Brain infarction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мозг, мозги, головной мозг, ум, голова, рассудок, умница, умник, умственные способности, энцефалон
verb: размозжить голову
brain injury - Травма головного мозга
brain axis - мозговой ствол
busy brain - постоянно думать
brain illness - заболевание мозга
brain bank - мозговой трест
brain disorder - заболевание мозга
brain truster - сотрудник "мозгового треста"
brain tissue - мозговая ткань
permanent brain damage - необратимое повреждение мозга
malignant brain tumor - злокачественная опухоль головного мозга
Синонимы к brain: gray matter, encephalon, cerebral matter, cerebrum, sense, smarts, intelligence, wit(s), intellect, reasoning
Антонимы к brain: blockhead, dodo, dolt, dope, dumbbell, dummy, dunce, fathead, goon, half-wit
Значение brain: an organ of soft nervous tissue contained in the skull of vertebrates, functioning as the coordinating center of sensation and intellectual and nervous activity.
myocardial infarction - инфаркт миокарда
infarction - очаг омертвения
through-and-through myocardial infarction - трансмуральный инфаркт миокарда
bowel infarction - инфаркт кишечника
brain stem infarction - инфаркт ствола головного мозга
cardiac infarction - инфаркт миокарда
cerebral infarction - церебральный инфаркт
Синонимы к infarction: infarct, heart attack, embolus, myocardial, blockade, clog, myocardial infarction, stoppage, closure, obstruction
Антонимы к infarction: advantage, aid, assist, assistance, benefit, blessing, boon, clearance, comfort, edge
Значение infarction: Localized necrosis resulting from obstruction of the blood supply.
Workup should be performed by a neurologist and brain imaging to look for evidence of infarction or tumor should be obtained. |
Необходимо провести обследование у невролога и получить томографию головного мозга для поиска признаков инфаркта или опухоли. |
Once I thought of quitting', when I had brain, lung and testicular cancer at the same time. |
Когда у меня был рак мозга, легких и яичника, я тоже думал всё бросить. |
Okay, but it doesn't turn off my brain, only my ears. |
Ну ладно, только он не отключает мои мозги, а только уши. |
Now, you might have heard that we know nothing about how the brain and body give rise to consciousness. |
Вы, вероятно, слышали, что мы ничего не знаем о том, как мозг и тело порождают сознание. |
Patients with epilepsy could be forcibly institutionalized until the EEG was able to measure abnormal electrical activity in the brain. |
Пациентов с эпилепсией насильно помещали в психиатрические клиники, пока с помощью ЭЭГ не была обнаружена аномальная активность мозга. |
This is brain signaling, serotonin, from an SSRI commercial. |
Это передатчик сигналов мозга, серотонин, из рекламы СИОЗ. |
Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом... |
|
The slippery brain slithered through his fingers into the mud. |
И тут скользкий мозг вывернулся и упал в грязь. |
This simulation has been brought to you by your brain, a subsidiary of your penis. |
Вы просмотрели возможный исход событий от мозга, вспомогательного средства пениса. |
We want to continue to model your brain waves and take some hormone readings. |
Мы хотим продолжить моделировать твои мозговые волны и снять показания гормонов. |
You have a stitch on the back of your neck that leads into your brain. |
У вас есть стежок на задней части шеи, которая ведет в вашем мозгу. |
The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die. |
Самая ценная вещь на Земле - человеческий мозг, и всё же мы позволяем ему умирать. |
To try and figure that out, I asked the participants in the experiment to lie in a brain imaging scanner. |
Чтобы это понять, я попросила исследуемых лечь в томограф. |
I looked down at the fully built rifle and something in my brain shifted. |
Я посмотрел на полностью собранную винтовку, и в моем мозгу что-то изменилось. |
And with brain reeling from weakness I was able to crawl and scramble farther up beyond the clutching backwash of the sea. |
И хотя голова моя кружилась от слабости, я нашел в себе силы отползти подальше от жадной волны. |
Right, and if it's logically possible for a creature to have a brain just like yours and no conscious experience, then consciousness is not literally identical to brain activity. |
Да, и если это логически возможно, чтобы у этого существа были мозги как у человека, и если у него не было конфузии, то сознание не имеет ничего общего с деятельностью мозга. |
Without having passed through the wall of skull, nevertheless it seemed to me that the periphery of my brain was already outside my skull and still expanding. |
Он не вышел за пределы черепа, и все же мне казалось, что поверхность его находится вне моего черепа и продолжает расширяться. |
How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease? |
Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания? |
Once ingested, the filaments reconstitute in the brain stem and interrupt pain receptors, inhibiting certain neural pathways from firing. |
После проглатывания, воссоздает нити в стволе головного мозга и выключает болевые рецепторы, подавляя определенные связи от воздействия. |
Партия мозговых слизней Мы приветствуем необоснованно большие субсидии в пользу Планеты Мозговых Слизней. |
|
presumably you can stave off labour using only a Nintendo DS and a copy of Dr Kawashima's Brain Training Regime. |
Видимо можно предотвратить схватки всего лишь с помощью Nintendo DS и копии игры Dr Kawashima's Brain Training. |
Because I wondered only in my own mind, you understand - if perhaps Mr Abernethie might be suffering from softening of the brain. |
Однажды я даже поинтересовалась - разумеется, только мысленно, - не страдает ли он размягчением мозга. |
LV tear is within a zone of fresh tissue necrosis, implicating a recent myocardial infarction as the instigating event. |
