Breast milk feeding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Breast milk feeding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кормление грудного молока
Translate

- breast [noun]

noun: грудь, молочная железа, отвал, грудная железа, душа, совесть, часть стены, грудь забоя, забой, камера

verb: стать грудью против, противиться, восставать

  • aft breast line - кормовой прямой швартов

  • breast abutment - устой без откосных стенок

  • breast ductography - дуктография молочной железы

  • tumors in the breast - опухоли молочной железы

  • pregnancy breast-feeding - беременность грудное вскармливание

  • breast and cervical cancer - молочной железы и рак шейки матки

  • diagnosed with breast cancer - диагностирована с раком молочной железы

  • incidence of breast cancer - заболеваемость раком молочной железы

  • stages of breast cancer - стадия рака молочной железы

  • baby at breast - ребенок на груди

  • Синонимы к breast: bust, mammary gland, mamma, bosom(s), chest, hooters, bazooms, knockers, boobs, soul

    Антонимы к breast: dodge, duck, funk, shirk, sidestep

    Значение breast: either of the two soft, protruding organs on the upper front of a woman’s body that secrete milk after pregnancy.

- milk [noun]

noun: молоко, латекс, млечный сок

verb: доить, подоить, давать молоко, извлекать выгоду, перехватывать, эксплуатировать

adjective: молочный

  • (the land of) milk and honey - (земля) молока и меда

  • deer milk - молоко важенок

  • genuine milk - натуральное молоко

  • pooled milk - складочное молоко

  • milk measurement - измерение молока

  • spray dried milk - распыление сухого молока

  • coagulation of milk - коагуляции молока

  • milk reception - прием молока

  • milk standardization - стандартизации молока

  • milk house - молоко дом

  • Синонимы к milk: draw milk from, express milk from, drain, tap, siphon (off), draw off, pump off, extract, take advantage of, exploit

    Антонимы к milk: hoard, save

    Значение milk: an opaque white fluid rich in fat and protein, secreted by female mammals for the nourishment of their young.

- feeding [verb]

noun: кормление, питание, подача, кормежка

adjective: питающий, подающий, кормящий, снабжающий

  • feeding standard - кормовая норма

  • signal feeding - подача сигнала

  • feeding area - зона кормления

  • fish feeding - рыба кормления

  • keep feeding - кормление Предохранять

  • inadequate feeding - неполноценное кормление

  • powder feeding - подачи порошка

  • complimentary feeding - бесплатная подача

  • if feeding - если кормление

  • type of feeding - тип кормления

  • Синонимы к feeding: alimentation, eating, give food to, cater for, cook for, provide (food) for, suckle, breastfeed, nurse, bottle-feed

    Антонимы к feeding: starving, quenching, depriving

    Значение feeding: give food to.



My pastor said it can come from breast feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой пастор говорил, что это передается с молоком матери.

The most common form is mixed feeding of breast milk and powdered milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным является смешенное вскармливание грудным молоком и сухим молоком.

The promotion of LAM has shown an increase in breast feeding overall, resulting in better prospects of survival for infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе ряда восстаний силы короны применяли тактику выжженной земли, сжигая землю и убивая мужчин, женщин и детей.

Pain caused by cracked nipples can sometimes lead to the cessation of breast-feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль, вызванная потрескавшимися сосками, иногда может привести к прекращению грудного вскармливания.

Hayek later discussed on camera an anecdote of her Mexican great-grandmother spontaneously breast-feeding a hungry baby in a village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Хайек рассказала на камеру анекдот о своей мексиканской прабабушке, которая спонтанно кормила грудью голодного ребенка в деревне.

Opting in to the breast feeding training program was voluntary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор в пользу программы обучения грудному вскармливанию был добровольным.

Sir Hans Sloane noted the value of breast-feeding in reducing infant mortality in 1748.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Ханс Слоун отметил значение грудного вскармливания для снижения младенческой смертности в 1748 году.

These include feeding in a familiar and comfortable location, massage of the breast or back, or warming the breast with a cloth or shower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя кормление в знакомом и удобном месте, массаж груди или спины, или согревание груди тканью или душем.

Other causes include allergies to substances such as spermicides or soaps or as a result of low estrogen levels during breast-feeding or after menopause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие причины включают аллергию на такие вещества, как спермициды или мыло, или в результате низкого уровня эстрогена во время кормления грудью или после менопаузы.

  Radioactive iodine treatment is contraindicated in breast-feeding and pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Лечение радиоактивным йодом противопоказано при грудном вскармливании и беременности.

This can be explained by limited sun exposure due to cultural practices and lack of vitamin D supplementation for breast-feeding women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть объяснено ограниченным воздействием солнца из-за культурных традиций и отсутствия добавок витамина D для кормящих женщин.

