Bring me a glass of water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring up rear - замыкать шествие
bring bread - взять хлебов
to bring to a focus - чтобы акцентировать внимание
bring infringement proceedings - привести дела о нарушении прав
which bring about - которые вызывают
bring coffee - принести кофе
then i will bring - то я приведу
can bring together - может объединить
bring him around - привести его вокруг
they bring out - они производят
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
with me - со мной
rescue me - спаси меня
address me - адрес мне
console me - консольный меня
nor me - ни меня
regard me - считают меня
message me - Сообщи мне
just kiss me - просто поцелуй меня
made me choose - заставил меня выбрать
impression on me - впечатление на меня
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a while - некоторое время
a witness - свидетель
a cheque - проверка
a constant - постоянная
a backlash - люфт
a burglar - вор
a leader, not a follower - лидер, не последователь
7 days a week, 365 days a year - 7 дней в неделю, 365 дней в году
land a - сделалась земля
a halt - остановка
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда
adjective: стеклянный
verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться
mirror glass - зеркальное стекло
flint glass - флинтглас
walking on broken glass - ходить по битому стеклу
glass braid - стекло оплетка
blue glass - синее стекло
automobile glass - автомобильные стекла
rocks glass - камни из стекла
silica glass - кварцевое стекло
could you get me a glass - могли бы вы дать мне стакан
from behind glass - из-за стекла
Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware
Антонимы к glass: dull, naked eye
Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.
Office of Counter-terrorism of the State Department - отдел по борьбе с терроризмом при Государственном департаменте США
office of the ministry of foreign affairs - служба Министерства иностранных дел
member of the international court of justice - член международного суда справедливости
elimination of all weapons of mass - ликвидация всех видов оружия массового
rules of procedure of the committee - Правила процедуры Комитета
membership of the board of directors - члены совета директоров
principle of the presumption of innocence - Принцип презумпции невиновности
risk of loss of or damage - риск утраты или повреждения
of all or part of - всех или части
principle of equality of all - принцип равенства всех
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
tonic water - тоник
water exercise - вода упражнения
water detergent - вода моющее средство
water chamber - водяная камера
water necessary - воды необходимо
cutting water - обводненность
more water - больше воды
refreshing water - освежающая вода
sprinkler water - вода системы пожаротушения
municipality water - коммуна воды
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
I'm gonna find Glass, sedate him and bring him back to the cockpit. |
Я найду Гласс, усыплю его и приведу на мостик. |
So then Neal trips the security system to bring down the glass wall. |
И тогда Нил активировал охранную систему, чтобы опустить стеклянную перегородку. |
By the bye, I must mind not to rise on your hearth with only a glass of water then: I must bring an egg at the least, to say nothing of fried ham. |
Кстати, в следующий раз я появляюсь у вашего камелька не только со стаканом воды, - я вам принесу по крайней мере одно яйцо, не говоря уж о жареной ветчине. |
Maybe I'll bring you a shot glass and some bleach. |
Может мне принести вам стопку и немного отбеливателя? |
I need you to bring me photos of Ross and a small piece of chocolate and a glass of tepid water. |
Нужно, чтобы ты принесла мне фотографии Росса и маленькую плитку шоколада и стакан прохладной воды. |
Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence. |
Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине. |
She ordered the garden to bring her a litre of red wine, poured out a glass, and sat with her head in her cupped hands. |
Она приказала гарсону подать литр красного и села перед налитым стаканом, подперев щеки. |
Honey, bring me my BC Headache Powder and a glass of water. |
Дорогая, принеси лекарство от головы и стакан воды |
Bring the same wine from the cellar and a new wine glass to my room. |
Принесите такую же бутылку из погреба и новый бокал в мою комнату. |
At supper in the saloon Jansen asked for a glass of neat whiskey to bring some sort of clarity to his brain. |
За ужином в кают-компании Янсен потребовал стакан виски без содовой, чтобы как-нибудь прояснило мозги. |
No orders, my good sir, answered Bazarov, but perhaps you will kindly trouble yourself to bring a glass of vodka. |
Никаких приказаний не будет, почтеннейший, -ответил Базаров, - разве рюмку водочки соблаговолите поднести. |
There's a cut-glass bottle of Scotch in the limo. Bring it to my dressing room? |
В лимузине стоит хрустальный графин звезды, принесешь его ко мне в гримерку? |
Could you bring me a glass of Clamato with two squirts of Texas Pete and two ice cubes? |
Можешь принеси мне стакан Кламато... с двумя каплями Техас Пити... и двумя кубиками льда? |
I ate the sausage greedily where I stood and had Alois bring me out a glass of beer from the International. |
Стоя около котелка, я с наслаждением ел сардельки. Алоис вынес мне из Интернационаля кружку пива. |
Принеси чайник кипятку, стакан и ложку. |
|
Near the door three slot machines, showing through glass the wealth in nickels three bars will bring. |
Возле двери три автомата, показывающие сквозь стекла несметные богатства - кучку пятицентовых монет, которые можно выиграть, если выйдут три полоски. |
All I need you to do is bring a bottle of champagne, pour a glass for her and a glass for me, then distract her so I can slip the ring into her glass. |
Все что мне нужно чтоб ты сделал это принес бутылку шампанского, наполнил бокалы для нее и для меня, потом отвлек ее чтобы я мог подбросить кольцо ей в бокал. |
BRING HIM A BURGER WITH EXTRA GROUND GLASS. |
Принеси ему бургер с битым стеклом. |
Arabella asks his servant to bring her a glass of water, and Mandryka thinks she has requested it for her refreshment. |
Арабелла просит слугу принести ей стакан воды, и Мандрика думает, что она попросила его для своего освежения. |
Я клянусь, что привлеку этого негодяя к суду, мистер Гласс. |
|
Then, when you've got a minute to spare, bring me a glass of Marsala. |
