As a side effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as few as possible - как можно меньше
as smooth as silk - гладкий как шелк
thick as thieves - закадычные друзья
as far as I remember - насколько я помню
such as it is - например, как это
as friendly reminder - дружественное напоминание
as mutually exclusive - как взаимоисключающие
as of october 30, 2012 - по состоянию на 30 октября 2012
serve as a first step - служить в качестве первого шага
as we develop - по мере развития
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a solitary - одиночный
a great/good deal - большая / хорошая сделка
fit as a fiddle - вписываться в скрипку
a whole lot - много
in a tangle - в клубок
a work of art - произведение искусства
a further - дальше
cop a feel of - коп - ощущение
keep a rein on - поддерживать
with a rod of iron - с жезлом из железа
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
(side) effect - побочный эффект
double side band suppressed carrier signal - двухполосный сигнал с подавленной несущей
look at the bright side - посмотри на светлую сторону
side weights - боковые массы
a side bet - сторона ставки
knit side - вяжут сторона
side script - скрипт
emotional side - эмоциональная сторона
the west side of the river - в западной части реки
are on the opposite side - находятся на стороне, противоположной
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
effect of earthquake - последствие землетрясения
Einstein deflection effect - эйнштейновское искривление
fragmentation effect - осколочное действие
in full force and effect - в полную силу
effect size - величина эффекта
crowding out effect - вытесняя эффект
entry into effect - Вступление в силу
study on the effect - Изучение влияния
effect was felt - Эффект ощущалось
anthropogenic effect - антропогенное воздействие
Синонимы к effect: end result, culmination, sequela, ramifications, fruit(s), aftermath, by-product, concomitant, conclusion, consequence
Антонимы к effect: antecedent, causation, cause, occasion, reason
Значение effect: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
It might make you a little sleepy, but... if you're asleep, you won't eat compulsively and get fat, which is another side effect. |
Он может сделать вас сонливой, но... если спишь, не сможешь заедать грусть и толстеть. Это, кстати, еще один побочный эффект. |
I-In rare cases, a side effect of donepezil hydrochloride is reduced bone density and increased bone fracturing. |
В редких случаях донепезила гидрохлорид приводит к остеопении и повышенной ломкости костей. |
This might seem obvious, but one side effect of having strong beliefs is that we sometimes assume that the value of our position is or should be obvious and self-evident, that we shouldn't have to defend our positions because they're so clearly right and good that if someone doesn't get it, it's their problem - that it's not my job to educate them. |
Это может казаться очевидным, но один из побочных эффектов сильной веры заключается в том, что иногда мы считаем, что ценность нашей позиции очевидна и должна быть сразу понятна, что мы не обязаны защищать свою позицию, потому что она столь правильна и хороша, и это очевидно, что если кому-то это не ясно, то это их проблемы — а я не нанимался их просвещать. |
But Scowler's heckling was not Patchi's only problem for the north wind had started to blow revealing a musical side effect to Patchi's perforated head. |
Но насмешки Скаулера были не единственной проблемой Пачи, потому что начал дуть северный ветер, создавая музыкальный эффект в дырявой голове Пачи. |
A rare but potentially severe side effect includes liver damage and increased suicidal ideation. |
Редкий, но потенциально серьезный побочный эффект включает повреждение печени и повышенную склонность к суициду. |
The shouting is a temporary side effect... of the unfreezing process. |
Крик - это временный побочный эффект... процесса разморозки. |
Maybe confusion's an unforeseen side effect. |
Наверное, непредвиденный побочный эффект. |
Dude, is this emo overload like a side effect of your sobriety? |
Чувак, у тебя эмоции зашкаливают как побочный эффект воздержания? |
That's a typical side effect of AZT. |
Это типичный побочный эффект от зидовудина. |
They thought the dream world was real, not some meaningless neurological side effect of sleep. |
Они думали, что сон - это реальность. Что это не просто какие-то заболевания, связанные со сном. |
As a side effect, but one of great impact, drug trafficking has an adverse effect on the environment. |