They give the breast its offspring-feeding functions as a mammary gland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придают груди ее детородную функцию-кормление молочных желез.

Use during breast feeding is generally safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование во время грудного вскармливания, как правило, безопасно.

Benetton Group has had several shocking ads of a priest and a nun kissing, a black woman breast-feeding a white baby, and death row inmates' thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Benetton Group было несколько шокирующих объявлений о поцелуях священника и монахини, черной женщине, кормящей грудью белого ребенка, и мыслях заключенных в камере смертников.

Milk ducts are often constricted, and breast feeding is difficult, but not necessarily impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молочные протоки часто сужаются, и грудное вскармливание затруднено, но не обязательно невозможно.

It is particularly effective in reducing infidelity and consequent HIV spread during breast feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зарекомендовал себя особенно эффективным в деле уменьшения числа случаев неверности и связанного с этим распространения ВИЧ в периоды грудного вскармливания.

I was breast feeding and eating at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BNF описан как метаязык для разговора об АЛГОЛЕ Питером Науром и Солом Розеном.

Breast feeding and eating should resume as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное вскармливание и прием пищи следует возобновить как можно скорее.

By the 1st century CE, most elite women avoided breast-feeding their infants themselves, and hired wet-nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1-му веку нашей эры большинство элитных женщин избегали кормить грудью своих младенцев самостоятельно и нанимали кормилиц.

Most breast pumps direct the pumped milk into a container that can be used for storage and feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство молокоотсосов направляют перекачиваемое молоко в контейнер,который можно использовать для хранения и кормления.

Yes, the group has supplemented this article by creating and incorporating tables of approved vs. avoid during breast feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, группа дополнила эту статью, создав и включив в нее таблицы одобренного и избегаемого во время грудного вскармливания.

Behavioral intervention objectives include promoting proper breast-feeding, the immediate initiation of breastfeeding, and its continuation through 2 years and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели поведенческого вмешательства включают поощрение правильного грудного вскармливания, немедленное начало грудного вскармливания и его продолжение в течение 2 лет и далее.

I love your boobs very much. Twelve months of breast feeding a child has completely decimated my breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 12 месяцев кормления ребенка моя грудь уменьшилась в 10 раз.

Milk ducts are usually not compromised and breast feeding is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молочные протоки обычно не нарушаются, и грудное вскармливание возможно.

In the US, breast milk feeding is strongly correlated with incomes, and incomes are strongly correlated with circ rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США кормление грудным молоком сильно коррелирует с доходами, а доходы сильно коррелируют с показателями циркуляции.

Milk kinship used the practice of breast feeding by a wet nurse to feed a child either from the same community, or a neighbouring one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молочное родство использовало практику кормления грудью кормилицы, чтобы накормить ребенка либо из той же общины, либо из соседней.

Use during pregnancy or breast feeding does not appear to be harmful to the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование во время беременности или кормления грудью не кажется вредным для ребенка.

Breast feeding is usually possible, though it is more likely to be hard to get the baby to latch comfortably in the first weeks after birth; extra help may be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное вскармливание обычно возможно, хотя, скорее всего, будет трудно заставить ребенка удобно сидеть в первые недели после рождения; может потребоваться дополнительная помощь.

The use of a breast pump or other suction device immediately before a feeding may help to draw out inverted nipples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование молокоотсоса или другого всасывающего устройства непосредственно перед кормлением может помочь вытянуть перевернутые соски.

Health education including nutrition and breast feeding is routinely offered in all MCH clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санитарное просвещение, включая вопросы питания и грудного вскармливания, осуществляется во всех центрах охраны здоровья матери и ребенка.

There may be the pain in the breast while feeding as well as leakage of milk in between the feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть боль в груди во время кормления, а также утечка молока между кормлениями.

For a little while he remembered feeding at the breast of a dark-haired, sad-eyed young girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время молодая грустная женщина с темными волосами кормила его грудью.

It has been suggested that the article on Agalactia be merged with the article on Breast Feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено объединить статью об Агалактии со статьей о грудном вскармливании.

Breast-feeding mothers may also develop candidiasis on and around the nipple as a result of moisture created by excessive milk-production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кормящих грудью матерей также может развиться кандидоз на соске и вокруг него в результате увлажнения, создаваемого избыточной выработкой молока.

What? Says here he's a member of a group called La Leche League which is a group that advocates breast-feeding babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь говорится, что он является членом группы под названием Ла Лече Лига которая выступает за грудное вскармливание младенцев.

