Basic chemicals & petrochemicals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
basic sequential access method - базисный последовательный метод доступа
basic requirements - основные требования
basic grammar - базовая грамматика
basic user - Обычный пользователь
basic furniture - Основная мебель
acquire basic knowledge - получить базовые знания
basic questions - основные вопросы
basic and diluted earnings per share - базовой и разводненной прибыли на акцию
meet the basic needs - удовлетворения основных потребностей
basic school education - базовое школьное образование
Синонимы к basic: primary, critical, pivotal, elementary, vital, focal, central, key, intrinsic, cardinal
Антонимы к basic: secondary, outside, nonessential, inessential, peripheral, extra, additional, incidental
Значение basic: forming an essential foundation or starting point; fundamental.
specialty chemicals group - группа специальных химических веществ
washing chemicals - стиральные химикаты
lab chemicals - лаборатории химических веществ
chemicals office - офис химических веществ
chemicals & petroleum - химические и нефтяные
safer chemicals - химические вещества безопаснее
chemicals trade - торговля химических веществ
in the field of chemicals - в области химических веществ
wide range of chemicals - широкий спектр химических веществ
supply of chemicals - поставка химических веществ
Синонимы к chemicals: chemical substance, reagents, biologicals, substances, elements, synthetics, compounds, livings, pollutants, explosives
Значение chemicals: a compound or substance that has been purified or prepared, especially artificially.
main department for oil refining and petrochemicals - главное управление нефтепереработки и нефтехимии
petrochemicals producers - нефтехимические производители
petrochemicals & plastics - нефтехимическая промышленность и пластмассы
basic chemicals & petrochemicals - основные химические вещества и нефтехимия
petrochemicals and plastics - нефтехимическая промышленность и пластмассы
as petrochemicals - в нефтехимической промышленности
petrochemicals industry - нефтехимическая промышленность
in petrochemicals - в нефтехимической промышленности
Синонимы к petrochemicals: petrochemistry, hydrocarbon, hydrocarbons, petrochemical, petroquímica, hydrocarbon containing, hydrocarbon rich
Значение petrochemicals: any compound obtained from petroleum or natural gas.
The equilibrium flash of multi-component liquids is very widely utilized in petroleum refineries, petrochemical and chemical plants and natural gas processing plants. |
Равновесная вспышка многокомпонентных жидкостей очень широко используется на нефтеперерабатывающих заводах, нефтехимических и химических заводах и предприятиях по переработке природного газа. |
According to specialists, growth generators in the first quarter are chemical and petrochemical industries, metallurgy and industry of construction materials. |
Специалисты утверждают, что генераторами роста в первом квартале сего года стали химическая и нефтехимическая промышленность, отрасли металлургии и промышленность строительных материалов. |
Formosa Plastics Corporation's operations include chemical and petrochemical manufacturing. |
Некоторые гидролизованные порошки говяжьего белка используются для специализированных диет. |
Petrochemicals are the refined components of crude oil and the chemical products made from them. |
Нефтехимия-это рафинированные компоненты сырой нефти и химических продуктов, полученных из них. |
The Bucharest Heavy Machinery Factory for The Chemical and Petrochemical Industry. |
Бухарестском заводе тяжёлой техники для химической и нефтехимической промышленности. |
For example, in an article about a chemical spill by Foo Petrochemicals Inc. |
Например, в статье о химическом разливе компании Foo Petrochemicals Inc. |
The compounds that are used to make these fibers come from raw materials such as petroleum based chemicals or petrochemicals. |
Если бизнес уже владеет идентификатор принтер карточки, потом рабочий стол-значок Maker является, вероятно, подходящей для их потребностей. |
The Department of Chemicals and Petrochemicals was under the Ministry of Industry until December 1989, when it was brought under the Ministry of Petroleum and Chemicals. |
Департамент химии и нефтехимии находился в ведении Министерства промышленности до декабря 1989 года, когда он был передан в ведение Министерства нефти и химии. |
On June 5, 1991, the Department of Chemicals and Petrochemicals was transferred to the Ministry of Chemicals and Fertilisers. |
5 июня 1991 года Департамент химии и нефтехимии был передан Министерству химии и удобрений. |
The petrochemical and commodity chemical manufacturing units are on the whole single product continuous processing plants. |
Нефтехимические и товарно-химические производственные единицы - это в целом заводы непрерывной переработки одного продукта. |
In America, our death traditions have come to be chemical embalming, followed by burial at your local cemetery, or, more recently, cremation. |
В Америке похоронной традицией стало химическое бальзамирование с последующим захоронением на местном кладбище или относительно новый способ — кремация. |
I remember one of the concerts, I was onstage, I lean into the audience and the last thing I see is a young brown face, and the next thing I know is some sort of chemical is thrown in my eyes and I remember I couldn't really see . |
