Bidding history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
multi-contract bidding - конкурс при нескольких предложениях
competitive bidding - конкурентный торг
bidding specifications - технические условия для предоставления заявки на торгах
bidding document - тендерный документ
bidding volume - общий объем заключенных контрактов
bidding strategy - стратегия ведения торгов
advertized bidding - открытые торги
bidding decision - решение об участии в конкурсе на получение контракта
bidding process - торги
bidding announcement - объявление торгов
Синонимы к bidding: direction, hest, injunction, request, decree, wish, desire, call, instruction, mandate
Антонимы к bidding: minding, obeying
Значение bidding: the offering of particular prices for something, especially at an auction.
missouri history museum - Музей истории Миссури
contemporary history - новейшая история
living history farms - Музей Living History Farms
colchester natural history museum - Музей естествознания в Колчестере
delbridge museum of natural history - Музей естественной истории Delbridge
doria museum of natural history - Государственный музей естествознания
rewrite history - переписать историю
history of eastern europe - история восточной европы
work history - История работы
cultural history - история культуры
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
History and Nuclear Rationality |
История и ядерный рационализм |
For the first time in all history, a garden of pure ideology, where each worker may bloom, secure from the pests. |
Впервые в истории, мы вырастили чистую идеологию, где каждый работающий процветает, защищенный от вредителей. |
James, we haven't got time for your precise history of aviation since 1944! |
Джеймс,у нас нет времени на твою педантичную историю о авиации с 1944 года! |
I visited a lot of excursions and knew the city’s history. |
Я посетил много экскурсий и узнал историю города. |
The attack on Shanghai was one of the first... civilian bombing raids in history It left thousands homeless |
Воздушное нападение на Шанхай стало одной из первых в истории массированных бомбардировок гражданских объектов. |
There's actually a bidding war, but Frankie won't sell. |
За неё бьются на аукционе, но Фрэнки пока не продает. |
I mean, Doyle is just trying to scare the hell out of anybody that won't do his bidding at the docks. |
Дойл просто пытается напугать до смерти каждого, кто смеет его ослушаться в доках. |
He must really want to see an end to leukemia, because he went crazy on the bidding. |
Он должно быть очень сильно хочет посмотреть конец лейкемии, потому что ставки делал как ненормальный. |
The clause can be counter productive since experience shows that inclusion of a penalty clause in a bidding document often increases the prices offered by vendors. |
Это положение может привести к обратным результатам, поскольку опыт свидетельствует, что включение в условия торгов положения о штрафных санкциях зачастую влечет за собой повышение продавцами предлагаемых цен. |
If you see an Xbox charge on your bank or credit card statement that you don’t recognize, you can review your Xbox purchase history online. |
Если в выписке из банковского счета или по кредитной карте имеются неопознанные платежи, связанные с Xbox, можно проверить историю покупок Xbox через Интернет. |
Let me put it this way: In my opinion, the strongest images are the ones that don’t require any deep background in culture or art history to decipher. |
Если позволите, скажу проще: наибольшее воздействие оказывают те изображения, для понимания которых не требуется специальных знаний в области культуры и искусствоведения. |
History provides scant evidence to suggest that Moscow would change course; far-reaching sanctions have not changed policy in Cuba, North Korea or Iran. |
История не дает нам убедительных свидетельств того, что Москва может изменить курс. Мощные и далеко идущие санкции не изменили политику Кубы, Северной Кореи и Ирана. |
The Pussy Riot episode is just one part of a much bigger recent history of a vast perception gap between Russia and the West. |
Эпизод с Pussy Riot — лишь часть намного более масштабной истории о том, как по-разному воспринимают одни и те же вещи в России и на Западе. |
As wrote The Independent the other day, colonial history cannot be wished away in the Middle East and other regions. |
Как недавно писала газета The Independent, от колониальной истории нельзя отмахнуться на Ближнем Востоке и в других регионах мира. |
Washington has a long history of intervening in other countries. |
У Вашингтона длинная история вмешательства в дела других стран. |
This can be useful for testing of trading functions of an expert in the real-time mode (not to be mixed up with testing of an expert on history data).. |
Это может быть полезно при тестировании торговых функций советника в режиме реального времени (не путать с тестированием советника на исторических данных). |
Now, I've lost count of the number of taxi drivers who, when I say to them what I do for a living, inform me that religion has been the cause of all the major world wars in history. |
Я потеряла счёт таксистам, которые, едва узнав, в чём состоит моя работа, спешат сообщить мне, что религия была причиной всех крупных мировых войн в истории человека. |
But history isn’t always in a hurry — especially when it suits those in charge to slow it down. |
Однако история не всегда спешит – особенно тогда, когда это устраивает тех, кто имеет возможность замедлить ее ход. |
With this single error, he has undermined what had appeared to be a robust post-revolutionary course for the first and only theocracy in modern history. |
Одной единственной ошибкой он подорвал всё то, что казалось незыблемым пост-революционным курсом на первую и единственную теократию в современной истории. |
Such disparities do not arise from different historical experiences, because Koreans have shared a history for thousands of years as one nation. |
Подобное расхождение вызвано отнюдь не разностью исторического опыта, поскольку корейцы тысячелетиями делили общую историю. |
These are laudable goals, but if the history of the past twenty years teaches us anything, it is that forceful American interference of this sort just makes these problems worse. |
Это весьма похвальные цели, но если история последних двадцати лет чему-то нас и должна научить, то это тому, что мощное американское вмешательство такого рода лишь усугубляет все эти проблемы. |
For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the History Center window and press Export. |