There's one that has to do with the legislation you did to support women breast feeding in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть одно, связанное с вашим законопроектом о поддержке женщин, кормящих грудью в общественных местах.

Major causes of under nutrition in young children include lack of proper breast feeding for infants and illnesses such as diarrhea, pneumonia, malaria, and HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными причинами недостаточного питания у детей раннего возраста являются недостаточное грудное вскармливание младенцев и такие заболевания, как диарея, пневмония, малярия и ВИЧ/СПИД.

About 385,000 children in these neglected parts of Kenya are already malnourished, along with 90,000 pregnant and breast feeding women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 385 000 детей в этих заброшенных районах Кении уже страдают от недоедания, а также 90 000 беременных и кормящих грудью женщин.

There is a deeper meaning because when you look at mothers breast- feeding their child, it’s about both giving and receiving”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть более глубокий смысл, потому что, когда вы смотрите на матерей, кормящих грудью своего ребенка, речь идет о том, чтобы давать и получать”.

It may be slightly associated with cumulative breast-feeding duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть немного связано с общей продолжительностью грудного вскармливания.

Article 5 of the Order stated wives with breast-feeding children, those who were ill, or with ill children were not to be arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 5 Указа говорилось, что жены, кормящие грудью детей, больные или имеющие больных детей, не подлежат аресту.

It may be used within five days if not breast feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно использовать в течение пяти дней, если не кормить грудью.

The momentum of his leap brought the searing object hard against his breast as he forced the center of a very small universe to shift from one existence through an infinity of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисиец заставил центр маленькой вселенной перейти с одного уровня существования на другой.

Animal feeding strategies to reduce nitrogen excretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии кормления животных, направленные на сокращение экскреции азота.

I used to feel ashamed when I looked on at this feeding business; a lump seemed to rise in my throat and make me feel sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть на это кормление мне было стыдно до боли, внизу горла меня душило и тошнило.

Nonpuerperal breast abscesses have a higher rate of recurrence compared to puerperal breast abscesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непуперперальные абсцессы молочной железы имеют более высокую частоту рецидивов по сравнению с послеродовыми абсцессами молочной железы.

Males with gynecomastia may appear anxious or stressed due to concerns about the possibility of having breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины с гинекомастией могут казаться встревоженными или напряженными из-за опасений о возможности возникновения рака молочной железы.

Engorgement changes the shape and curvature of the nipple region by making the breast inflexible, flat, hard, and swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрубание изменяет форму и кривизну области сосков, делая грудь негибкой, плоской, твердой и набухшей.

Diagnosis may also be made when the cancer is asymptomatic, through breast cancer screening programs, such as mammograms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз также может быть поставлен, когда рак протекает бессимптомно, с помощью программ скрининга рака молочной железы, таких как маммография.

However, infant colic, vomiting and constipation were significantly more common in gripe water administered infants compared to those who were exclusively breast fed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако младенческие колики, рвота и запоры были значительно более частыми у младенцев, которым вводили воду ГРИП, по сравнению с теми, кого кормили исключительно грудью.

A central motif in her work has been the female breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральным мотивом в ее творчестве была женская грудь.

This he climbed in 1906 with Mackenzie, who named if from the Gaelic word for a breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нее он взобрался в 1906 году вместе с Маккензи, который назвал ее если от гэльского слова грудь.

The effect can produce a minor size variation to an extremely large breast asymmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект может привести к незначительному изменению размера до чрезвычайно большой асимметрии груди.

A pump or a plastic syringe is used to draw out the nipple and the baby is then put to the breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насос или пластиковый шприц используется для вытягивания соска, а затем ребенок прикладывается к груди.

For small breast abscesses, ultrasound-guided fine needle aspiration such as to completely drain the abscess is widely recognized as a preferred initial management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При небольших абсцессах молочной железы предпочтительным начальным методом лечения является ультразвуковая тонкоигольная аспирация, например для полного дренирования абсцесса.

The whales are especially prominent during feeding season in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киты особенно заметны во время сезона кормления осенью.

The gorget was often strapped to both the breast and backplate of the cuirass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горгет часто пристегивался к нагрудной и задней пластинам кирасы.

Babies may also have an allergy, may be premature, or may have a reason to not consume breast milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети также могут иметь аллергию, быть недоношенными или иметь причину не употреблять грудное молоко.

Breast milk leads to a slower weight gain in early infancy, and is protective against child obesity and development of type 2 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное молоко приводит к более медленному набору веса в раннем младенчестве и защищает от детского ожирения и развития диабета 2-го типа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breast milk feeding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breast milk feeding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breast, milk, feeding , а также произношение и транскрипцию к «breast milk feeding». Также, к фразе «breast milk feeding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information