Barring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- barring [ˈbɑːrɪŋ] сущ
- запрещениеср, запретм(prohibition, ban)
- исключениеср(exception)
- недопущениеср(prevent)
-
- barring [ˈbɑːrɪŋ] нареч
- за исключением(excluding)
-
- barring [ˈbɑːrɪŋ] предл
- кроме(apart)
-
- barring [ˈbɑːrɪŋ] прич
- запрещающий(prohibiting)
-
preposition | |||
за исключением | except, except for, with the exception of, to the exclusion of, excepting, barring | ||
noun | |||
пуск в ход | barring, start, setting | ||
крепление кровли | barring | ||
шахтная крепь | barring |
- barring сущ
- prohibition · interdiction · ban
preposition
- except for, with the exception of, excepting, in the absence of, if there is/are no, discounting, short of, apart from, but for, other than, aside from, excluding, omitting, leaving out, save for, saving, outside of
noun
- blackball
verb
- bolt, lock, fasten, secure, block, barricade, obstruct
- prohibit, debar, preclude, forbid, ban, interdict, inhibit, exclude, keep out, obstruct, hinder, block, enjoin
- relegate, banish
- block off, stop, blockade, block, barricade, block up
- exclude, debar
unbarring, opening, unfastening, loosening, advocating, permitting, allowing, welcoming, admitting, clearing, freeing
Barring except for; if not for.
Brian Josephson's webpages are not, barring certain usage conditions, under the editorial control of anyone other than Brian Josephson. |
Веб-страницы Брайана Джозефсона, за исключением определенных условий использования, не находятся под редакторским контролем кого-либо, кроме Брайана Джозефсона. |
The neck, rump, and conspicuous wing patches are white, and the tail is white with black barring and a broad terminal band. |
Шея, крестец и заметные пятна на крыльях белые, а хвост белый с черной полосой и широкой концевой полосой. |
Barring a likeness in social and diplomatic precedence, the two offices are identical only in the possession of the same title. |
За исключением сходства в социальном и дипломатическом старшинстве, эти две должности идентичны только в том случае, если они имеют один и тот же титул. |
His conviction was overturned in 2011, and the appellate court took the unusual step of barring prosecutors from retrying him. |
Его обвинительный приговор был отменен в 2011 году, и апелляционный суд предпринял необычный шаг, запретив прокурорам повторно судить его. |
As I state quite explicitly and objectively, I was, barring administrative action, willing to let the matter rest, and was willing to go out on a neutral tone. |
Как я заявляю совершенно определенно и объективно, я, за исключением административных действий, был готов оставить этот вопрос в покое и был готов выйти на нейтральный тон. |
Barring injury or exceptional circumstances, an ace typically starts on Opening Day. |
За исключением травмы или исключительных обстоятельств, туз обычно начинается в день открытия. |
За исключением того, что я подомну под себя компанию, ничего. |
|
With the courts closing down an institution-based way for Egypt to move forward and the opposition parties barring dialogue, there seem to be only three avenues open to Egypt. |
Поскольку суды лишают Египет возможности двигаться вперед, имея законные структуры власти, а оппозиционные партии отказываются от диалога, у этой страны остается всего три возможных варианта действий. |
He secretly alters her classified ad form, effectively barring any communication between Miranda and potential candidates for the position. |
Он тайно изменяет ее секретную форму объявления, фактически запрещая любое общение между Мирандой и потенциальными кандидатами на эту должность. |
It is hoped that barring perpetrators from the home will strengthen the resolve of the victims and encourage them to change their situation. |
Расчет строится на том, что лишение насильников права доступа в дом повысит решимость жертв насилия и подтолкнет их к изменению своего положения. |
Barring any major drawdowns from the reserve, UNOPS expects to reach full funding of the reserve by the end of the current biennium. |
Если не возникнет необходимости расходования больших сумм из резерва, то к концу текущего двухгодичного периода УОПООН предполагает обеспечить его полное финансирование. |
He said he believed that men were about all alike, and one man as good as another, barring clothes. |
Он сказал, что все люди одинаковы и отличаются друг от друга только по платью. |
A 1943 statute barring miscegenation was repealed in 1955. |
В 1955 году был отменен закон 1943 года, запрещающий смешанные браки. |
Okay, I'll apply the fixes first thing in the morning tomorrow barring any complaints. |
Ладно, завтра утром я первым делом применю исправления, если не будет никаких жалоб. |
Barring a life-threatening condition, Rikers will be Daniel's home for the foreseeable future. |
