Barbarosie - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
redbeard
The operation was a continuation of the previous year's Operation Barbarossa, intended to knock the Soviet Union out of the war. |
Эта операция была продолжением прошлогодней операции Барбаросса, призванной выбить Советский Союз из войны. |
The Red Army was substantially motorized from 1939–1941 but lost most of its war equipment in Operation Barbarossa. |
Красная Армия была в значительной степени моторизована в 1939-1941 годах, но потеряла большую часть своей военной техники в ходе операции Барбаросса. |
Emperor Frederick Barbarossa gave it to the Hohenstaufen. |
Император Фридрих Барбаросса отдал его Гогенштауфенам. |
The Germans recaptured Osowiec on 27 June 1941 during Operation Barbarossa; one use of the fortress was as an ammunition dump there. |
Немцы отбили Осовец 27 июня 1941 года во время операции Барбаросса; одним из вариантов использования крепости был склад боеприпасов. |
Umberto Eco, in his book Baudolino, has the young Baudolino invent a story about seeing the holy foreskin and navel in Rome to the company of Frederick Barbarossa. |
Умберто Эко в своей книге Баудолино заставляет молодого Баудолино выдумать историю о том, как он видел святую крайнюю плоть и пупок в Риме в обществе Фридриха Барбароссы. |
The German battleship SMS Kaiser Barbarossa. |
Немецкий линкор SMS Кайзер Барбаросса. |
Barbarossa forced the Italian towns to surrender in September 1158. |
Барбаросса вынудил итальянские города сдаться в сентябре 1158 года. |
This included the pending details of Operation Barbarossa, the invasion of the Soviet Union and many more, over a period of two years. |
Это включало в себя незавершенные детали операции Барбаросса, вторжения в Советский Союз и многое другое в течение двух лет. |
Only a few small airborne drops were carried out in the first desperate days of Operation Barbarossa, in the vicinity of Kiev, Odessa, and the Kerch peninsula. |
В первые отчаянные дни операции Барбаросса в окрестностях Киева, Одессы и Керченского полуострова было осуществлено лишь несколько небольших десантных высадок. |
In the midst of World War II in 1941, Nazi Germany began Operation Barbarossa and invaded the Soviet Union, breaking the Molotov–Ribbentrop Pact. |
В разгар Второй мировой войны в 1941 году нацистская Германия начала операцию Барбаросса и вторглась в Советский Союз, нарушив пакт Молотова–Риббентропа. |
Frederick I, King of Germany, King of the Romans and Emperor of the West was known to the world as Barbarossa. |
Фридрих I, король Германии, король римлян и император Запада, был известен всему миру как Барбаросса. |
Oruç, Hayreddin Barbarossa's brother, captured Algiers in 1516, apart from the Spanish Peñón of Algiers. |
Орус, брат Хайреддина Барбароссы, захватил Алжир в 1516 году, не считая испанского Пеньона Алжира. |
The original negative for the film was destroyed by a Nazi German air raid in the First Battle of Kiev during Operation Barbarossa in 1941. |
Оригинальный негатив для фильма был уничтожен немецко-фашистским налетом авиации во время первой битвы за Киев во время операции Барбаросса в 1941 году. |
On 22 June 1941 German troops attacked Soviet forces in Operation Barbarossa. |
22 июня 1941 года немецкие войска атаковали советские войска в ходе операции Барбаросса. |
After the start of Operation Barbarossa, the German invasion of the Soviet Union, an independent Ukrainian State was proclaimed on June 30, 1941. |
После начала операции Барбаросса, вторжения Германии в Советский Союз, 30 июня 1941 года было провозглашено независимое Украинское государство. |
As in Barbarossa, these movements were expected to result in a series of grand encirclements of Soviet troops. |
Как и в случае с Барбароссой, эти действия должны были привести к серии крупных окружений советских войск. |
The Soviets dealt harshly with their opponents – prior to Operation Barbarossa, in less than a year, at least 34,250 Latvians were deported or killed. |
Советы жестко расправились со своими противниками – до операции Барбаросса менее чем за год было депортировано или убито по меньшей мере 34 250 латышей. |
Academicians have drawn parallels between the French invasion of Russia and Operation Barbarossa, the German invasion of 1941. |
Академики провели параллели между вторжением французов в Россию и операцией Барбаросса, германским вторжением 1941 года. |
Schack took part in the invasion of Poland and Operation Barbarossa, the invasion of the Soviet Union. |
