Bow shackle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bow shackle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прямая скоба
Translate

- bow [noun]

noun: лук, поклон, бант, смычок, бантик, дуга, радуга, нос корабля, бугель, арка

verb: кланяться, преклоняться, гнуться, здороваться, подчиняться, покоряться, гнуть, сгибать, сгибаться, наклонять

  • luff of the bow - скула

  • bow maneuvering device - носовое подруливающее устройство

  • bow antipitching fin - успокоитель килевой качки

  • bow fast - носовой швартов

  • bow plane tilting system - система управления носовыми горизонтальными рулями

  • plunge bow-type chain saw - цепная пила с дугообразной шиной для глубокого реза

  • bow saw - лучковая пила

  • angle of bow rake - угол наклона форштевня

  • bow-type power saw - моторная пила с дугообразной шиной

  • bend the bow - согнуть лук

  • Синонимы к bow: nod, curtsy, reverence, obeisance, bob, salaam, prow, head, stem, cutwater

    Антонимы к bow: rise, tower, become erect, straighten, stand straight, fight, defend, overpower

    Значение bow: a knot tied with two loops and two loose ends, used especially for tying shoelaces and decorative ribbons.

- shackle [noun]

noun: хомут, скоба, серьга, кандалы, оковы, сережка, карабин, соединительная скоба, вертлюг, узы

verb: сковывать, заковывать, заковывать в кандалы, мешать, стеснять, соединять, сцеплять

  • shackle pin - шплинт скобы

  • anchor shackle pin - шплинт штыря скобы якоря

  • picketing shackle - швартовочная серьга

  • towing shackle - буксирная скоба

  • leg and neck retaining poultry shackle - подвеска с захватами для ног и шеи птицы

  • anchor shackle - якорная скоба

  • eyed screw shackle - скоба с обухом

  • joiner shackle - соединительная скоба

  • joggle shackle - удлиненная скоба с быстросъемным штырем

  • prong and chain shackle - путовая цепь с зубцом

  • Синонимы к shackle: hamper, trammel, bond, hobble, clap in irons, chain, put in chains, bind, secure, handcuff

    Антонимы к shackle: unbind, unfetter, unshackle

    Значение shackle: a pair of fetters connected together by a chain, used to fasten a prisoner’s wrists or ankles together.



Stabbing a vampire with a wooden stake is the equivalent of putting a human in shackles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воткнуть в вампира осиновый кол, что человека посадить в кандалы.

You lost to Roger and then got apprehended by the marines... The man who cut off his feet, shook off his shackles, and escaped from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Роджера его схватил Дозор... сбросил кандалы и сбежал из тюрьмы.

Caird helped to fund Sir Ernest Shackleton's Antarctic expedition of 1914 to 1916 on Endurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрд помогал финансировать антарктическую экспедицию сэра Эрнеста Шеклтона 1914-1916 гг.

At the beginning of the film, Watson is an elderly man portrayed by David Shackleton during the Blitz in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале фильма Уотсон-пожилой человек, изображенный Дэвидом Шеклтоном во время Блица в 1940 году.

The chain should be shackled to the warp through a steel eye or spliced to the chain using a chain splice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепь должна быть прикована к основанию через стальное ушко или соединена с цепью с помощью цепного соединения.

Deserved fate. For all who would see us again to shackle and whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуженная судьба для каждого, кто встретит нас с оковами и кнутом.

Have your credit card ready or send $49.95 check or money order to The Shackle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте Вашу кредитную карточку или же... пришлите чек либо почтовый перевод на 49.95.

Now, we all know Shackleton is renowned for its light amber color, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем, что Шеклтон известен своим светлым янтарным оттенком, так что...

GRADUALLY THE LIGHT OF TRUTH BEGAN TO DISSOLVE THE SHACKLES OF ERROR AND SUPERSTITION THAT HAD BOUND THE PEOPLE FOR AGES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно свет истины начал разрушать оковы заблуждений и суеверий, сковывавшие народ на протяжении веков.

A shackle on each of my ankles was hooked to the length of chain that ran up and through a loop forged onto the chain that shackled my wrists together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандалы на лодыжках были присоединены к куску цепи, сковывавшей мои запястья.

It traded the lively play of free will for the iron shackles of determinism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт превращал живую игру свободной человеческой воли в железную неизбежность судьбы.

