Beautiful country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beautiful country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красивая страна
Translate

- beautiful [adjective]

adjective: прекрасный, красивый, превосходный

noun: прекрасное, красотка, красивые люди

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



She was impressed by the landscape and the colors in Provence and wrote »... if I were a painter, I think I could not paint this country because it is too BEAUTIFUL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была впечатлена пейзажем и цветами Прованса и написала... если бы я был художником, я не смог бы написать эту страну, потому что она слишком красива.

This luxury country villa is situated in a very quiet area only 14 km. from beautiful Zell am See.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта роскошная загородная вилла расположена в тихом местечке всего в 14 км от прекрасного Целль Ам Зее.

I offer you the most beautiful land in the world-saving County Meath in the Old Country-and what do you do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил тебе в дар прекраснейшую из всех земель, не считая, конечно, графства Мит в Старом Свете, а ты что?

Look at you now... the matriarch of one of the wealthiest families in the country, a man who adores you, two beautiful children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на себя теперь ты матриарх одной из богатейших семей в стране, с мужчиной который тебя обожает, двое великолепных детей.

Beautiful country... we should find plenty of fodder here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивые места... можно найти здесь провизию.

We'll rent a beautiful country house

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А давай-ка мы снимем какой-нибудь красивый домик в деревне.

I know Great Britain is by the right considered The state of the future and I would like to go to London and see the most beautiful sights in the capital of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что Великобритания по праву считается Страной будущего, и я хотела бы поехать в Лондон и увидеть самые красивые достопримечательности столицы этой страны.

I'll go to that country The beautiful one

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно полечу в самую красивую страну.

The parish has one of the most beautiful beaches in the country, a bay, shaped like a scallop, with calm waters and fine white sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приход имеет один из самых красивых пляжей в стране, залив в форме гребешка, со спокойной водой и мелким белым песком.

No one's ever said this before, but Namibia is a beautiful bastard of a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто раньше этого не говорил, но Намибия - это офигенно красивая страна.

I'm glad you brought me up here, Bevy, but it does seem to me, beautiful as it is, this country is one of Nature's climatic mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что ты привезла меня сюда, Беви. Но мне кажется, природа, создав эту страну такой прекрасной, обидела ее климатом.

Oh, beautiful part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, прекрасное место.

It is known as one of the biggest and most beautiful cities of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен, как один из крупнейших и красивейших городов страны.

And they are very beautiful, but... In our country, a bride always walks with carnations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они очень красивы, но... в нашей стране невеста всегда с гвоздиками.

Beautiful wife, good job, serving my country, a little house, maybe even a kid someday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красавица-жена, хорошая работа, служба Родине, уютный домик, и в возможном будущем - ребенок.

Mindy, the American prison system is a blemish on an otherwise beautiful country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минди, американская тюремная система - позорное пятно нашей прекрасной страны.

We see all the country here, it's beautiful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда видно весь регион, очень красиво!

It was the highest-grossing Italian film in its native country until 2011, when surpassed by Checco Zalone's What a Beautiful Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был самый кассовый итальянский фильм в его родной стране до 2011 года, когда его превзошел фильм Кеччо Залоне какой прекрасный день.

Great Britain is a beautiful country with old traditions and good people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания - очень красивая страна с давними традициями и хорошими людьми.

Ireland is a beautiful country with fine lakes, tall mountains and attractive beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландия - прекрасная страна с красивыми озерами, большими горами и привлекательными пляжами.

Switzerland is a beautiful country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария - красивая страна.

Lily Bart, a beautiful but impoverished socialite, is on her way to a house party at Bellomont, the country home of her best friend, Judy Trenor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили Барт, красивая, но бедная светская львица, едет на вечеринку в Белломонт, загородный дом своей лучшей подруги Джуди Тренор.

Jeff had rented a small car, and they drove out of the city into the beautiful wine country of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф арендовал маленький автомобиль, и они отправились из Мадрида в столицу виноделия в Испании.

Ethiopia is such a great country, beautiful place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эфиопия-такая великая страна, прекрасное место.

She's handing you the keys to this beautiful country, and she doesn't even see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вручает тебе ключи от этой прекрасной страны и даже не видит этого.

