Bent into a shape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: изогнутый, согнутый, кривой, наклоненный, бесчестный, сексуально извращенный
noun: склонность, изгиб, наклонность, полевица, влечение, натяжение, луг, поле, склон холма, рамный устой
bent rim - гнутая облицовка царги
rocker bent - рамный устой с шарнирными опорами
bent entrance pipe - воронка
be bent - быть согнутым
light rays are bent - световые лучи искривляются
a6v bent axis motors - a6v двигатели изогнутой оси
is bent - согнут
bent blade - согнуты лезвие
bent cop - согнуты полицейский
bent rhombic antenna - согнуты ромбические антенны
Синонимы к bent: out of shape, deformed, warped, kinked, contorted, hooked, angled, curved, misshapen, irregular
Антонимы к bent: unbent, incurved, straighten, unbend, straighten out
Значение bent: sharply curved or having an angle.
cannon into - пушка в
crowd into - толпа в
coerce into silence - принуждать к молчанию
flog into - влезать в
drive into lane - выезжать на полосу
get into accident - попадать в дорожно-транспортное происшествие
go into banishment - отправляться в ссылку
come into full force - вступать в полную силу
fall back into poverty - впасть в нищету
lapsed into silence - погрузились в молчание
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
pay a visit - посещать
give a demonstration of - дать демонстрацию
in a rush - в спешке
in a (split) second - в (разделенном) втором
deliver a lecture - выступить с лекцией
for a short time - на короткое время
take a shit - дерьмо
a wee bit - немножко
a torment - мучение
a breakout - прорыв
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: форма, вид, облик, фигура, профиль, образ, очертание, состояние, модель, образец
verb: формировать, придавать форму, создавать, принимать форму, приспосабливать, делать, фасонировать, профилировать, строгать, принимать вид
adjective: фасонный, профильный
shape up - подтянуться
shape from shading - восстановление формы по теням
shape movement - движение формы
in top shape - в верхней форме
shape representation - представление формы
having the shape - имеющая форму
vector shape - вектор формы
worse shape - худшая форма
pack shape - форма пакета
gives shape - придает форму
Синонимы к shape: form, contours, build, figure, silhouette, configuration, appearance, outline, profile, formation
Антонимы к shape: neglect, deform, destroy
Значение shape: the external form or appearance characteristic of someone or something; the outline of an area or figure.
Don't get all bent out of shape over this. |
Да перестаньте уже так страдать из-за этого. |
Falling for the dark, mysterious guy and... then get all bent out of shape when he turns out to be dark and mysterious. |
Втюриться в загадочного угрюмого парня, а потом ходить и беситься, потому что, как оказалось, он весь угрюмый и загадочный. |
But the point is, you don't have to get bent out of shape at the idea of buying the girls a used car. |
Но дело в том, что ты не должна сердиться из-за идеи купить девочкам поддержанную машину. |
Look, we have two simple choices. We can get all bent out of shape intellectualizing or bench-pressing logic, or we can simply relax and enjoy it. |
Сама посуди, у нас есть выбор - мы можем или надорваться обдумывая эту головоломную логику, или можем расслабиться и получать удовольствие. |
The others are dropped and lost or bent out of shape during awkward phone calls. |
Часть из них гнут и теряют во время неловких телефонных разговоров. |
No, I was just all bent out of shape about being a perfect father - like there is such a thing. |
Нет, я просто весь разволновался о том как быть идеальным отцом- как будто это такое событие. |
Mrs. Crenshaw took some chicken wire and bent it into the shape of a cured ham. |
Миссис Креншо взяла проволочную сетку и согнула её в форме копчёного окорока. |
And don't get all bent out of shape. |
И не получайте все согнутые из формы. |
There the idea was to exploit the fact that a straight metal waveguide can be physically bent to naturally take a gradual bend shape resembling an Euler spiral. |
Там идея состояла в том, чтобы использовать тот факт, что прямой металлический волновод может быть физически изогнут, чтобы естественным образом принять форму постепенного изгиба, напоминающую спираль Эйлера. |
