Automatically unfair dismissal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
automatically operated barrier - шлагбаум автоматического действия
automatically operated pump - автоматический насос
automatically operated retarder - автоматически работающий вагонный замедлитель
automatically operated robot - автоматический робот
automatically operated signal - автоматически работающий сигнал
automatically operated valve - автоматический клапан
automatically monitored signal - автоматически контролируемый сигнал
automatically controllable propeller - автоматический винт
automatically controlled - автоматически регулируемый
automatically injected signal - автоматически вводимый сигнал
Синонимы к automatically: automaticaly, instantly, periodically, correctly, electronically, manually, dynamically, default, file, automagically
Значение automatically: In an automatic manner.
unfair to - несправедливо
unfair treatment - несправедливое обращение
unfair advertising - недобросовестная реклама
unfair trade practice - недобросовестная торговая практика
unfair labor practice - несправедливая практика трудовых отношений
unfair dismissal - несправедливое увольнение
unfair competition - недобросовестная конкуренция
unfair market price - несправедливая рыночная цена
unfair holes - несквозное отверстие
unfair practices act - закон о недопустимости недобросовестных приемов
Синонимы к unfair: prejudiced, one-sided, uneven, biased, skewed, unequal, unjust, unbalanced, discriminatory, partisan
Антонимы к unfair: honest, equitable, truthful, impartial, unbiased, fair, correct
Значение unfair: not based on or behaving according to the principles of equality and justice.
noun: увольнение, освобождение, отставка, отстранение, роспуск, отклонение, отрешение от должности, предоставление отпуска
dismissal wage payment - выплата выходного пособия
mass dismissal - массовое увольнение
wrongful dismissal - незаконное увольнение
dismissal without proper cause - увольнение без обоснованных причин
general dismissal - увольнение на общих основаниях
individual dismissal - индивидуальное увольнение
collective dismissal - коллективное увольнение
constructive dismissal - конструктивное увольнение
unfair dismissal - несправедливое увольнение
fair dismissal - справедливое увольнение
Синонимы к dismissal: termination, the sack, redundancy, one’s marching orders, the boot, cashiering, laying off, one’s notice, the ax, discharge
Антонимы к dismissal: employment, hiring, recruitment, appointment, acceptance, welcome, retention, maintenance
Значение dismissal: the act of ordering or allowing someone to leave.
The court did not hesitate to find the dismissal to be automatically unfair. |
Суд без колебаний признал увольнение автоматически несправедливым. |
The dismissal of the murder charge against Paille by Judge DeMascio during the pre-trial was appealed by Prosecutor William L. Cahalan. |
Отклонение обвинения в убийстве против Пайя судьей Демассио во время предварительного слушания было обжаловано прокурором Уильямом л. Кахаланом. |
For example, eBay sellers could let friends know automatically what they have for sale via the Facebook news feed as they listed items for sale. |
Например, продавцы eBay могут автоматически сообщать друзьям, что у них есть на продажу через ленту новостей Facebook, когда они перечисляют товары для продажи. |
Документы об увольнении все еще лежали в кармане его куртки. |
|
I'm therefore granting a six-month adjournment in contemplation of dismissal. |
Поэтому я предоставляю шестимесячную отсрочку приговора с последующим прекращением дела. |
The Employment and Industrial Relations Act, 2002, protects married women employees and pregnant workers from dismissal. |
Закон 2002 года о трудоустройстве и производственных отношениях призван защитить работающих замужних и беременных женщин от увольнения. |
Nonetheless it should automatically fall within the jurisdiction of the court as soon as it enters into force. |
В то же время на него должна автоматически распространяться юрисдикция суда, как только он вступит в силу. |
In the case of block by CTC or automatic block on single track, the distance between the stop signals will affect the sequence of trains. |
При наличии на однопутной линии блокировки С.Т.С. или автоблокировки на последовательность движения поездов влияет расстояние между сигналами остановки. |
The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case. |
Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом. |
I hate to remind you that with Harry's partnership and without Bert, Don's dismissal is a foregone conclusion. |
Должен тебе напомнить, что с партнёрством Гарри и без Берта увольнение Дона - дело решённое. |
On morning line-up she tied Meggie's left arm against her body with rope, and would not undo it until the dismissal bell rang at three in the afternoon. |
Утром до уроков она стала привязывать левую руку Мэгги к боку и не развязывала до трех часов дня, до последнего звонка. |
He was growing used now to the long waiting at the back of a shop on the chance that he would be taken on, and the curt dismissal. |
Филип начинал привыкать к томительным ожиданиям в задней комнате какого-нибудь магазина и к грубым отказам. |
