Bowstring girder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bowstring arch bridge - арочный мост с затяжкой
bowstring bridge - арочный мост с затяжкой
bowstring truss - ферма с криволинейным поясом
double bowstring truss - двойная сквозная ферма с верхним и нижним поясами
bowstring arch - арка с затяжкой
bowstring hemp - сансевьерия
Синонимы к bowstring: bow string, dowel, hawser
Антонимы к bowstring: clench, stiffen, tighten, toughen
Значение bowstring: the string of an archer’s bow, traditionally made of three strands of hemp.
girder construction - балочная конструкция
girder type pillar - пиллерс из составной балки
solid-web girder - балка со сплошной стеной
prefabricated lattice girder - сборная решетчатая балка
cantilever arched girder - консольная арочная ферма
continuous longitudinal center girder - непрерывный вертикальный киль
parabolic girder - параболическая ферма
curb girder - бордюрный брус
framed plate girder - решетчатая балка
bracketed girder - бракетный стрингер
Синонимы к girder: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к girder: allow, assail, avoid, challenge, check, confuse, contest, contradict, counteract, deny
Значение girder: a large iron or steel beam or compound structure used for building bridges and the framework of large buildings.
Modern fibres such as Dacron or Kevlar are now used in commercial bowstring construction, as well as steel wires in some compound bows. |
Современные волокна, такие как дакрон или кевлар, теперь используются в коммерческой конструкции тетивы, а также стальные провода в некоторых составных Луках. |
The Japanese bowstring is made by reverse-twisting in different directions in the core and outer layers of the string. |
Японская тетива изготавливается обратным скручиванием в разных направлениях в основном и наружном слоях тетивы. |
Light cable suspension may prove less expensive and seem more elegant for a cycle or footbridge than strong girder supports. |
Легкая тросовая подвеска может оказаться менее дорогой и показаться более элегантной для велосипедного или пешеходного моста, чем прочные балочные опоры. |
Other states, such as Michigan, used standard plan concrete girder and beam bridges, and only a limited number of truss bridges were built. |
В других штатах, таких как Мичиган, использовались балочные и балочные мосты стандартного плана, и было построено лишь ограниченное число ферменных мостов. |
Attached to this, at the back, was a pair of 'winches' and a 'claw', used to ratchet the bowstring back to the armed firing position. |
Прилагается к этому, на спине, была пара 'лебедки' и 'коготь', используется для трещотки тетиву обратно к вооруженным огневую позицию. |
The stray energy from the accelerator reactivated Girder's brain... Well, parts of it, anyway. |
Шальная энергия ускорителя реактивировала мозг Гирдера...ну, во всяком случае, его части. |
The invention relates to the manufacture of perforated metal girders and can be used in domestic and industrial applications. |
Изобретение относится к производству металлических перфорированных профилей и может быть использовано в быту и производстве. |
In 1877, Monier was granted another patent for a more advanced technique of reinforcing concrete columns and girders with iron rods placed in a grid pattern. |
В 1877 году Монье получил еще один патент на более совершенную технологию армирования бетонных колонн и балок железными стержнями, расположенными в виде сетки. |
Gusset plate is a plate for connecting beams and girders to columns. |
Косынка-это пластина для соединения балок и балок с колоннами. |
Most bowstrings may be described as either simple, reverse-twisted, or looped. |
Большинство тетив можно описать как простые, закрученные в обратную сторону или закольцованные. |
The interior structure is supported by steel plate girders below the fourth floor. |
Внутренняя структура поддерживается стальными пластинчатыми балками ниже четвертого этажа. |
Longus also acts like a bowstring that braces the transverse arch of the foot. |
Лонгус также действует как тетива лука, которая скрепляет поперечный свод стопы. |
Он заякорен о стальные фермы, на которых держится крыша. |
|
He gripped it near the hook, lay across the girder and put his head in through the lips of broken glass. |
Взялся за нее под крючком, улегся поперек металлической фермы и свесил голову. |
Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness. |
Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы. |
Стюарт, я не смогу по балке, не смогу тут... |
|
Let's just say, if a girder landed on me, I'd still be seeing your Fudgie the Whale groomsman cake. |