Let Attius stand as promised fate for all who would see Roman slaves from shackle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть судьба Аттия будет примером для тех, кто попытается освободить римских рабов от оков.

She was trying to throw off the shackles of emotions that had been drilled into her since she had been a girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пыталась отбросить эмоциональные оковы, сковывавшие ее с самого детства.

The iron bars are about 1.2 cm in diameter and weigh, together with the ankle shackles, around 4 kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлические перекладины имеют диаметр 1,2 см и весят вместе с ножными кандалами около четырех килограммов.

Once freed from its regulatory shackles, the energy industry can begin the process of tipping the scales in our favor and against Moscow on world energy markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только будут сняты все нормативные препятствия, наша энергетическая промышленность сможет начать склонять чашу весов в нашу пользу на мировых рынках энергоресурсов.

At the point where the foot of the tower adjoined the vaulted cave in which the shackled skeleton sat, lay a piece of a sandstone column. Garin crouched behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том месте, где к подножию башни примыкала сводчатая пещера Прикованного скелета, лежал осколок колонны из песчаника, Гарин скрылся за ним.

Their convict uniforms were dirty and foul with sweat, shackles clanked between their ankles when they moved tiredly, and there was an air of apathy and despair about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робы у них были грязные, пропахшие потом; когда они устало двигали ногами, на щиколотках позвякивали цепи, и весь их вид говорил об апатии и отчаянии.

Ah, who made the Shackleton replica a couple years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, который несколько лет назад сделал точную репродукцию Шеклтон.

We're gonna defrost the last words of Biggy Shackleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разморозим последние слова Бигги Шекльтона.

These are handcuff and shackle keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ключи от наручников.

He was manacled and shackled, and there was a glass partition between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнда был скован по рукам и ногам; их разделяла стеклянная перегородка.

Well, he dies, leaving our aging beauty finally freed from the shackles of a loveless marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот он умер, наконец оставив нашу стареющую красавицу без оков брака по расчёту.

The guardian that now wears the shackle is under watch 24/7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранительница, у которой сейчас браслет Ремати, находится под непрерывным наблюдением.

Amy, from time to time, we men need to break free from the shackles of civility and get in touch with our primal animalistic selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эми, Время от времени мужчинам нужна свобода от оков цивильности, нужно дать выход нашим животным инстинктам

He's still wearing leg shackles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем все еще надеты кандалы.

Guy downtown's giving me $500 for the shackles Seward wears to the execution...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один парень в городе обещал мне 500 долларов за кандалы, которые будут на Сьюарде в момент казни...

I always knew someday Mom would violently rise up... - and cast off the shackles of our male oppressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда знала, что мама однажды взбунтуется и сбросит оковы мужчин-угнетателей.

I am finally freed of the shackles of royal matrimony and Louis' horrible family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня наконец-то освободили от оков королевского брака и ужасной семьи Луи.

What will they think when they see me in shackles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они подумают, когда увидят меня в оковах?

In shackles and under heavy guard, 58-year-old Robert Durst is led into the courtroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятидесятивосьмилетний Роберт Дерст в наручниках и под конвоем проследовал в зал суда.

There's a point far out there when the structures fail you when the rules aren't weapons anymore they're shackles, letting the bad guy get ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступает момент, когда система подводит тебя когда законы больше не действуют стягивая тебя словно хомут, позволяя преступнику уйти.

And then he shackled me to a pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом приковал меня к трубе.

Well, it's a good job you're shackled to me then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что тебя приковали ко мне.

I shackled him to a pipe but he broke it and ran off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приковал его к трубе, но он выломал её и убежал.

I was second-in-command under Shackleton in the Antarctica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был помощником капитана Шэклтона во время похода в Антарктику.

You know what you said about structures becoming shackles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, вы говорили о системе, что она связывает руки?

My ankles will be shackled in a secure set of stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои ноги будут закованы в надёжные колодки.

The Bashkir crossed the sill with difficulty, owing to the wooden shackles he had on his feet. I glanced at him and involuntarily shuddered. He lifted his high cap and remained near the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башкирец с трудом шагнул через порог (он был в колодке) и, сняв высокую свою шапку, остановился у дверей. Я взглянул на него и содрогнулся.