He's got a dismissal hearing soon. |
Скоро слушания о его освобождении. |
I'm not interested in the facts surrounding your dismissal. |
Мне не интересны факты, окружающие вашу отставку. |
Excuse me, but we move for an immediate dismissal, Your Honor. |
Мы ходатайствуем о немедленном прекращении дела, ваша честь. |
Сначала мне нужен автопилот. |
|
When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz. |
Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено. |
The inner door closed automatically when the outer was breached. |
Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён. |
The wounded adversary is automatically turned into a meat ball. |
Пораженный противник механически превращается в котлету. |
Corentin and the lawyer, taking this as a dismissal, bowed, and withdrew. |
Корантен и стряпчий, поняв, что аудиенция окончена, откланялись и вышли. |
За это я тебя могу и уволить. |
|
And it has automatic transmission. |
И ещё у него коробка автомат. |
To our distinguished ambassador, who has delivered us not only a dismissal of the case but a new faith in the American justice system. |
Нашему уважаемому послу, который избавил нас не только от производства по делу, но и дал веру в американскую систему правосудия. |
As of 2011 and 2012, pistols and semi-automatic pistols were traded on the black market for ten to twenty thousand dollars. |
В 2011 и 2012 годах пистолеты и полуавтоматические пистолеты продавались на черном рынке за десять-двадцать тысяч долларов. |
The Levin ZR and Ultima grade features HID xenon headlamps, rain sensing wipers, smart entry and start system and automatic climate control. |
Levin ZR и Ultima grade оснащены скрытыми ксеноновыми фарами, стеклоочистителями, системой интеллектуального входа и запуска, а также автоматическим климат-контролем. |
Launched in 2005, the Fortuner in Brunei is available in 2.5L Manual G trim with and 3.0L Automatic V trim. |
Выпущенный в 2005 году, Fortuner в Брунее доступен в 2,5 л ручной G trim и 3,0 л автоматической V trim. |
Thomas personally delivered the president's dismissal notice to Stanton, who rejected the legitimacy of the decision. |
Томас лично вручил уведомление об увольнении президента Стэнтону, который отверг законность этого решения. |
Citizenship was not automatically extended to former Soviet citizens who settled during the Soviet occupation, or to their offspring. |
Гражданство не было автоматически предоставлено бывшим советским гражданам, осевшим во время советской оккупации, или их потомкам. |
Until then, all peers of the United Kingdom were automatically members of the House of Lords. |
До этого момента все пэры Соединенного Королевства автоматически являлись членами Палаты лордов. |
In other cases, they may simply enjoy the feeling of power it gives them so much that they automatically try to gain control of everything and everyone around them. |
В других случаях они могут просто наслаждаться ощущением власти, которую она им дает, настолько сильно, что они автоматически пытаются получить контроль над всем и всеми вокруг них. |
Guitarist Dave Mustaine and bassist David Ellefson formed the band in 1983 shortly after Mustaine's dismissal from Metallica. |
Гитарист Дейв Мастейн и басист Дэвид Эллефсон сформировали группу в 1983 году вскоре после увольнения Мастейна из Metallica. |
On February 26, 1999, Judge Kaplan again granted the defendant's motion for a summary dismissal of the suit, in a second summary judgment. |
26 февраля 1999 года судья Каплан вновь удовлетворил ходатайство ответчика об отказе в удовлетворении иска в упрощенном порядке, приняв второе решение в упрощенном порядке. |
The knuckle coupler have a bifurcated drawhead and a revolving hook, which, when brought in contact with another coupler, automatically interlocks with its mate. |
Кулачковая муфта имеет раздвоенную тяговую головку и вращающийся крюк, который при соприкосновении с другой муфтой автоматически блокируется с ее ответной частью. |
When one or more of these signs are present, this does not automatically mean that sock puppetry or even legitimate multiple account usage is definitely occurring. |
Когда один или несколько из этих признаков присутствуют, это не означает автоматически, что кукольный театр носка или даже законное использование нескольких учетных записей определенно происходит. |
Because this occurs automatically and independently in the spinal cord, not the brain, the brain only becomes aware of the response after it has taken place. |
Поскольку это происходит автоматически и независимо в спинном мозге, а не в головном, мозг начинает осознавать реакцию только после того, как она произошла. |
In October 2011, Kavanaugh dissented when the circuit court found that a ban on the sale of semi-automatic rifles was permissible under the Second Amendment. |
В октябре 2011 года Кавано выразил несогласие, когда окружной суд постановил, что запрет на продажу полуавтоматических винтовок был разрешен в соответствии со Второй поправкой. |
Although the legislative provisions are not automatic, breach of a statutory duty is evidence that a civil law duty has been breached. |
Хотя законодательные положения не являются автоматическими, нарушение установленной законом обязанности является доказательством того, что была нарушена гражданско-правовая обязанность. |