Для этого необходимо в левой части окна Архив котировок выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку Экспорт. |
Yeah... family history, immunization records, billing addresses, but most importantly, we'll need a full psychiatric history. |
Да... о семье, прививках, адресах для выставления счетов. Но самое главное, нам нужна полная психиатрическая история. |
At the very outset he might have demanded the history of her past. |
Он мог спросить ее в самом начале. |
Uh, patient has no significant family history, No angina, no prior attacks. |
В семье пациента не было особых болезней, у него нет ангины, нет предшествующих приступов. |
This year marks the 50th anniversary of the greatest battle in motorsport history. |
В этом году отмечается годовщина величайшего сражения в истории мотоспорта. |
He was lucidly moving on the universal history's spiral and was confronting me, because he was burning with intelligence. |
Чоран легко двигался по спирали всемирной истории и без труда опровергал меня, потому что был чересчур обременен умом. |
История не простит Кортеса. |
|
History of absconding from school and expelled from school. |
История с побегом из школы и исключением из неё. |
You'll upend the tables of history to save the ones you love. |
Ты перевернёшь историю с ног на голову, лишь бы спасти своих близких. |
A young couple are playing marital games with the most cherished parts of our history and pageantry. |
Молодая пара устроила брачные игры с самыми заповедными частями нашей истории и церемониала. |
'This place has an interesting history, Gibson told Kate. Years ago, residents used to get here by small coasting vessels from Boston. |
У этого местечка интересная история, -рассказывал Кейт Джибсон. - Много лет назад жителей каждый вечер доставляли сюда из Бостона на прогулочных катерах. |
I mean, being a living magnet, it's not exactly on par with being heir to the greatest race in all of history. |
В смысле, быть живым магнитом - не столь же хорошо, как быть наследником величайшей расы в истории. |
History always records where people were what they were doing when important events took place. |
История всегда фиксирует, где люди были и что делали, когда происходили важные события. |
Among the hundred different sciences he had studied was History. |
Среди ста наук, которые он изучал, была история. |
The only reason we stirred all this up is 'cause Mrs. Magoo here thought she was bidding on a home organizer. |
Единственная причина, по которой мы всё это затеяли, это потому что Миссис Магу думала, что покупает домашний органайзер. |
Now, let us start bidding on the naming rights to our penguin enclosure. |
Итак, наш первый лот – право дать свое имя вольеру с пингвинами. |
Думаю он торгуется на аукционе за египетский амулет плодородия. |
|
Other the last few months I've implemented a safeguard in case of a catastrophe. A high burst of temporal energy has scattered our team throughout history. |
В последние несколько месяцев, я создал систему безопасности, которая в случае катастрофы, с помощью большого заряда энергии разбрасывает нашу команду по разным историческим периоды. |
Новая закладка, возобновить историю. |
|
But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history. |
Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории. |
So... as fletchers stockpile arrows and your blacksmiths sharpen steel, you come with a bidding from your adopted master? |
Ну так что... в то время как вы запасаетесь стрелами и кузнецы затачивают сталь, вы приходите со сделкой от своего мастера? |
She had never read the involved and quite Satanic history of this man, and only knew the rumor of his crimes and machinations. |
Рита, конечно, слышала о кознях и преступлениях Цезаря Борджиа, но никогда не читала его жизнеописания. |
Как говорится, история повторилась. |
|
However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life. |
Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь. |
So basically, you're just trying to get these guys hammered so you can drive up the bidding. |
То есть фактически, ты просто пытаешься накачать этих людей, чтоб начать вести торги. |
This is a benefit to raise money for a good cause, and I won't have your little freeloader making a mockery of it by bidding on things she can't afford. |
это благотворительный аукцион для сбора денег на доброе дело, и я не позволю твоей маленькой халявщице издеваться над этим торгуясь за вещи, которые она не может себе позволить. |
You recklessly presented that ridiculously low bidding price, so I bet you have no money left to pay for the construction. |
Вы опрометчиво представили свой план со смехотворно низкой ценой, а денег на строительство не осталось. |
The Vedek was bidding on that lot because there was an old Bajoran mandala in there. |
Ведек торговался за лот, поскольку там была старая баджорская мандала. |
Starting bidding now on property 426 North White Street at $500,000. |
Начинаются торги на собственность по адресу 426 Норт-Уайт-стрит с 500 тысяч. |
Hey, Varnel what are you bidding' on ? |
Привет, Варнел! Зачем ты участвуешь? |
What the hell are we bidding on. |
Какого хрена тогда мы делаем. |
POLYHEDRUS BUILT THE DAM IN PAKISTAN THE TURNERS ARE BIDDING ON. |
Полихедрус построила в Пакистане эту плотину, а Тёрнеры претендуют её выкупить. |
Please ease his pain so that he may go forth and do your bidding. Amen. |
Пожалуйста,облегчи его боль, чтобы он мог двигаться вперед и делай что от тебя требуется, Аминь. |
Although, at the risk of starting a bidding war, you could enslave me. |
Хотя под угрозой начала аукционной войны вы могли бы поработить меня. |
We supped in silence, and we rose from table earlier than usual. Each of us returned to his quarters after bidding good-bye to the whole family. |
Мы отужинали молча, и встали изо стола скорее обыкновенного; простясь со всем семейством, мы отправились по домам. |
You love me? she said. DO you?-you who were willing even to quarrel with the Baron at my bidding? |
Ведь ты меня любишь, любишь? - говорила она, - ведь ты, ведь ты... за меня с бароном драться хотел! |
With your past felony conviction, I'm the only reason you're in the game, bidding at all. |
С твоей судимостью за тяжкое преступление я твой единственный шанс участвовать в тендере. |
И у нас торги, которыми ты можешь оправдать задержку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bidding history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bidding history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bidding, history , а также произношение и транскрипцию к «bidding history». Также, к фразе «bidding history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.