When I first heard Savannah sing, it kinda scared me a little bit because she has such a beautiful, clear, country voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые услышала, как поет Саванна, это немного напугало меня потому что она имеет такой красивый, чистый кантри-голос.

A little venture of mine while staying in your beautiful country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя маленькая авантюра, пока я нахожусь в вашей прекрасной стране.

Well, our beautiful country will teach you all about Judaism, its rich history, and I'm looking at the two of you, its reproductive future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, наша чудесная страна расскажет вам всё об иудаизме, её богатой истории и, судя по вам обеим, об увеличении у нас рождаемости.

It's a noble quest in a truly stunningly beautiful country full of utterly hospitable people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасное путешествие, в поистине невероятно красивой стране, полной крайне дружелюбными людьми.

Travelling by car you have an advantage of making your own time-table, you don’t have to buy a ticket, you are not afraid to miss your train and you can stop wherever you wish, see the country you are travelling through and enjoy the beautiful nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествуя на машине , вы имеете преимущество в составлении своего собственного графика , вам не нужно покупать билет , не страшно опоздать на поезд , вы можете остановиться , где пожелаете , увидеть страну , по которой путешествуете , и насладиться прекрасной природой .

Well people have speculated that it was 2014 World Cup soccer fans that brought the virus into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предположение, что футбольные фанаты Чемпионата мира 2014-го привезли вирус в страну.

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

Well, that depends on what part of the country you're in and on your religious background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это зависит от того, в какой части страны вы находитесь и от ваших религиозных убеждений.

Some prefer a quite rest in the country or at their dachas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые предпочитают спокойный отдых в деревне или на дачах.

Maybe even I`ll go to another country or will travel to different countries and explore their sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, даже я уеду в другую страну или буду путешествовать по разным странам и исследовать их достопримечательности.

It is one of the most beautiful season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень красивое время года.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

A country's ability to pay must be considered first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо начать с выяснения реальных возможностей, которыми располагают страны в плане уплаты своих взносов.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране.

The foreign country is also informed of the set time limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая страна также информируется об установленном сроке.

The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

The overall organisational structure of a country's transport sector has a significant influence on efficiency and the results of performance indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное влияние на действенность и результативность показателей функционирования работы оказывает общая организационная структура транспортного сектора страны.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

It is my country, not Armenia, that must defend itself and struggle for its sovereignty and territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно моя страна, а не Армения, должна защищаться и бороться за свой суверенитет и территориальную целостность.

The fact was that, there was no country which - especially in the critical situation in which Iraq found itself - was absolutely beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем нет такой страны, которая - особенно в такой критической ситуации, в какой находится Ирак, - была бы абсолютно безгрешной.

The Special Rapporteur observed that in many parts of Canada access to country foods requires access to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик отметил, что во многих частях Канады доступ к традиционным продуктам питания связан с необходимостью доступа к земле.

This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны .

A total of 245 persons who formally requested transfer to their country of origin repatriated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто обратился с официальной просьбой о переселении в страну своего происхождения, было репатриировано в общей сложности 245 человек.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

My own country lived the horrors of a prolonged war in which children were not spared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей собственной стране пришлось пережить ужасы затяжной войны, которая не пощадила и детей.

Efficiency and cost effectiveness will continue to be paramount for headquarters and country office operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность и рациональность будут и впредь важнейшими элементами в деятельности штаб-квартиры и страновых отделений.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета.

You're not attracted to someone who's classy, witty, not to mention breathtakingly beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас не привлекает шикарная, остроумная, не говоря уже о потрясающей красоте, женщина?

Tell a mother that her child will grow up beautiful and marry a rich man and it's good for a piece of cake or a half-credit piece on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать, например, молодой матери, что ее дитя будет красивым, веселым и богатым и считайте, что кусок сладкого пирога или мелочь на игрушки - у вас в кармане.

But he was a young, fresh-faced guy, got the most beautiful eyes, not a dirty, bearded man like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был молодой, румяный парень, с самыми прекрасными глазами на свете, не такой грязный, бородатый человек, как ты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beautiful country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beautiful country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beautiful, country , а также произношение и транскрипцию к «beautiful country». Также, к фразе «beautiful country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information