Так как угрозы для жизни Дэниела нет, острова Рикера будут его домом в ближайшем будущем. |
Sith that is thy humour, thou'lt NOT pass, till thou'st drunk to the Prince of Wales, I tell thee that, said the waterman, barring the way resolutely. |
Нет, брат, коли так, мы тебя не пропустим, пока ты не выпьешь за здоровье принца Уэльского. Это уж я тебе говорю: не пропустим! - сказал лодочник, решительно загораживая ему дорогу. |
За исключением конкретных доказательств, все вышесказанное является гипотезой. |
|
They concentrate on boosting passenger entry and barring the access to the closing doors to stop people trying to enter the full train. |
Они концентрируются на усилении пассажиропотока и запирании доступа к закрывающимся дверям, чтобы остановить людей, пытающихся войти в полный состав поезда. |
In his 2016 ruling, Supreme Court Justice Elyakim Rubinstein said barring certain converts amounts to discrimination. |
В своем постановлении в 2016 году судья Верховного Суда Эльяким Рубинштейн заявил, что запрет некоторых новообращенных равнозначен дискриминации. |
Major Danby stood barring the door, waving everyone else away in ashen silence. |
Майор Дэнби, загораживавший собой вход в инструкторскую, взмахом руки приказал всем прочим удалиться. Стояла гробовая тишина. |
On 12 October 2017, the Constitutional Court agreed to consider one of the cases challenging the law barring same-sex marriage. |
12 октября 2017 года Конституционный Суд согласился рассмотреть одно из дел, оспаривающих закон, запрещающий однополые браки. |
Children is the best in the series... barring the original, of course. |
Дети лучшие из серии... за исключением самой первой, конечно. |
The female is brown marked with yellow arrow-shaped spots and complex barring patterns, and has maroon outer rectrices. |
Самка коричневого цвета, отмеченная желтыми стрелкообразными пятнами и сложными узорами заграждений, имеет темно-бордовые наружные прямые линии. |
Some individual juveniles may evidence some faint barring on the tail while others may appear largely dirty whitish on the tail. |
Некоторые отдельные молодые особи могут свидетельствовать о некоторых слабых заграждениях на хвосте, в то время как другие могут казаться в основном грязно-белесыми на хвосте. |
Many Christian religious practices and persuasions agree on barring women's access to positions of responsibility. |
Последователи многих христианских конфессий сходятся в своей практике и мнениях относительно запрещения женщинам доступа к выполнению ответственных функций. |
It was as if they were warding off Pamphil, who had cut them down, with their hands and barring the entrance of the tent to him with a whole forest of live greenery. |
Они как бы руками отбивались от срубившего их Памфила и целым лесом живой зелени загораживали ему вход в палатку. |
Barring some furniture and of course the tools he needs to paint. |
За исключением кое-какой мебели и, разумеется, его рисовальных принадлежностей. |
Черная фигура, преграждающая путь, сразу останавливает хищного зверя. |
|
Failing that, Madigan sought a temporary injunction barring Blagojevich from appointing a replacement for Obama. |
В противном случае Мэдиган добивался временного запрета, запрещающего Благоевичу назначать замену Обаме. |
Their one mainstay was the home, which, barring a six-hundred-dollar mortgage, the father owned. |
Единственным достоянием и подспорьем семьи был принадлежавший Герхардту дом, да и тот заложен за шестьсот долларов. |
Barring an external force, hydrodynamic containment is the only way to increase the residence time of the fuel in the reactor. |
За исключением внешней силы, гидродинамическая защита является единственным способом увеличить время пребывания топлива в реакторе. |
Barring the issue of the meteorite's authenticity? |
Исключить положение о метеорите? |
Google is barring anyone deemed worthy of a pair of its $1,500 Google Glass computer eyewear from selling or even loaning out the highly coveted gadget. |
Компания Google запретила всем тем, кто посчитал стоящим делом покупку компьютерной гарнитуры Google Glass за полторы тысячи долларов, продавать и даже одалживать этот заветный гаджет. |
The reality is that they are all very similar, barring low-quality do-it-yourself products. |
Эта презентация будет использоваться для определения любой хромоты судьями-ветеринарами и, возможно, забита в horsemanaship. |
Each mill engine manufacturer had their own style of barring engine. |
Каждый производитель мельничных двигателей имел свой собственный стиль запирания двигателя. |
At the time, the NBA had a policy barring players who were even remotely involved with point-shaving scandals. |
В то время в НБА существовала политика, запрещающая игрокам даже отдаленно участвовать в скандалах с точечным бритьем. |