Sean got all bent out of shape, demanding that they rethink their decision. |
Шон был вне себя, требуя их пересмотреть свое решение. |
Such pieces were sawn through, if decorated on both sides, and sometimes needed to be slowly bent into a curved shape for bombe commodes and other pieces. |
Такие детали распиливались насквозь, если их украшали с обеих сторон, и иногда требовалось медленно сгибать в изогнутую форму для бомб-комодов и других деталей. |
The rear half of the bow was sometimes bent into a wavy, kinked shape. |
Задняя половина лука иногда изгибалась в волнистую, изогнутую форму. |
Hey, Voldemort, why so bent out of shape? |
Эй, Волдеморт, чего нос такой кривой? |
Oh, I've been drunk since I've been back, Mom, and nobody gave two shits until this one got all bent out of shape. |
Я пьяна с тех пор, как вернулась сюда, и всем было глубоко наплевать, пока все не вышло из-под контроля. |
Well, Velma, you know I always say... there's no point in getting all bent out of shape over every little... |
Ну, Велма, знаешь ли, я всегда говорил, что бессмысленно корчиться из-за каждого пустяка... |
Don't get all bent out of shape over nothing. |
Не стоит так нервничать из-за ерунды. |
This will slowly change the Dipper's shape, with the bowl opening up and the handle becoming more bent. |
Это будет медленно изменять форму ковша, с чашей, открывающейся вверх и ручкой, становящейся более изогнутой. |
I can never tell if you're bent out of shape because you're no longer in control of the welfare of our actives or because you're no longer in control. |
Я не могу сказать, был ли ты не в форме когда-нибудь, потому что ты больше не управляешь нашими активами или просто не управляешь. |
Oh, he's all bent out of shape about having a Roommate Agreement meeting. |
Ой, его вывело из себя то, что надо провести собрание в рамках Соглашения о проживании. |
I have been bent and broken, but-I hope-into a better shape. |
Жизнь ломала меня и била, но мне хочется думать, что я стала лучше. |
And before you get all bent out of shape... maybe you should listen. |
И пока ты не лопнул от злости... прослушай запись. |
Oh, I'm not upset with you, but Amy's pretty bent out of shape, so she hired me to let you have it. |
О, я не расстроен, но Эми немного в бешенстве поэтому она наняла меня дать тебе понять это |
Are you guys really this bent out of shape about that gold spa? |
Вы что, рвётесь из кожи вон... -...ради золотого спа-салона? |
At one time chunks of metal had been fashioned, apparently into tools or instruments, but they had been bent and twisted out of shape. |
Когда-то эти куски металла представляли собой, вероятно, рабочие инструменты, но теперь все они были погнуты так, что абсолютно потеряли форму. |
I don't know why you're so bent out of shape. |
Не понимаю, чего ты так злишься. |
Besides, I need to show her why this is more important than those damn police details she's so bent out of shape about. |
Кроме того, я должен показать ей что это более важно, чем дурацкий полицейский протокол, которому она так старательно следует. |
A strand of hair hung down over his face bent attentively to the model; he was not looking at her, he was looking at the shape under his fingers. |
Он стоял, склонившись над моделью, на лицо упала прядь волос. Он смотрел не на неё, а только на глину, обретающую форму под его пальцами. |
Billy here's all bent outta shape cos he's sweet on your sister. |
Билли взбесился, потому что запал на вашу сестричку. |
The Scheffler reflector is therefore flexible, and can be bent to adjust its shape. |
Рефлектор Шеффлера поэтому гибок, и его можно согнуть для того чтобы отрегулировать свою форму. |
Look, there's no reason for anybody to panic and start getting bent out of shape because we're getting to the end. |
Слушайте. Нет никаких причин паниковать и выходить из себя, потому, что дело подходит к финалу. |
Annoyed, he took a piece of wire, bent it into the shape we would recognize today, and hung his coat. |
Раздраженный, он взял кусок проволоки, согнул его в форме, которую мы узнали бы сегодня, и повесил пальто. |
I understand you're bent out of shape Because I stepped on your territory... |
Понимаю, ты взбесился, потому что я действовал на твоей территории... |