Давай скажем так, если бы балка свалилась на меня, то перед моими глазами стоял бы тот жуткий торт жениха. |
The columns support a heavy middle girder under the ceiling. |
Колонны поддерживают тяжёлую поперечную балку под потолком. |
He knocked on one of the iron girders and stood still, listening again. |
Он постучал по одной из железных балок и, затаив дыхание, прислушался. |
It was his job to help advance the roadways, put up girders, secure the roof, that sort of thing. |
Его задачей было помогать продвижению мостовых, воздвигать балки, закреплять крышу, такого рода вещи. |
Приковываемые к холоду прогоны с ядрами чистого селена. |
|
And you guys- our friends and our family, are, uh, the beams and girders which lift us up. |
А вы, друзья и родственники - наши балки и опоры которые поддерживают нас. |
Он указал на груду развалин, из которых торчали стальные балки. |
|
The manufacture of 328 girders should be subject to a 40% deposit, not 33%, as mistakenly stated in the contract. |
328-е балки должны производиться на 40% из добываемого сырья. 33% - ошибочный показатель. |
In these parts many of the buildings were derelict, and the streets were littered with masonry and rusting girders. |
В таких районах многие строения обветшали и обрушились, улицы были завалены каменным крошевом и заржавленными железными балками. |
Other subsidiary companies would be organized to supply cars, rails, steel girders, station equipment, and the like. |
Подобным же образом он думал организовать дочерние компании по поставке вагонов, рельсов, стальных деталей, оборудования для станций и т. п. |
Застряв между стальными стропилами, висел над пустотой рояль. |
|
If thou refusest my fair proffer, said the Prince, the Provost of the lists shall cut thy bowstring, break thy bow and arrows, and expel thee from the presence as a faint-hearted craven. |
Если ты откажешься от моего предложения, начальник стражи сломает твой лук и стрелы и выгонит тебя отсюда, как малодушного труса. |
You need all 3 fingers to come off the bowstring at the same time. |
Все три пальца должны одновременно отпустить тетиву. |
Bent girders hung between like dark snakes that had crawled out of the stones. |
Между ними висели невидимые до этого стальные балки, похожие на черных змей, которые, извиваясь, выползали из-под кирпичей. |
Then hauling upon the other end, he drew it taut as a bowstring. The horse for a time kept starting about the stall, and snorting with rage. |
Лошадь захрапела и стала биться в стойле. |
Drawing the bowstring back with the winches twisted the already taut springs, storing the energy to fire the projectiles. |
Оттягивая тетиву назад, лебедки крутили уже натянутые пружины, накапливая энергию для стрельбы снарядами. |
A bowstring joins the two ends of the bow stave and launches the arrow. |
Тетива соединяет два конца тетивы и запускает стрелу. |
In addition, the girders on the 25 m level acquire more holes. |
Кроме того, балки на уровне 25 м приобретают больше отверстий. |
His recommendation therefore like Liddell to the board of the BRC was for steel lattice girders spans, set atop brick-built supporting columns. |
Поэтому он, как и Лидделл, рекомендовал Совету БРК стальные решетчатые балки пролетных строений, установленные поверх кирпичных опорных колонн. |
Many box girder bridges are built segmentally, or in short pieces. |
Многие коробчатые балочные мосты строятся сегментарно или короткими отрезками. |
The other end of the bowstring also has a loop, but this is not permanently formed into the bowstring but is constructed by tying a knot into the string to form a loop. |
Другой конец тетивы также имеет петлю, но она не постоянно формируется в тетиву, а создается путем завязывания узла в тетиву, чтобы сформировать петлю. |
The decking consists of ironbark longitudinals bedded on bitumen and sand, and bolted to steel tee bars which connect the trough girders transversely. |
Настил состоит из продольных балок из железной коры, уложенных на битум и песок, и скрепленных болтами со стальными тройниками, которые поперечно соединяют балки желоба. |
The deck is an orthotropic box girder similar to the Severn Bridge but has a different appearance as it has two sets of cable stays on each of two towers. |
Палуба представляет собой ортотропную коробчатую балку, аналогичную Севернскому мосту, но имеет другой внешний вид, так как имеет два набора кабельных стоек на каждой из двух башен. |
The first known dentistry dates to c. 7000 BC in Baluchistan where Neolithic dentists used flint-tipped drills and bowstrings. |
Первая известная стоматология относится к 7000 году до нашей эры в Белуджистане, где неолитические стоматологи использовали кремневые сверла и тетивы для лука. |