Серьезным, хотя и побочным следствием оборота наркотиков является его негативное воздействие на окружающую среду. |
It stops the zombie virus from killing you, but the side effect is that the fungus spreads uncontrollably throughout your body. |
Он не дает зомби вирусу убить вас, но побочный эффект в том, что грибок неконтролируемо распространяется по всему телу. |
Это что побочный эффект жизни, когда никто тебя не любит ? |
|
I also thought you had the side effect of desensitizing me. |
И я считаю, попытка сделать меня бесчувственным вышла тебе боком. |
I prefer not to take medicine, because I am afraid of drug side effect. |
Я предпочитаю не принимать лекарств, потому что опасаюсь побочных действий. |
But it is only found on the sinister side, which has an ill effect, giving its owner something analogous to the aspect of a clumsy left-handed man. |
Но он растет только с левой стороны, а это придает его владельцу какой-то зловещий облик и некоторое сходство с неуклюжим левшой. |
Your blood work showed incredibly high levels of it, and dish is a known side effect. |
Твой анализ крови показал немыслимо высокое его содержание, и Д.И.С.Г. - побочный эффект от этого. |
It's a side effect of back-traveI. |
Это побочное явление при путешествии в прошлое. |
The strong attraction between nucleons was the side-effect of a more fundamental force that bound the quarks together into protons and neutrons. |
Сильное притяжение между нуклонами было побочным эффектом более фундаментальной силы, которая связывала кварки вместе в протоны и нейтроны. |
It's a side effect of the medication I'm on. |
Это побочный эффект от приема медикаментов. |
She turned her head from side to side, looking at the combined effect of her hair, her penciled brows, her dimpled shoulder, and the black beauty-spot. |
Она поворачивала голову из стороны в сторону, оценивая общий эффект от прически, подведенных бровей, плеч с ямочками и мушки. |
Well, it's not unusual for it to be a side effect of certain chemotherapy drugs, especially more aggressive treatments. |
Сейчас не редкость побочные эффекты после применения химиотерапевтических препаратов, особенно с усиленными методами лечения. |
In some cases, a side effect is digital inflammation, which can lead to loss of fingerprints. |
В некоторых случаях он дает побочный эффект на пальцы, который может вызвать повреждение отпечатков. |
So, Dr. Levinson thinks it's just a short term side-effect from upping his meds. |
Итак, доктор Левинсон считает, что это краткосрочный побочный эффект, вызванный увеличением дозы его лекарств. |
Your flatulence is a perfectly normal side effect of a high-fiber diet. |
Твои газы - абсолютно нормальный побочный эффект Диеты с высоким содержанием клетчатки. |
It was after I left that they realized that prolonged exposure to the pulse has a horrible side effect. |
Это было после того, как я оставил это, они поняли что длительное воздействие импульса Имеет ужастный побочный эфект |
Я думаю, это побочный эффект путешествия во времени. |
|
You're experiencing a perfectly natural side effect called 'roid rage. |
Ты переживаешь абсолютно естественный побочный эффект, называемый стероидной яростью. |
It's a side effect of the inhibitor. |
Это побочный эффект ингибитора. |
Unit tests then use TestFoo to test the functionality of Foo without incurring the side effect of using a real Dangerous object. |
Модульные тесты затем используют TestFoo для проверки функциональности Foo, не вызывая побочного эффекта от использования реального опасного объекта. |
Of those patients that develop this side effect, about a quarter in one study said it was a major and disabling problem. |
Из тех пациентов, у которых развивается этот побочный эффект, около четверти в одном исследовании заявили, что это серьезная и инвалидизирующая проблема. |
No, it's a side effect of being overweight. |
Нет, это побочный эффект от ожирения. |
An unexpected side effect is that it repressed emotions... empathy. |
Но был непредвиденный побочный эффект в виде подавления эмоций... Сочувствия. |
The effect of adding the quarter-wave plate after the source-side polarizer is that we get circularly polarized light passing through the sample. |
Эффект добавления четвертьволновой пластины после поляризатора на стороне источника заключается в том, что мы получаем циркулярно поляризованный свет, проходящий через образец. |
A beneficial side effect, I suppose. |
Пожалуй, полезный побочный эффект. |
The flower essence must have the side effect of lubricating the eye sockets to the point of popping. |