Кажется, она была немного не в себе. |
|
Six billion people on the planet, and you're getting bent out of shape because of one fat guy. |
На планете шесть миллиардов людей, а ты так переживаешь из-за одного толстяка. |
Through this groove cut into the surface of the block of wood, the craftsman would pass a wooden rod with which he rounded and bent the bracelet into shape. |
Через эту канавку, вырезанную на поверхности деревянного бруска, ремесленник пропускал деревянный стержень, с помощью которого он закруглял и сгибал браслет в форму. |
Почему ты так бесишься из-за каких-то начос? |
|
Whatever it is, it's got him all bent out of shape. |
Чтобы это ни было, но, это выбило его из колеи. |
An Egyptian device that dates to c. 1500 BC, similar in shape to a bent T-square, measured the passage of time from the shadow cast by its crossbar on a nonlinear rule. |
Египетский прибор, датируемый 1500 годом до н. э., похожий по форме на изогнутый Т-образный квадрат, измерял ход времени по тени, отбрасываемой его перекладиной по нелинейному правилу. |
A bent shape which crept blindly, as if accustomed to the darkness within the Earth. |
Согбенное существо, которое брело вслепую, как бы привыкнув к тьме, царящей глубоко под землей. |
His hand is bent out of shape as if it was smashed by a hammer. |
Его рука выглядит так, как если бы по ней били молотком. |
Everyone's bent out of shape. |
Всех вывел из себя. |
This meant that they could still be bent out of shape during use. |
Это означало, что они все еще могли быть согнуты из формы во время использования. |
Eric? This thing wasn't bent out of shape. |
Эрик эту штуку не погнули. |
Wonder what you're so bent out of shape me seeing in here. |
Интересно, чего это вас всех так перекосило при виде меня. |
He understood, uh... once I told him how bent out of shape I thought you were. |
Он понял... Я рассказал ему как ты был зол. |
Which may explain my slightly distressed look in the picture not because I was bent out of shape. |
Это может объяснить мой слегка расcтроенный вид на этой фотографии, расстроенный не потому, что я просто заработал затрещину или вывих, |
Just let my head get bent out of shape. |
Просто позволь моей голове встать на место. |
In this design the bow was bent 90 degrees at the apex giving the fibula a triangular shape when viewed from the side. |
В этой конструкции лук был согнут на 90 градусов на вершине, придавая малоберцовой кости треугольную форму, если смотреть сбоку. |
Some of his designs used a bent aluminium sheet for blades, thus creating an airfoil shape. |
Некоторые из его конструкций использовали изогнутый алюминиевый лист для лопастей, создавая таким образом форму профиля. |
The brass is all bent out of shape because the Rollins' case is still open. |
Начальство вне себя из-за того, что дело Роллинса всё ещё нераскрыто. |
Well, Frasier's never really shared my mystical, spiritual bent. |
Ну, Фрейзер никогда не разделял моего увлечения мистицизмом и спиритуализмом. |
Seen up close, this inferiority has less to do with the shape of the skull... or the composition of the blood... than with the conviction we hold of our own superiority. |
эта неполноценность зависит не столько от формы черепа сколько от нашего ощущения нашего собственного превосходства. |
They are pack animals, hell-bent on social domination. |
Они вьючные животные, одержимые социальным доминированием. |
After all, did he not steal Jackson's heart and deliver it to the very people bent on harming us? |
В конце концов, не он ли украл сердце Джексона и доставил его тем самым людям замышляющим зло против нас? |
Good morning, I wish to apologize for being out of shape last night. |
Добрый день. Прошу прощения за вчерашнее. |
And he is bent over between the gun and the wheel and I cannot get past him. |
А он лежит между пулеметом и рулем, и я не могу сесть за руль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bent into a shape».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bent into a shape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bent, into, a, shape , а также произношение и транскрипцию к «bent into a shape». Также, к фразе «bent into a shape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.