Armitage also promoted the idea that the decision to send Shackleton home on the relief ship arose from Scott's animosity rather than Shackleton's physical breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армитаж также высказал мысль, что решение отправить Шеклтона домой на спасательном корабле было вызвано скорее враждебностью Скотта, чем физическим расстройством Шеклтона.

Notable Irish explorers include Brendan the Navigator, Sir Robert McClure, Sir Alexander Armstrong, Sir Ernest Shackleton and Tom Crean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди известных ирландских исследователей-Брендан мореплаватель, сэр Роберт МакКлюр, сэр Александр Армстронг, сэр Эрнест Шеклтон и том Крин.

Inmates are often shocked, shackled and pepper sprayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенных часто шокируют, заковывают в кандалы и опрыскивают перцем.

In all cases, Griffons with contra-rotating propellers, taken from Avro Shackleton patrol bombers were used in these aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях в этих самолетах использовались грифоны с контрвращающимися пропеллерами, взятые у патрульных бомбардировщиков Avro Shackleton.

In each city, Houdini challenged local police to restrain him with shackles and lock him in their jails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом городе Гудини призывал местную полицию заковать его в кандалы и запереть в тюрьме.

Meanwhile, debtors whose burden did not meet a minimum threshold would not be required to wear shackles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время должники, чье бремя не соответствует минимальному порогу, не должны будут носить кандалы.

Analysis of deep-ocean cores, analysis of lake depths, and a seminal paper by Hays, Imbrie, and Shackleton provide additional validation through physical artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ глубинных океанических ядер, анализ озерных глубин и основополагающая работа Хейса, Имбри и Шеклтона обеспечивают дополнительную проверку с помощью физических артефактов.

Scott and Shackleton's experience in 1903 and 1907 gave them first-hand experience of average conditions in Antarctica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт Скотта и Шеклтона в 1903 и 1907 годах дал им из первых рук опыт средних условий в Антарктиде.

Griffon engines remain in Royal Air Force service today with the Battle of Britain Memorial Flight and power the last remaining airworthy Avro Shackleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели Griffon остаются на вооружении Королевских ВВС сегодня с мемориальным полетом битвы за Британию и приведением в действие последнего оставшегося летного Avro Shackleton.

At Bowmanville in October 1942 an insurrection of the prisoners protesting their being shackled took place for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1942 года в Боуманвилле в течение трех дней шло восстание заключенных, протестовавших против того, что их заковали в кандалы.

The shackle pin should be securely wired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штифт дужки должен быть надежно закреплен проволокой.

Ernest Shackleton, who had been a member of Scott's expedition, organized and led the Nimrod Expedition from 1907 to 1909.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Шеклтон, который был членом экспедиции Скотта, организовал и возглавил экспедицию Нимрода с 1907 по 1909 год.

Its objective was to lay depots across the Great Ice Barrier, in order to supply Shackleton's party crossing from the Weddell Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состояла в том, чтобы разместить склады за большим ледяным барьером, чтобы снабжать отряд Шеклтона, переправляющийся через море Уэдделла.

See also shackle and shot for anchor chain lengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также дужку и выстрел для длины якорной цепи.

In May 1967, Clough and Taylor left Hartlepools to join Derby County after being recommended to the club by Len Shackleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1967 года Клаф и Тейлор покинули Хартлпулс, чтобы присоединиться к Дерби Каунти после того, как их рекомендовал в клуб лен Шеклтон.

Leg shackles also are used for chain gangs to keep them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ножные кандалы также используются для цепных банд, чтобы держать их вместе.

Some early versions of cup lock shackles can already be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ранние версии сережек замка чашки уже можно найти.

The shackle's weight hobbled the prisoners movements to prevent escape and long term use would cause severe injury to the wearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вес кандалов сковывал движения заключенных, чтобы предотвратить побег, а длительное использование могло привести к серьезным травмам владельца.

Shackleton replied telling Hussey to call on him when he returned to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Шеклтон попросил Хасси зайти к нему, когда он вернется в Лондон.

They took me outside and shackled me. Here, I still have the scars on my wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вывели меня наружу и заковали в кандалы. Вот, у меня до сих пор остались шрамы на запястьях.

I was kept in shackles and there was not enough room to lie down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня держали в кандалах, и там не было достаточно места, чтобы лечь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bow shackle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bow shackle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bow, shackle , а также произношение и транскрипцию к «bow shackle». Также, к фразе «bow shackle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information