Шак принимал участие во вторжении в Польшу и операции Барбаросса, вторжении в Советский Союз. |
In Operation Barbarossa in 1941, both Russian and German soldiers had to endure terrible conditions during the Russian winter. |
В ходе операции Барбаросса в 1941 году и русским, и немецким солдатам пришлось пережить ужасные условия русской зимы. |
Soviet forces occupied eastern Poland until the summer of 1941, when they were driven out by the German army in the course of Operation Barbarossa. |
Советские войска оккупировали восточную Польшу вплоть до лета 1941 года, когда они были вытеснены немецкой армией в ходе операции Барбаросса. |
After 15 months of Interim Peace, in June 1941, Nazi Germany commenced Operation Barbarossa and the Continuation War between Finland and the USSR began. |
После 15 месяцев временного мира, в июне 1941 года, нацистская Германия начала операцию Барбаросса и началась продолжающаяся война между Финляндией и СССР. |
Géza II sent his envoys to Barbarossa's camp and promised to dispatch further reinforcements against the rebellious towns. |
Геза II отправил своих посланников в лагерь Барбароссы и пообещал направить новые подкрепления против восставших городов. |
Prior to the start of Operation Barbarossa in June 1941, about 500 of the over 22,000 tanks then in Soviet service were of the KV-1 type. |
До начала операции Барбаросса в июне 1941 года около 500 из более чем 22 000 находившихся тогда на вооружении советских войск танков были типа КВ-1. |
On 22 June 1941, Germany launched Operation Barbarossa, the invasion of the Soviet Union. |
22 июня 1941 года Германия начала операцию Барбаросса - вторжение в Советский Союз. |
On July 27, 1189, Nemanja received German emperor Frederick Barbarossa and his 100,000 crusaders at Niš. |
27 июля 1189 года Неманья принял германского императора Фридриха Барбароссу и его 100 000 крестоносцев в нише. |
On June 22, 1941, Germany launched Operation Barbarossa and on June 28 Albania also declared war on the USSR. |
22 июня 1941 года Германия начала операцию Барбаросса, а 28 июня Албания также объявила войну СССР. |
On July 27, 1189, Nemanja received German emperor Frederick Barbarossa and his 100,000 crusaders at Niš. |
27 июля 1189 года Неманья принял германского императора Фридриха Барбароссу и его 100 000 крестоносцев в нише. |
Барбаросса созвал в Павии Синод, чтобы положить конец расколу. |
|
The palace and town of Aachen had fortifying walls built by order of Emperor Frederick Barbarossa between 1172 and 1176. |
Дворец и город Ахен были укреплены стенами, построенными по приказу императора Фридриха Барбароссы между 1172 и 1176 годами. |
Music of the Russian Peter Tchaikovsky could be performed in Nazi Germany even after Operation Barbarossa. |
Музыку русского Петра Чайковского можно было исполнять в нацистской Германии даже после операции Барбаросса. |
Since the beginning of Barbarossa, the offensive against the USSR had not really addressed the Crimea as an objective. |
С самого начала Барбароссы наступление против СССР не рассматривалось в качестве реальной цели в Крыму. |
Barbarossa died during the Third Crusade in 1190, Henry was crowned Emperor at Rome in 1191. |
Барбаросса умер во время Третьего крестового похода в 1190 году, Генрих был коронован императором в Риме в 1191 году. |
Hayreddin Barbarossa established the military basis of the regency. |
Хайреддин Барбаросса заложил военную основу регентства. |
Nelson's acting debut was in the 1979 film The Electric Horseman, followed by appearances in Honeysuckle Rose, Thief, and Barbarosa. |
Актерский дебют Нельсона состоялся в фильме 1979 года электрический всадник, за которым последовали выступления в жимолости розы, воре и Барбаросе. |
The Ottoman Admiral Barbarossa captured Nice in 1543 and handed it down to Francis I. |
Османский Адмирал Барбаросса захватил Ниццу в 1543 году и передал ее Франциску I. |
The operation ran from 7 August to 26 September 1941 as part of Operation Barbarossa, the Axis invasion of the Soviet Union. |
Операция проходила с 7 августа по 26 сентября 1941 года в рамках операции Барбаросса - вторжения стран Оси в Советский Союз. |
Although the Red Army was preparing for strategic counter-offensives before the war, Barbarossa forced the Soviet supreme command to adopt a strategic defence. |
Хотя Красная Армия готовилась к стратегическим контрнаступлениям еще до войны, Барбаросса вынудил советское верховное командование перейти к стратегической обороне. |