Разрыв левого желудочка находится в пределах зоны свежего некроза тканей, и подразумевает недавно перенесенный инфаркт миокарда, явившийся его причиной. |
We alleviated the pressure on her brain but she remains unresponsive. |
Мы понизили давление, но она пока не реагирует на лечение. |
Ah! that is it cried poor Lydie. A little more strength and I should be at home. I feel that I am dropping, and my brain is not quite clear. - Just now I fancied I was in a garden - |
Ах, вот как это было? - сказала бедная Лидия. -Мне только бы дойти до дому... У меня нет больше сил, и мысли мои путаются... Сейчас мне почудилось, что я в саду... |
Мозжечок и затылочную часть головного мозга. |
|
Wow, you must have a big brain for science, because your people sense isn't exactly top-notch. |
Вы, должно быть, научный гений – раз так плохо разбираетесь в людях. |
He was a brain scientist downgraded to working on the flu. |
Он был отличным учёным, которого понилизили и заставили работать с гриппом. |
Your brain makes associations in a very obvious way. |
Твой разум создаёт слишком очевидные ассоциации. |
Father, Theodore advised to provide enrichment activities in these areas did so conscientiously until his death from myocardial infarction, November 10, 1974. |
Отцу, Теодору посоветовали развивать ваши способности что он и делал до самой смерти, а умер он от инфаркта миокарда 10.11.1974. |
Well, yes, but he's effectively brain dead. |
Да, но его мозг практически мёртв. |
Такое любопытство может пагубно сказаться на ваших мозговых клетках. |
|
You see, I can't scientifically determine whether or not the electric shock caused the myocardial infarction. |
Понимаете, я не могу точно установить вызвал ли электрошок инфаркт миокарда. |
The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel. |
Хрусталь черепа стимулирует неразвитую зону человеческого мозга, открывая психический канал. |
So, Gina, you have something called an arteriovenous malformation in your brain. |
Джина, у тебя то, что называется артериовенозная мальформация. |
The vegetation broke off in his main coronary artery and caused an infarction. |
Вегетация прорвала ствол коронарной артерии и спровоцировала инфаркт. |
It was an aneurysm that clotted... leading to an infarction. |
Это была аневризма, вызвавшая тромбоз, который привёл к мышечному инфаркту. |
If used on a healthy person, it could cause cardiac infarction and death. |
При применении к здоровому человеку может вызвать инфаркт и смерть. |
Кейд, расслабься, а то у тебя будет артериальный инфаркт. |
|
The victims showed no genetic history of myocardial infarction or sleep apnea. |
У жертв не было генетической предрасположенности к инфаркту или сонному апноэ. |
Q fever would cause congestive heart failure, not myocardial infarction. |
Кью-лихорадка могла причинить конгестивный отказ сердца. Не инфаркт миокарда. |
Our tox screen showed a blood alcohol content which, for a man of his size, probably brought on myocardial infarction. |
Анализ показал высокое содержание алкоголя в крови. это и привело к инфаркту миокарда. |
Charles Wynn died of a myocardial infarction caused by 9 milligrams of aconitine. |
Чарльз Винн умер от инфаркта миокарда, вызванного девятью миллиграммами аконитина. |
Cause was a massive myocardial infarction. |
Был обширный инфаркт миокарда. |
I was walking through the roads to clear my brain, he said. And suddenly-fire, earthquake, death! |
Я прогуливался по дороге, чтобы освежить голову, - повторил он. - И вдруг - огонь, землетрясение, смерть! |
The U.S. State Department had made arrangements for Halabi to receive medical treatment there after suffering his first of two myocardial infarctions. |
Где Государственный Департамент США организовал для Халаби лечение после его первого инфаркта миокарда из двух. |
Creutzfeldt-Jakob disease, tick-borne encephalitis, but the most likely culprit is rabies, and that wouldn't show up in an autopsy except in brain tissue. |
Болезнь Крейтцфельда-Якоба, клещевой энцефалит, но вероятнее всего - бешенство, которое не выявишь при обычном вскрытии, за исключением исследования тканей мозга. |
Мне нужен любой, у кого есть пульс и мозг для работы. |
|
Они стулом расколотили его мозги. |
|
Israel, you got no more brain than a sea turtle. |
Израиль, у тебя не больше мозгов чем у морской черепахи |
You see, the brain itself feels no pain, Clarice, if that concerns you. |
Если вас это беспокоит, Клариса, сам мозг не ощущает боли. |
LINES WRITTEN BY A BEAR OF VERY LITTLE BRAIN |
СТРОКИ, СОЧИНЕННЫЕ МЕДВЕДЕМ С НИЗКИМ I.Q, |
The postmortem says the victim's brain burst open with such force that death was immediate. |
Вскрытием установлено, что мозг жертвы был взорван выстрелом такой силы, что смерть наступила мгновенно. |
You'd better turn your brain back onto Barry Finch. |
Тебе лучше снова переключиться на Барри Финча. |
I am still thinking that there is a symptom on the upper side of the brain. |
Я все еще думаю, что есть симптом на верхней части мозга. |
When I see that picture, that fog inside your brain should just swallow up all the memories, right? |
Значит, когда я посмотрю на фотографию, этот туман у тебя в голове поглотит все воспоминания, так? |
I've been knocked unconscious maybe seven or eight times, and I've got no permanent brain injury. |
Я получал удары, от которых терял сознание, раз 7 или 8, но не заработал необратимого повреждения мозга. |
Ну, тогда я создам свой мозговой фонд |
|
It's how much energy is transmitted to the skull and to the brain. |
Важно, какая по величине сила перейдет к черепу и мозгу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brain infarction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brain infarction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brain, infarction , а также произношение и транскрипцию к «brain infarction». Также, к фразе «brain infarction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.