Broad public participation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный
adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом
noun: баба, девка, широкая часть
a broad range of backgrounds - широкий диапазон фонов
broad lines of activities - широкие направления деятельности
broad knowledge base - База знаний широкой
have a broad knowledge of - имеют обширные знания
broad-based knowledge - на широкой основе знаний
broad ramifications - широкие последствия
part of a broad - часть широкого
broad consensus among - широкий консенсус среди
broad application range - диапазон применения широкого
broad participatory approach - Подход участия широкой
Синонимы к broad: wide, in breadth, in width, across, great, vast, spacious, sizable, expansive, sweeping
Антонимы к broad: narrow, small, insufficient
Значение broad: having an ample distance from side to side; wide.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public emergency - публичная чрезвычайная ситуация
direct public - прямые государственные
public conversation - публичный разговор
public courtyard - общественный двор
public comments - публичные комментарии
public forums - общественные форумы
public mistrust - общественное недоверие
public goodwill - общественного гудвилл
discerning public - различая общественности
public brawl - общественная потасовка
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
available for participation - для участия
support your participation - поддержать ваше участие
training participation - участие обучения
rules for participation - Правила участия
more participation - более участие
acquire a participation - приобрести участие
indigenous participation - участие коренных народов
keen participation - увлечена участие
participation of the world bank - участие мирового банка
representing a participation - представляющий участие
Синонимы к participation: association, part, contribution, involvement, involution, engagement
Антонимы к participation: absence, non involvement, non engagement, disengagement, nonparticipation, independence, blockage, hindrance, hurt, injury
Значение participation: the action of taking part in something.
A healthy participation in public affairs might have saved him, but he seemed incapable of entering upon any course that did not lead to delusion and disappointment. |
Здоровое участие в общественных делах могло бы спасти его, но он, казалось, был неспособен вступить на путь, не ведущий к заблуждению и разочарованию. |
These stations differ from other public radio outlets in the U.S. by allowing community volunteers to actively participate as broadcasters. |
Эти станции отличаются от других общественных радиостанций в США тем, что позволяют общественным добровольцам активно участвовать в качестве вещателей. |
There was public debate about privacy for research participants. |
Была проведена публичная дискуссия о конфиденциальности для участников исследования. |
“Due to their more active participation in public life in the United States, women modify their notions of what is right and appropriate, and they transmit these back to Miraflores. |
«В результате более активного участия в общественной жизни в Соединенных Штатах Америки женщин меняют свои представления о том, что является правильным и достойным, и они переносят эти идеи обратно в Мирафлорес. |
Public figures, including novelist Alaa Al Aswany, writer Belal Fadl and actors Amr Waked and Khaled Aboul Naga, announced that they would participate. |
Общественные деятели, в том числе писатель Алаа аль Асвани, писатель Белал Фадл и актеры Амр Вакх и Халед Абул Нага, объявили, что они примут участие. |
Many other public and private institutions participate, especially in the burgeoning field of awarding arts prizes. |
Многие другие государственные и частные учреждения принимают участие, особенно в бурно развивающейся области присуждения премий в области искусств. |
Rather than simply consulting the public, PPS creates a platform for the community to participate and co-design new areas, which reflect their intimate knowledge. |
Вместо того чтобы просто консультироваться с общественностью, PPS создает платформу для участия сообщества и совместного проектирования новых областей, которые отражают их сокровенные знания. |
Fans across the country, as well as some from Japan, participated in the poll, and the results were unveiled in a public ceremony on 28 February. |
Болельщики по всей стране, а также некоторые из Японии, приняли участие в опросе, и результаты были обнародованы на публичной церемонии 28 февраля. |
The Working Group continued its main theme of discussion on autonomy and integration, including the participation of minorities in public life. |
Рабочая группа продолжила обсуждение своей главной темы автономии и интеграции, включая участие меньшинств в жизни общества. |
He also participated with public activities such as strikes and elections, and was imprisoned several times. |
Он также участвовал в общественной деятельности, такой как забастовки и выборы, и несколько раз был заключен в тюрьму. |
Users of public-access television stations may participate at most levels of this structure to make content of their choosing. |
Пользователи общедоступных телевизионных станций могут участвовать на большинстве уровней этой структуры, чтобы сделать контент по своему выбору. |
The site itself folded in 2007 after a long history as a target for strategic lawsuits against public participation by companies. |
Сам сайт был свернут в 2007 году после долгой истории в качестве мишени для стратегических судебных исков против публичного участия компаний. |
Rehnskiöld participated in the Riksdag meetings between 1719 and 1720, including Council assemblies, but made no further public appearances. |
Реншельд участвовал в заседаниях Риксдага между 1719 и 1720 годами, в том числе в заседаниях Совета, но больше не появлялся на публике. |
The Games attracted a broad international field of participants and generated great public interest. |
