lack of invention on the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие комментаторы критиковали отсутствие изобретательности в альбоме.

General commentaries on emissions trading are contained in emissions trading and carbon emission trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие комментарии по торговле выбросами содержатся в разделах торговля выбросами и торговля выбросами углерода.

Commentaries and/or translations were published by, among others, Trithemius, Roger Bacon, Michael Maier, Albertus Magnus, and Isaac Newton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается также, что в таких конструкциях происходит дожигание поршневого типа, так как через него ускоряются фронты пламени.

In the menu, players have the ability to watch all cutscenes with audio commentary featuring Druckmann, Baker, and Johnson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню у игроков есть возможность смотреть все ролики с аудио-комментариями с участием Друкмана, Бейкера и Джонсона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «articles and commentary on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «articles and commentary on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: articles, and, commentary, on , а также произношение и транскрипцию к «articles and commentary on». Также, к фразе «articles and commentary on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information