Each provincial legislature had a life of five years, barring any special circumstances such as wartime conditions. |
Каждый провинциальный законодательный орган имел пятилетний срок службы, за исключением особых обстоятельств, таких как условия военного времени. |
Twenty guards in full armor manned the fortified gates barring the way into the village, and they would not let Sano pass. |
Около укрепленных ворот перед Сано выросли двадцать стражников в полном боевом облачении. |
Веселые крикетисты шумно запирали двери. |
|
During spring, barring on the underwings and flight feathers is a better indicator of a young bird, due to wear on the upperparts. |
В весенний период заусенцы на подкрыльях и маховых перьях являются лучшим показателем молодости птицы, так как они изнашиваются на верхней части тела. |
Most browsers have substantially implemented the spec, some barring certain features such as auth-int checking or the MD5-sess algorithm. |
Большинство браузеров в значительной степени реализовали спецификацию, некоторые исключают некоторые функции, такие как проверка auth-int или алгоритм MD5-sess. |
Stavrogin got up from his chair. Verhovensky instantly jumped up too, and mechanically stood with his back to the door as though barring the way to him. |
Ставрогин встал со стула, мигом вскочил и Верховенский и машинально стал спиной к дверям, как бы загораживая выход. |
Barring an unforeseen event, there is little rationale or appetite for a direct, kinetic military response. |
Для прямого динамического военного ответа причин или воли нет. |
Disqualify: white spotting, barring on tail, top of the head unticked, unbroken necklaces or leg bracelets. Very small eyes or ears. |
Недостатки: темная шерсть в зоне кожного покрова, отчетливые серые тона, полосы на внешней стороне лап, «ожерелья», визуально незаметные пороки хвоста. |
By mid-afternoon, popular resistance in the streets was completely suppressed, barring occasional sniper fire. |
К середине дня народное сопротивление на улицах было полностью подавлено, за исключением случайных снайперских выстрелов. |
Six civil rights laws barring segregation were passed between 1890 and 1956. |
В период с 1890 по 1956 год было принято шесть законов о гражданских правах, запрещающих сегрегацию. |
Male dominance in the marketplace works like a cartel, barring talented women from top jobs. |
Мужское доминирование на рынке работает как картель, препятствуя талантливым женщинам занимать высокие посты. |
In the grey morph, the head, neck and back are grey-brown; the breast is light with barring. |
У серого Морфа голова, шея и спина серо-коричневые, грудь светлая с заграждениями. |
Barring a significant change in financial regulation, then, there is little reason to think that the spread of HFT will reverse itself. |
Если исключить значительное изменение в финансовом регулировании, то существует мало причин думать, будто распространение HFT даст обратный ход. |
Первые запирающие двигатели или запирающие механизмы были ручными. |
|
As barring engines are small, numerous examples have survived into preservation. |
Поскольку запирающие двигатели малы,многочисленные примеры сохранились до наших дней. |
The teams are allowed to keep any unused money for future race legs, barring certain penalties for finishing last. |
Командам разрешается оставлять неиспользованные деньги для будущих гоночных этапов, исключая определенные штрафы за финиш последним. |
- barring cam - кулак закрепочного механизма
- barring gear - валоповоротный привод
- barring stitch - закрепляющий стежок
- call barring - запрет вызова
- barring coding system - система штрихового кодирования
- barring rod - валоповоротный ломик
- call barring service - услуга запрета вызовов
- incoming call barring - запрет входящих вызовов
- outgoing call barring - запрет исходящих вызовов
- pit barring - шахтная крепь
- barring the use - за исключением использования
- barring surprises - за исключением сюрпризов
- barring a few - за исключением нескольких
- and barring any - и запрет на любые
- barring the way - преградить путь
- barring service - услуга запрета
- barring such - за исключением таких
- by barring - запрещая
- barring order - за исключением того,
- barring contact - за исключением контакта
- barring limitation - за исключением ограничений
- barring unforeseen circumstances - за исключением непредвиденных обстоятельств
- barring a miracle - запрещая чудо
- conduct barring limitation - поведение за исключением ограничений
- barring tripping lever - Запрет отключения рычага
- incoming-call barring - запрещение входящего вызова
- barring none - без исключения
- outgoing-call barring - запрещение исходящего вызова
- barring the entail - запрещение учреждения заповедного имущества
- a fallen tree is barring the way - упавшее дерево преградило дорогу