А когда найдется свободная минутка, принесите мне марсалы. |
Viv labs is tucked behind an unmarked door on a middle floor of a generic glass office building in downtown San Jose. |
Компания Viv labs расположилась за обычной дверью без вывески, в обыкновенном офисном здании в центре города Сан-Хосе. |
But worse still, assemblies of glass towers like this one in Moscow suggest a disdain for the civic and communal aspects of urban living. |
Но ещё хуже — скопления стеклянных небоскрёбов, как, например, в Москве, выражающих презрение к городской жизни общества. |
This, I think, is the deep reason for the feelings of alienation and loneliness and so forth, and therefore part of the solution is not to bring back some mass nationalism, but also reconnect with our own bodies. |
Вот в чём, по-моему, глубинная причина чувств отчуждения, одиночества и им подобных, и поэтому частью решения служит не возвращение к массовому национализму, а восстановление связи с собственным телом. |
The faint tinkle of broken glass reached her a half second after the light went dark. |
Слабый звон разбитого стекла донесся до нее через миг после того, как погас свет. |
I swept up glass and tied everything inside double plastic bags. |
Я подмела осколки стекла и убрала все в двойные пластиковые пакеты. |
We feel like we can bring something New and special to the show. |
Мы чувствуем, что можем привнести нечто новое и особенное в это шоу. |
Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in. |
Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
Mini surveys based on representative samples could also bring interesting local findings to light. |
Мини-обследования, основывающиеся на репрезентативных выборках, также могут способствовать выявлению интересных местных аспектов. |
If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit. |
Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду. |
На твоем ковре все еще лежат осколки стекла. |
|
Madam would like a glass of Prosecco, and, er... ooh, I think the seafood medley, which I presume means... they'll be singing songs from the shows. |
Мадам будет заказывать бокал просекко и.... о, думаю, Морское попурри, что, полагаю, означает... что они будут петь попурри из мюзиклов. |
Dent . . . Surg . . . tattled and swung above his head a second time and somewhere another pane of glass broke. |
Зуб......врач, - затрепетало второй раз надголовой, и еще где-то лопнули стекла. |
As with everyone, her face assumed a forced unnatural expression as soon as she looked in a glass. |
Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто-неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. |
At night, because this glass is tipped it mirrors the light in. |
Вечером, из-за того, что стёкла под углом, они отражают внутренний свет. |
At the prick of the lancet the blood spurted out, splashing against the looking-glass. |
Из-под ланцета выбилась струя крови и забрызгала оконное стекло. |
Sundays, instead of pork loins and rump cuts, there were candles, incense, stained glass. |
В воскресенье, вместо нарезания свинины, были свечи, благовония и витражи. |
Well, what they do is, they take two sheets of glass And bond it together with a rubbery plastic in between. |
Оно делается так - берутся два стекла и скрепляются вместе эластичной пластиковой пленкой посередине. |
Glass embedded pretty much everywhere. |
Повсюду стекло, очень много. |
Fraunhofer was experimenting with prisms to find the best types of glass for precision lenses. |
Фраунгофер экспериментировал над призмами, дабы найти лучший тип стекла для точных линз. |
Well, tell them to treat him like cut glass. |
Пусть с ним обращаются как с хрустальной вазой. |
Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission. |
Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением. |
Hey, give Mr. Han a call... On your way back, bring the rapid-fire magazines. |
Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины. |
И в этих башенках - окна с синими и красными стеклами. |
|
Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, at great risk to herself, I might add. |
Супергёрл благополучно согласилась собственноручно схватить напавшего на Вас, к своему собственному риску, должен добавить. |
It'll pick up vocal vibrations from window glass at half a mile. |
Снимает голос с оконного стекла на расстоянии мили. |
Ivanov emptied his glass and settled his artificial leg on the chair; he again had rheumatic pains in the stump. |
Иванов выпил и передвинул протез: его опять мучило ощущение ревматической боли в правой стопе. |
I would like a glass of merlot and he will have... a Belvedere on the rocks with two limes. |
Мне бокал МерлО, а ему... БельведЕр со льдом и двумя кусочками лайма. |
When he went away she got up and looked in the glass. |
Когда лорд Чарлз ушел, Джулия встала с кресла и посмотрела в зеркало. |
This personage had risen from a neighbouring table, and, bringing his glass with him, had taken a seat beside Francis. |
Этот джентльмен, видимо, встал из-за соседнего столика и, забрав свой стакан, пересел к Френсису. |
The M.E. found glass shards from a Helgeson Vineyards wine bottle in the back of victim number 3's skull. |
Медэксперт обнаружил осколки бутылки вина Helgeson в задней части черепа третьей жертвы. |
If you like tea, just make one cup in a glass and try the tea out of the glass. |
Если любишь чай, сделай порцию в бокале и попробуй чай из бокала. |
Erm... let me pour you a glass. |
Э-э... позволь тебе налить. |
The grey rain curtain of this world rolls back... and all turns to silver glass. |
Серый дождевой занавес этого мира поднимается И вокруг всё становится как из серебряного стекла. |
Come and have a glass, eh, Robbie? |
Робби, зайди, выпьем бокальчик? |
The lights were like glass balls filled with bright boiling milk. |
Фонари походили на шары, наполненные ослепительным кипящим молоком. |
No, thanks, I can't drink any more, said Levin, pushing away his glass. I shall be drunk.... |
Нет, благодарствуй, я больше не могу пить, -сказал Левин, отодвигая свой бокал. - Я буду пьян... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring me a glass of water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring me a glass of water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, me, a, glass, of, water , а также произношение и транскрипцию к «bring me a glass of water». Также, к фразе «bring me a glass of water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.