Помню, на одном из концертов, стоя на сцене, я наклонилась к зрителям, и последнее, что я увидела, — лицо смуглого парня, а потом какое-то химическое вещество было брошено мне в глаза. |
All existing stockpiles of chemical weapons must be destroyed without delay. |
Все существующие запасы химического оружия должны быть уничтожены безотлагательно. |
Codes in place in the chemical or pharmaceutical industries fit into this category. |
К этой категории относятся кодексы, действующие в химической или фармацевтической отраслях. |
Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis. |
Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа. |
The facilities for diagnosing the operating parameters of the airship turbine comprise noise and heat sensors, pressure sensors and chemical analysis sensors. |
Средства диагностики параметров работы турбины включают шумовые и тепловые датчики, датчики давления и химического анализа. |
The report stated that chemical analysis of the nodules collected has been completed but there were no details of the results included in the report. |
В отчете указывается, что завершен химический анализ извлеченных конкреций, но в отчете нет подробных результатов. |
Research and documentation Laboratory and chemical analysis of botanical resources Regional workshop for the production of an earthworm management resource kit. |
Проведение исследований и подготовка документации; проведение лабораторного и химического анализа ботанических ресурсов; организация регионального практикума по разработке набора средств борьбы с земляным червем. |
Protection against proliferation of chemical weapons does not directly fall within this scope. |
Противодействие распространению химического оружия не относится непосредственно к сфере применения Закона. |
Switzerland provides the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons with personnel, protective equipment and chemical detection equipment. |
Швейцария предоставила в распоряжение Организации по запрещению химического оружия людские ресурсы, средства химзащиты и аппаратуру обнаружения. |
She engaged a secretary who made her daily reports of the progress of the chemical industry and kept her supplied with the necessary information. |
Она завела секретаря, который ежедневно делал ей доклады об успехах химической промышленности и давал нужную информацию. |
They passed a rudimentary living area lined with cots and chemical toilets. |
Рейчел с интересом оглядела подобие жилого помещения, которое они миновали, - в нем был только ряд коек и биотуалетов. |
I was trying to suggest chemical castration, but it's my bedtime, so whatever gets you out the door. |
Я намекал на химическую кастрацию, но мне пора баиньки, так что неважно, лишь бы ты свалил отсюда. |
Behind every chemical compound you invent, and use, there is a person built exactly like you. |
За каждой химической смесью, которую вы придумываете и используете, стоит такая же личность, как и вы. |
And for the nutrients, chemical fertilizers... and at the moment most of the farmers' fertilizer is derived from natural gas. |
И как питательные вещества - химические удобрения... и на данный момент, большинство фермерских удобрений получают из природного газа. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
This is the chemical symbol, the atomic number - 84 - and all the known compounds. |
Вот его химический символ, атомный номер - 84, и все его известные соединения. |
Well, the lab ID'ed a chemical found recently deposited under the bottom of David Lock's shoes. |
В лаборатории определили химикат, обнаруженный на подошве ботинок Дэвида Лока. |
Radioactive readings, chemical pollutions, any further sign of life. |
Радиоактивность, химические загрязнения, признаки жизни. |
On November 25, 1969, President Richard Nixon unilaterally renounced the use of chemical weapons and renounced all methods of biological warfare. |
25 ноября 1969 года президент Ричард Никсон в одностороннем порядке отказался от применения химического оружия и от всех методов ведения биологической войны. |
Chemical reactions are normally driven by collisions between molecules. |
Химические реакции обычно вызываются столкновениями между молекулами. |
Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction. |
Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции. |
For a system undergoing a reversible reaction described by the general chemical equation. |
Для системы, проходящей обратимую реакцию, описываемую общим химическим уравнением. |
It is likely that this stability contributes to the peculiar molecular and chemical properties known as aromaticity. |
Вполне вероятно, что эта стабильность способствует особым молекулярным и химическим свойствам, известным как ароматичность. |
Oxidation is a chemical reaction that can produce free radicals, thereby leading to chain reactions that may damage the cells of organisms. |
Окисление-это химическая реакция, которая может производить свободные радикалы, тем самым приводя к цепным реакциям, которые могут повредить клетки организмов. |
Bistable chemical systems have been studied extensively to analyze relaxation kinetics, non-equilibrium thermodynamics, stochastic resonance, as well as climate change. |