Frogs, beachballs and steel girders are macrophysical; atoms, protons and quarks are microphysical; love, gravity and stupidity are neither. |
Лягушки, пляжные мячи и стальные балки макрофизичны; атомы, протоны и кварки-микрофизичны; любовь, гравитация и глупость-ни то, ни другое. |
A linked chain requires a much small diameter pulley than the equivalent rope which makes a smaller, more compact, design of girder. |
Соединенная цепь требует гораздо меньшего диаметра шкива, чем эквивалентный трос,что делает меньшую, более компактную конструкцию балки. |
Some grabs are electro-hydraulic, having an electric motor in the top girder which drives a hydraulic pump and all control gear. |
Некоторые грейферы являются электрогидравлическими, имея электрический двигатель в верхней балке, который приводит в действие гидравлический насос и все механизмы управления. |
The structure was of two long steel truss girders, supported on ten pairs of steel truss towers, braced by cross trusses above. |
Сооружение состояло из двух длинных стальных ферменных балок, опирающихся на десять пар стальных ферменных башен, соединенных сверху поперечными фермами. |
Nine electric cranes were provided, with four jib cranes along each side girder, each having a 5-ton capacity and 30 foot jib. |
Было предоставлено девять электрических кранов с четырьмя стреловыми кранами вдоль каждой боковой балки, каждый из которых имеет 5-тонную грузоподъемность и 30-футовый Кливер. |
These were travelling cranes and could be moved along the girder, or grouped together to share a heavier lift. |
Это были передвижные краны, которые можно было перемещать вдоль балки или сгруппировать вместе, чтобы разделить более тяжелый подъемник. |
The central girder between the berths allowed the addition of a larger cantilever crane. |
Центральная балка между причалами позволяла добавить более крупный консольный кран. |
Access to the high girders was provided by three long ramps and also electric lifts for the shipyard workers. |
В результате комбинированных операций удалось сохранить обученный экипаж десантных кораблей до тех пор, пока не появились лодки. |
It was constructed with stone masonry and steel girders and certainly a marvel of British engineering. |
Он был построен из каменной кладки и стальных балок и, несомненно, был чудом британской инженерной мысли. |
Мост выполнен из тетивы лука балочных арок. |
|
After clearing the bridge of Germans in the girders, the Irish Guards crossed the bridge positioning a defence line. |
Очистив мост от немцев в балках, ирландские гвардейцы пересекли мост, расположив линию обороны. |
Ten longitudinal iron girders were installed along the keel, running from beneath the engines and boiler to the forward section. |
Вдоль киля были установлены десять продольных железных балок, идущих из-под двигателей и котла в носовую часть. |
A second girder, Rapana, was mounted aft of Sofora on Kvant-1. |
Вторая балка, рапана, была установлена на корме софоры на Кванте-1. |
Individual metal articles, such as steel girders or wrought iron gates, can be hot-dip galvanized by a process called batch galvanizing. |
Отдельные металлические изделия, такие как стальные балки или кованые ворота, могут быть подвергнуты горячему цинкованию с помощью процесса, называемого периодическим цинкованием. |
They were supplanted in 1852 by grooved rails or girder rails, invented by Alphonse Loubat. |
Они были вытеснены в 1852 году рифлеными рельсами или балочными рельсами, изобретенными альфонсом Луба. |
Thus the short-span girders can be made lighter because their span is shorter. |
Таким образом, балки с коротким пролетом можно сделать легче, потому что их пролет короче. |
The girders being of equal length, it is ideal for use in prefabricated modular bridges. |
Поскольку балки имеют одинаковую длину, он идеально подходит для использования в сборных модульных мостах. |
If an archer did not keep the promised meeting, then the other archers might cut his bowstring, that is, 'demolish him for an archer'. |
Если лучник не сдержит обещанного свидания, то другие лучники могут перерезать ему тетиву, то есть снести его для лучника. |
In the deep girder Temernichki in abundance grew black elder. |
В глубокой балке Темернички в изобилии росла черная бузина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bowstring girder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bowstring girder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bowstring, girder , а также произношение и транскрипцию к «bowstring girder». Также, к фразе «bowstring girder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.