Игры привлекли широкое международное поле участников и вызвали большой общественный интерес. |
Fan fiction creators were one of the first communities to showcase the public could participate in pop culture. |
Создатели фанфиков были одними из первых сообществ, которые продемонстрировали публике возможность участвовать в поп-культуре. |
With over 1,000 core participants, the Infected Blood Inquiry is the biggest public inquiry ever held in the UK. |
С более чем 1000 основными участниками, исследование зараженной крови является самым большим общественным расследованием, когда-либо проводившимся в Великобритании. |
Many participants have claimed positive results, and some local government figures have supported the project, which was awarded public funding. |
Многие участники заявили о положительных результатах, а некоторые представители местных органов власти поддержали проект, который был удостоен государственного финансирования. |
Feminists argued that men and women should equally participate in the labor force, in the public and private sector, and in the home. |
Феминистки утверждали, что мужчины и женщины должны в равной степени участвовать в рабочей силе, в государственном и частном секторах, а также в домашнем хозяйстве. |
This program had many similar characteristics - residential centers, high expectations for participation, and emphasis on hard work on public lands. |
Эта программа имела много схожих характеристик-жилые центры, высокие ожидания от участия и упор на тяжелую работу на общественных землях. |
He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum. |
Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой. |
It requires private participation though not necessarily at the exclusion of public sector candidates. |
Для этого требуется участие частных компаний, что не обязательно должно вести к исключению кандидатов из государственного сектора. |
Using Dahl’s framework, the first cause of participation inequality can be rooted in a political system’s public policy or in the Dahlian dimension of inclusiveness. |
Используя схему Даля, первая причина неравенства участия может быть корениться в государственной политике политической системы или в Далианском измерении инклюзивности. |
The wide public resonance had the international Bicycle races of Peace on the roads of Germany and Belarus with participation of German and Belarus sportsmen. |
Точная сумма таких затрат неизвестна. Несомненно, она огромна, если учесть, что только на оплату транспортных услуг по перевозке детей к месту отдыха и обратно друзья фонда за один 1996 год израсходовали около 400 тысяч долларов США. |
Brother Cassian also participated actively in the public service in Hong Kong. |
Брат Кассиан также активно участвовал в государственной службе в Гонконге. |
Dingle participated in two highly public and polemical disputes. |
Дингл участвовал в двух весьма публичных и полемических спорах. |
Torture was made public in order to create fear in the people, and to force them to participate in the method of control by agreeing with its verdicts. |
Пытки были преданы гласности для того, чтобы посеять страх в народе и заставить его участвовать в методе контроля, соглашаясь с его приговорами. |
Rather, participants write down a string of letters and numbers, called a public key fingerprint, which represents their key. |
Вместо этого участники записывают строку букв и цифр, называемую отпечатком открытого ключа, который представляет их ключ. |
She has published more than 30 books and numerous scholarly articles, appeared in documentary films, and participated in public lectures. |
Она опубликовала более 30 книг и многочисленных научных статей, снималась в документальных фильмах, участвовала в публичных лекциях. |
As I was excitably taking a group of government officials and members of energy companies through one sustainable future on our model, one of the participants told me, I cannot imagine that in the future people will stop driving cars and start using public transport. |
Когда я восторженно рассказывала группе из руководителей страны и энергетических компаний о нашей устойчивой модели будущего, один из участников возразил: «Я не могу представить, что в будущем мы поменяем свои машины на общественный транспорт». |
Public participation has to follow clear and agreed ground rules that do not infringe on the property rights of family forest owners. |
Участие общественности должно регулироваться четкими и согласованными правилами на местах, которые не ущемляют прав собственности семейных лесовладельцев. |
Social media makes it easier for the public to make an impact and participate in politics. |
Социальные медиа облегчают населению возможность влиять на политику и участвовать в ней. |
Stevens predicted that if the public believes that corporations dominate elections, disaffected voters will stop participating. |
Стивенс предсказал, что если общественность поверит, что корпорации доминируют на выборах, недовольные избиратели перестанут участвовать. |
It seemed clear that the earlier in the process public participation was undertaken, the better. |
Вполне очевидно, что чем раньше начнется процесс привлечения общественности, тем выше будет его эффективность. |
Japanese nationality is required for civil servants who participate in the exercise of public power or in public decision-making. |
Японское гражданство обязательно для гражданских служащих, которые наделены управленческими функциями или полномочиями по принятию решений. |
In Kazakhstan, public participation was organized by the local executive authorities. |
В Казахстане участие общественности организуется местными органами исполнительной власти. |
In March 2019, the legislature voted unanimously to pass another anti-SLAPP bill, the Protection of Public Participation Act. |
В марте 2019 года законодательный орган единогласно проголосовал за принятие еще одного законопроекта против шлепков-закона О защите участия общественности. |