Должно быть цветочный экстракт имеет побочный эффект смазывания глазных отверстий вплоть до выскакивания. |
Это может быть побочным эффектом. |
|
Ну кто знает, что побочный эффект счастья - наивность? |
|
And its unfortunate side effect known as pregnancy. |
Это не благоприятное побочное действие Известно, как беременность. |
It's the worst side effect of anesthesia. |
Худший из побочных эффектов анестезии. |
Are you sure there is no side effect. |
Вы уверены, что не вызовут побочных действий? |
Apparently insomnia is a common side effect of finding out your brother is a vigilante. |
Очевидно, бессонница является распространённым побочным эффектом открытия, что твой брат является Мстителем. |
Now, is this a side effect of the virus like the pigmentation change in her eyes, or is this why she recovered? |
Так это случайный побочный эффект вируса, как изменение цвета ее глаз, или это причина, по которой она исцелилась? |
Could be a pharmaceutical side effect. |
Может быть побочное действие от приема лекарств. |
In the gas cycle, the refrigeration effect is equal to the product of the specific heat of the gas and the rise in temperature of the gas in the low temperature side. |
В газовом цикле эффект охлаждения равен произведению удельной теплоты газа и повышению температуры газа в низкотемпературной стороне. |
Light sensitivity isn't a side effect of Lexapro, Tate. |
Чувствительность к свету не является побочным эффектом Лексапро, Тейт. |
The associated side effect that led to observed bit flips has been dubbed row hammer. |
Связанный с этим побочный эффект, который привел к наблюдаемым переворотам долота, был назван молотком строки. |
Effect on shares: On the positive side, we note overfulfilment of the production target for 2014, although this was largely expected. |
Эффект на акции: Перевыполнение плана производства за 2014 г. является позитивным моментом, хотя и было во многом ожидаемо. |
That same year, Irem's Moon Patrol was a side-scrolling run & gun platform-shooter that introduced the use of layered parallax scrolling to give a pseudo-3D effect. |
В том же году Irem's Moon Patrol был платформером run & gun с боковой прокруткой, который ввел использование слоистой параллаксной прокрутки для создания псевдо-3D-эффекта. |
Similarly, there is a risk that new regulation may, either deliberately or as an unintended side effect, lead to re-nationalization of markets. |
Таким же образом, существует риск, что новые правила могут, как намеренно, так и ненамеренно, привести к повторной национализации рынков. |
Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту. |
|
He made no reply to that, but only went to the port side to lean on the railing. |
Просто перешел на левый борт и облокотился на поручни. |
The gates had bars of pure gold, and on either side of each gateway were built high towers, from which floated gay banners. |
У ворот есть решетки из чистого золота, и увенчаны они башенками, на которых развеваются флаги. |
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
Should the talks fail, the side that behaves in an uncompromising manner will bear full responsibility for dividing the island forever. |
Если переговоры провалятся, сторона, которая была не склонна к компромиссам, будет нести полную ответственность за разделение острова навсегда. |
The side effects would include hearing loss, kidney and liver damage, bladder, stunted growth and a possible leukemia. |
Побочные эффекты включали в себя потерю слуха, повреждение почек, печени и желчного пузыря, замедление роста и возможная лейкемия. |
The homeowner was asleep when he heard banging on the side of the house. |
Хозяин дома спал, когда послышался грохот около его дома. |
His companion made no reply; he had not uttered a word since they had been walking side by side. |
Спутник промолчал. За все время, что они шли бок о бок, он не вымолвил ни слова. |
It produced on her the usual effect, the old bitter contemplation of her husband's besetting vice. |
Эта статейка вызвала в ней обычную реакцию, подняла со дна души старую горечь, накопившуюся за долгие годы жизни с человеком, который так и не избавился от своего возмутительного порока. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a side effect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a side effect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, side, effect , а также произношение и транскрипцию к «as a side effect». Также, к фразе «as a side effect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.