Бистабильные химические системы широко изучались для анализа кинетики релаксации, неравновесной термодинамики, стохастического резонанса, а также изменения климата. |
Specialty chemical and fine chemical manufacturing are mostly made in discrete batch processes. |
Специализированное химическое и тонкое химическое производство в основном производится в дискретных пакетных процессах. |
Allan Maxam and Walter Gilbert published a DNA sequencing method in 1977 based on chemical modification of DNA and subsequent cleavage at specific bases. |
Аллан Максам и Уолтер Гилберт в 1977 году опубликовали метод секвенирования ДНК, основанный на химической модификации ДНК и последующем расщеплении на определенных основаниях. |
ICI управляла рядом химических объектов по всему миру. |
|
These are chemical burns and are very debilitating. |
Это химические ожоги, и они очень изнурительны. |
Possible chemical weapons laboratories have also been found which were built subsequent to the 2003 invasion, apparently by insurgent forces. |
Были также обнаружены возможные лаборатории химического оружия, которые были построены после вторжения 2003 года, очевидно, силами повстанцев. |
Therefore, the chemical potential of photons is always and everywhere zero. |
Поэтому химический потенциал фотонов всегда и везде равен нулю. |
Materials can be classified based on their physical and chemical properties, or on their geological origin or biological function. |
Материалы можно классифицировать по их физическим и химическим свойствам, геологическому происхождению или биологической функции. |
Он содержит меньше вредных химических веществ и не содержит аэрозольных газов. |
|
Химический потенциал-это частичная молярная свободная энергия. |
|
Maggots can be serious for commercial walnut growers, who tend to use chemical treatments to prevent damage to the crop. |
Личинки могут быть серьезными для коммерческих производителей грецкого ореха, которые, как правило, используют химические обработки, чтобы предотвратить повреждение урожая. |
DNA analysis is applied to determine the number of Echinacea species, allowing clear distinctions among species based on chemical differences in root metabolites. |
ДНК-анализ применяется для определения количества видов эхинацеи, позволяя проводить четкие различия между видами на основе химических различий в корневых метаболитах. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
During and after World War II, Lake Charles experienced industrial growth with the onset of the petrochemical refining industries. |
Во время и после Второй мировой войны в Лейк-Чарльзе наблюдался промышленный рост с появлением нефтехимической перерабатывающей промышленности. |
The chemical was found in the suspected wheat gluten in raw concentrations as high as 6.6%. |
Химическое вещество было обнаружено в предполагаемой пшеничной клейковине в сырой концентрации до 6,6%. |
In 2015, an estimated 4 million tonnes of BPA-derived chemical were produced, making it one of the highest volume of chemicals produced worldwide. |
В 2015 году, по оценкам, было произведено 4 миллиона тонн химических веществ, полученных из БПА, что делает его одним из самых больших объемов химических веществ, производимых в мире. |
Rhenium was targeted as a candidate for superhard metal borides because of its desirable physical and chemical characteristics. |
Рений был выбран в качестве кандидата для сверхтвердых боридов металлов из-за его желательных физических и химических характеристик. |
For example, the presence of halogens within a chemical structure often slows down degradation in an aerobic environment. |
Например, присутствие галогенов в составе химической структуры часто замедляет разложение в аэробной среде. |
Chemical control is generally recommended for home control of T. terrestris. |
Химический контроль обычно рекомендуется для домашнего контроля T. terrestris. |
Третья реакция - это процесс химического восстановления. |
|
During his first confrontation with Blue SWAT, Sho was accidentally doused with a chemical that would make him explode. |
Во время своего первого столкновения с синим спецназом шо случайно облили химическим веществом, которое заставило его взорваться. |
One uses combustion and the other chemical oxidation. |
А область Луллуби-это сегодняшний Лорестан. |
MOL also produces and sells petrochemicals worldwide and is a leading petrochemical company in the Central Eastern Europe region. |
MOL также производит и продает нефтепродукты по всему миру и является ведущей нефтехимической компанией в регионе Центральной и Восточной Европы. |
It would be akin to asking the NRA about risks associated with firearms, or the petrochemical industry about global warming. |
Это было бы сродни тому, чтобы спросить НРА о рисках, связанных с огнестрельным оружием,или нефтехимическую промышленность о глобальном потеплении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basic chemicals & petrochemicals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basic chemicals & petrochemicals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basic, chemicals, &, petrochemicals , а также произношение и транскрипцию к «basic chemicals & petrochemicals». Также, к фразе «basic chemicals & petrochemicals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.