There are constant political efforts to limit the public participation in decision-making. |
В рамках общей политики постоянно предпринимаются усилия, направленные на ограничение участия общественности в процессе принятия решений. |
Small and sometimes medium-sized enterprises may face the challenge that their capacity does not allow participating in public tenders of larger volumes. |
Проблема, с которой сталкиваются малые и иногда средние предприятия, состоит в том, что их потенциал не позволяет им участвовать в публичных торгах на заключение крупных контрактов. |
To induce public awareness in this study, webcams were mounted on participant's computers. |
Чтобы привлечь внимание общественности к этому исследованию, веб-камеры были установлены на компьютерах участников. |
It was approved by the public in a referendum held 15–22 December 2012 with 64% support, but with only 33% electorate participation. |
Он был одобрен общественностью на референдуме, состоявшемся 15-22 декабря 2012 года с поддержкой 64%, но с участием только 33% избирателей. |
The planning process is becoming more significant under this instrument and public participation will be more significant. |
В соответствии с этим документом процесс планирования приобретает все большее значение и в будущем участие общественности будет расширено. |
The overwhelming majority of participants support community action to encourage greater public action in response to these two bills. |
Подавляющее большинство участников поддерживают действия сообщества, направленные на поощрение более активных действий общественности в ответ на эти два законопроекта. |
Awareness-raising and access to information in a timely manner were necessary preconditions for meaningful public participation and access to justice. |
Повышение уровня информированности и своевременный доступ к информации являются необходимыми предварительными условиями для целенаправленного участия общественности и обеспечения доступа к правосудию. |
In October 2015, Ontario passed the Protection of Public Participation Act, 2015. |
В октябре 2015 года Онтарио приняло закон о защите участия общественности 2015 года. |
The Netherlands suggests including the element of public participation in decision-making, following the example of the Rio Declaration. |
Нидерланды предлагают, используя в качестве примера Рио-де-Жанейрскую декларацию, включить в текст элемент общественного участия в процессе принятия решений. |
The defense is done in a public presentation in which teachers, students, and the general public can participate. |
Защита проводится в публичной презентации, в которой могут принять участие преподаватели, студенты и широкая общественность. |
The community in distress did indeed proclaim a public fast, and it was the duty of the loyal member to participate. |
Община, оказавшаяся в бедственном положении, действительно провозгласила публичный пост, и долг верного члена общины-принять в нем участие. |
He participated in many meetings and was even elected to the Public Security Committee of Yakutsk. |
Он участвовал во многих собраниях и даже был избран в Комитет общественной безопасности Якутска. |
The Clean Air Strategy calls for public participation in setting air-quality objectives in Air Resource Management areas. |
В рамках Стратегии по обеспечению чистого воздуха населению предлагается участвовать в определении целей по поддержанию и улучшению качества воздуха в районах контроля за качеством воздуха. |
Forty-three journalists protested by participating in a public demonstration in Port Louis, in front of Parliament. |
Сорок три журналиста выразили протест, приняв участие в публичной демонстрации в Порт-Луи перед зданием парламента. |
And then using monitoring and enforcement, they can make sure that the public good is preserved. |
Далее они контролируют соблюдение этих правил, чтобы обеспечить сохранность общественного блага. |
For instance, a car doesn't tell the city's public works department that it just hit a pothole at the corner of Broadway and Morrison. |
Например, автомобиль не скажет городскому муниципалитету, что он только что попал в яму на углу Бродвея и Моррисона. |
This film is based on information from eyewitnesses and participants |
Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
In addition, you must be assigned the Public Folder Administrator role and local Administrators group for the target server. |
Кроме того, вам необходима роль администратора общедоступных папок, а также вы должны входить в локальную группу администраторов целевого сервера. |
A 12-step program usually doesn't traumatize the participant. |
12-ступенчатая программа обычно не травмирует пациентов. |
At the end of their third year, students participate in the national senior high school entrance exams and are assigned to senior high schools based upon their scores. |
В конце третьего курса студенты участвуют в национальных вступительных экзаменах в старшие классы средней школы и распределяются в старшие классы средней школы на основе их оценок. |
All participants get approved by the Premier League General Assembly. |
Все участники получают одобрение Генеральной Ассамблеи Премьер-Лиги. |
Dear WikiProject Literature participants...WikiProject Media franchises is currently discussing a naming convention for franchise articles. |
Уважаемые участники литературного проекта WikiProject...WikiProject Media franchises в настоящее время обсуждает соглашение об именовании статей франшизы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broad public participation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broad public participation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broad, public, participation , а также произношение и транскрипцию к «broad public participation». Также, к фразе «broad public participation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.