During World War II, typhus struck the German Army during Operation Barbarossa, the invasion of Russia, in 1941. |
Во время Второй мировой войны тиф поразил немецкую армию во время операции Барбаросса, вторжения в Россию, в 1941 году. |
A key piece of intelligence that passed from Canaris via Szymanska to the Allies was advance warning of the launch of Operation Barbarossa. |
Ключевой информацией, которая передавалась от Канариса через Шиманскую к союзникам, было заблаговременное предупреждение о начале Операции Барбаросса. |
In turn, High Command of the Wehrmacht on 19 July decided to change the Barbarossa plan. |
В свою очередь, Верховное командование Вермахта 19 июля приняло решение изменить план Барбаросса. |
Pear Harbour and Barbarossa for instance. |
Например, Пирс-Харбор и Барбаросса. |
Nazi–Soviet trade ended in June 1941 when Germany broke the Pact and invaded the Soviet Union in Operation Barbarossa. |
Нацистско-Советская торговля закончилась в июне 1941 года, когда Германия нарушила пакт и вторглась в Советский Союз в ходе операции Барбаросса. |
The Germans planned to seize Brest and the Brest Fortress, which was in the path of Army Group Centre, during the first day of Operation Barbarossa. |
Немцы планировали захватить Брест и Брестскую крепость, находившуюся на пути группы армий Центр, в первый же день операции Барбаросса. |
Nazi Germany terminated the Molotov–Ribbentrop Pact with its invasion of the Soviet Union in Operation Barbarossa on June 22, 1941. |
Нацистская Германия расторгла пакт Молотова-Риббентропа своим вторжением в Советский Союз в ходе операции Барбаросса 22 июня 1941 года. |
After the election of Frederick Barbarossa to succeed Conrad in 1152, Vladislav was summoned to attend a diet at Merseburg in May 1152. |
После избрания Фридриха Барбароссы преемником Конрада в 1152 году Владислав был вызван на сейм в Мерзебург в мае 1152 года. |
After the mobilization in 1939 almost 900,000 men served, and just before Operation Barbarossa in 1941 the personnel strength had reached 1. |
После мобилизации в 1939 году служило почти 900 000 человек, а непосредственно перед операцией Барбаросса в 1941 году численность личного состава достигла 1 человека. |
He was the only arrested commander of any Soviet front during Operation Barbarossa. |
Он был единственным арестованным командующим любого советского фронта во время операции Барбаросса. |
Leningrad's capture was one of three strategic goals in the German Operation Barbarossa and the main target of Army Group North. |
Захват Ленинграда был одной из трех стратегических целей немецкой операции Барбаросса и главной целью группы армий Север. |
A number of German historians have debunked the claim that Operation Barbarossa was a preemptive strike. |
Ряд немецких историков опровергли утверждение о том, что операция Барбаросса была превентивным ударом. |
In 1941, the Axis campaign spread to the Soviet Union after Hitler launched Operation Barbarossa. |
В 1941 году кампания оси распространилась на Советский Союз после того, как Гитлер начал операцию Барбаросса. |
Barbarossa recaptured the city definitively in 1525, and in 1529 the Spanish Peñon in the capture of Algiers. |
Барбаросса окончательно отбил город в 1525 году, а в 1529 году испанский Пеньон захватил Алжир. |
On 22 June 1941, Hitler launched Operation Barbarossa, the invasion of the Soviet Union. |
22 июня 1941 года Гитлер начал операцию Барбаросса - вторжение в Советский Союз. |
Examples include the legends of Frederick Barbarossa at Kyffhäuser, Kraljević Marko, Ogier the Dane, King Arthur, Charlemagne, Sebastian of Portugal, and King Matjaž. |
Примерами могут служить легенды о Фридрихе Барбароссе при Киффхаузере, Кралевиче Марко, датчанине Ожье, короле Артуре, Карле Великом, Себастьяне португальском и Короле Матье. |
On 22 June 1941, the Wehrmacht commenced Operation Barbarossa, the invasion of the Soviet Union. |
22 июня 1941 года Вермахт начал операцию Барбаросса - вторжение в Советский Союз. |
And after Operation Barbarossa, did the Soviet Union label Nazigermany the same way. |
И после операции Барбаросса Советский Союз точно так же называл Нацигерманию. |
At the start of Operation Barbarossa, Choltitz's regiment was based in Romania, advancing as part of Army Group South into Ukraine. |
В начале Операции Барбаросса полк Хольтица базировался в Румынии, продвигаясь в составе группы армий Юг на Украину. |