His dismissal came from the new Secretary of the Interior, former Iowa Senator James Harlan. |
Его уволил новый министр внутренних дел, бывший сенатор от штата Айова Джеймс Харлан. |
The explanation was for people who don't automatically come to the conclusion. |
Объяснение было для людей, которые автоматически не приходят к выводу. |
A new feature for the Fortuner 4×4 V Diesel, 4×2 G Diesel Automatic trim levels was an Audio system with Navigation Global Positioning System. |
Новой особенностью Fortuner 4×4 V Diesel, 4×2 G Diesel Automatic trim levels стала аудиосистема с навигационной системой глобального позиционирования. |
There is no single federal or state law against constructive dismissal in general. |
Нет единого федерального закона или закона штата против конструктивного увольнения в целом. |
Pump and semi-automatic shotguns were used in marksmanship training, particularly for bomber gunners. |
Помповые и полуавтоматические дробовики использовались в стрелковой подготовке, особенно для стрелков-бомбардировщиков. |
Acknowledging that this body of work is uneven in quality, Andsnes believes that the common critical dismissal is unwarranted. |
Признавая, что этот объем работы является неравномерным по качеству, Андснес считает, что общее критическое увольнение является необоснованным. |
Some animals, even humans in some cases, use spitting as an automatic defensive maneuver. |
Он сказал, что первое лицо было бы более логичным, поскольку они должны были быть заключительными заявлениями умирающего Фагана. |
Then, Prime Minister Viktor Yushchenko silently accepted her dismissal, despite her achievements in the energy sector. |
Тогда премьер-министр Виктор Ющенко молча принял ее увольнение, несмотря на ее достижения в энергетике. |
Also, hot cognition has been implicated in automatic processing and autobiographical memory. |
Кроме того, горячее познание было вовлечено в автоматическую обработку и автобиографическую память. |
All versions with automatic loader features MRSI capability. |
Все версии с автоматическим погрузчиком имеют возможность MRSI. |
An automatic firearm is capable of firing multiple rounds with one pull of the trigger. |
Автоматическое огнестрельное оружие способно производить несколько выстрелов одним нажатием на спусковой крючок. |
A five-speed manual transmission was standard with an optional four-speed automatic. |
Пятиступенчатая механическая коробка передач была стандартной с дополнительным четырехступенчатым автоматом. |
Following his dismissal, Friedman continued the relationship with the woman. |
После своего увольнения Фридман продолжил отношения с этой женщиной. |
Most cameras also have an automatic white balance function that attempts to determine the color of the light and correct accordingly. |
Большинство камер также имеют функцию автоматического баланса белого, которая пытается определить цвет света и соответственно исправить его. |
It is standard on the Seltos SX and optional on the S, and comes with a seven-speed dual-clutch automatic transmission. |
Он является стандартным для Seltos SX и опциональным для S, а также поставляется с семиступенчатой автоматической коробкой передач с двойным сцеплением. |
On 9 June 2014, Inzaghi was named manager of Milan's first team after the dismissal of his former Rossoneri teammate Clarence Seedorf. |
9 июня 2014 года Индзаги был назначен главным тренером первой команды Милана после увольнения своего бывшего партнера по команде россонери Кларенса Зеедорфа. |
Many struggles with his superiors the following years led to his dismissal shortly before his death. |
Многочисленные стычки с начальством в последующие годы привели к его увольнению незадолго до смерти. |
Faulkner's bookkeeper describes events between Andre's dismissal and the night of Faulkner's death, and related financial matters. |
Бухгалтер Фолкнера описывает события между увольнением Андре и ночью смерти Фолкнера, а также связанные с этим финансовые вопросы. |
Also released in 1982, Software Automatic Mouth was the first commercial all-software voice synthesis program. |
Также выпущенный в 1982 году, Software Automatic Mouth был первой коммерческой полностью программной программой синтеза голоса. |
Violent jealousies soon followed, resulting in Victor's dismissal. |
Вскоре последовала бурная ревность, которая привела к увольнению Виктора. |
Dismissals are much rarer; that same tournament saw an average of 0.2 red cards per match. |
Увольнения происходят гораздо реже; в том же турнире в среднем за матч было выдано 0,2 красных карточки. |
In July 1951, he resigned from MI6, preempting his all-but-inevitable dismissal. |
В июле 1951 года он уволился из МИ-6, заранее предупредив свое почти неизбежное увольнение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automatically unfair dismissal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automatically unfair dismissal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automatically, unfair, dismissal , а также произношение и транскрипцию к «automatically unfair dismissal». Также, к фразе «automatically unfair dismissal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.