Building details - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Building details - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
детали строительные
Translate

- building [noun]

noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы

adjective: строительный, строящий

- details [noun]

noun: детали, элементы



Several critics pointed to the film's subtle building up of details as one of its prime strengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критики указывали на тонкое наращивание деталей фильма как на одну из его главных сильных сторон.

Now, details are sketchy, but apparently the fight broke out when the police officers were denied entry in the building... It's on the sensitive locations list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали обрывочны, но очевидно драка началась, когда офицерам полиции помешали войти в здание... оно находится в специально списке.

In August 2016 Airbus Safran Launchers gave some more details about future development plans building on the Ariane 6 design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2016 года компания Airbus Safran Launchers сообщила еще несколько подробностей о планах дальнейшего развития проекта Ariane 6.

We're building a timeline of that day, so any details could help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся выстроить хронологию того дня, поэтому любые детали нам помогут.

Formerly, working drawings would typically combine plans, sections, elevations and some details to provide a complete explanation of a building on one sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше рабочие чертежи обычно объединяли планы, секции, фасады и некоторые детали, чтобы дать полное объяснение здания на одном листе.

Game locations are conceptualized early in development and design details like building parts are fleshed out as a base for entire structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игровые локации концептуализируются на ранних стадиях разработки, а детали дизайна, такие как строительные детали, воплощаются в качестве основы для целых структур.

I'm outside the federal building in Westwood, where later today a press conference will be held to reveal the long-awaited details...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожусь возле здания госучреждения в Вествуде, где сегодня состоится пресс-конференция, на которой расскажут долгожданные подробности...

Problems arise after a suggestion of building something new for the community, like a bike shed, causes everyone involved to argue about the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы возникают после того, как предложение построить что-то новое для сообщества, например сарай для велосипедов, заставляет всех участников спорить о деталях.

In traditional construction, many details were so fully standardised, that few detail drawings were required to construct a building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В традиционном строительстве многие детали были настолько стандартизированы, что для постройки здания требовалось лишь несколько чертежей деталей.

Subsequently, it is easy to adapt the building to the taste of the time and place and add on new features and details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии легко адаптировать здание под вкус времени и места, а также добавить новые функции и детали.

All of the details inside the building, including the benches, counters, escalators and clocks, were designed in the same style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все детали внутри здания, включая скамейки, стойки, эскалаторы и часы, были спроектированы в том же стиле.

Some of the building's architectural details had either been chipped away, or had cracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые архитектурные детали здания были либо отколоты, либо треснули.

Jefferson also deferred to Palladio's model for significant details of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон также обращался к модели Палладио за важными деталями здания.

Building societies' registration details and filed documents are available in the Register of Building Societies held at the New Zealand Companies Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрационные данные строительных обществ и поданные документы имеются в реестре строительных обществ, ведущемся в офисе новозеландских компаний.

The building is predominantly built from brick, with details in silver and red bricks and in Portland Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание в основном построено из кирпича, с деталями из серебряного и красного кирпича и Портлендского камня.

Gringoire explained them to the archdeacon, whom these details seemed to interest deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар объяснил их архидьякону, и тот с интересом выслушал все подробности.

Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг.

The building I will not describe, as you have already seen the macabre thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание я не буду описывать, поскольку ты уже видел это мрачное сооружение.

The success or failure of our deceitful enterprise turns on details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леонард, успех или неудача нашей неискренней инициативы зависит от деталей.

She'd hidden in the building until after close-up, then managed to get into one of the molding shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спряталась в здании после окончания рабочего дня и проникла в литейный цех.

The windows looked right over a grove of trees to a white building with a graceful square tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под самыми окнами росли деревья, а за ними стояло белое здание с изящной квадратной башней.

The fighters in the encircled building were a hodgepodge of units from five different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окруженных зданиях сражались разношерстные части из пяти различных стран.

Your perfect little black dress had some great details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё безупречное маленькое чёрное платье имело некоторые великолепные детали.

Kids were tagging that building across from the alley, so the owner put up a camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята заметили то здание напротив из переулка, так вот у его владельца была установлена камера видеонаблюдения.

The proposed target minimum to be maintained is 25 years of a building's remaining useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается, чтобы минимальный целевой показатель по-прежнему составлял 25 лет оставшегося срока полезной службы здания.

The shift of those programmes towards long-term capacity-building was welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была с удовлетворением отмечена переориентация этих программ на долгосрочную деятельность по созданию потенциала.

In the main building there is a fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршруты на лошадях выводят и к морю.

The global conferences of the 1990s provided an excellent platform for consensus-building; however, there had been too many words and too little action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные конференции 90-х годов предоставили отличную возможность для достижения консенсуса; однако слишком много было сказано и слишком мало сделано.

Rather, this note presents possible elements, or building blocks, of a plan, for the first review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого в настоящей записке предлагаются возможные элементы или компоненты плана первого рассмотрения.

Details of the proposed staffing complement of the Office are set out below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная информация о предлагаемом штатном расписании Представительства приводится ниже.

If you include the wrong Google Bank Account Details, your payment may go to someone else's AdWords account. We won't be able to reverse or transfer the payment to the correct account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если данные окажутся неверными, платеж может быть перечислен на чужой аккаунт AdWords и мы не сможем его отозвать или перевести на правильный счет.

If a withdrawal request is made to a bank account, the Client has one month from the date of the withdrawal request to provide his bank details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы запросили вывод средств на банковский счет, реквизиты должны быть предоставлены в течение 3-х рабочих дней.

So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель.

The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья.

I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги.

Serious efforts and far-reaching compromises are needed to begin the process of building institutions for regional security cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы серьезные усилия и далеко идущие компромиссы, чтобы начать процесс построения институтов сотрудничества в области региональной безопасности.

When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой.

Students and faculty are still in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты и преподаватели все еще в здании.

Most sacrilegious murder hath broke ope the Lord's anointed temple, and stole thence the life o' the building!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца святотатственный взломал Храм Господа, помазанный елеем, И жизнь украл.

A pre-war building situated in Staveley St. At Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здание построено еще до войны.

You can't just stand there talking to a building and petting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто так стоять здесь иразговаривать со зданием и ласкать его

The West End, a huge building of two stories, fronted with gnarled poplars, divided the play yards called girlside and boyside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа на Западной стороне представляла собой большое двухэтажное здание, обсаженное по фасаду сучковатыми тополями. Оно делило школьный двор на две части - для мальчиков и для девочек.

But, what I can tell you is that the building of this bridge directly affects our ability to combat the Republicans in the midterms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я могу сказать, это то, что строительство этого моста напрямую повлияет на нашу возможность противостоять республиканцам на выборах.

I won't bore you with the details, but private investigators were hired, photographs were taken, and the usual ugliness ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду утомлять вас подробностями, но были наняты частные детективы, сделаны снимки, и последовала обычная гадость.

Outside, we headed for the second building, which was about fifty yards from the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя наружу, мы направились ко второму строению, отдаленному от первого ярдов на пятьдесят.

Will you bring me one of those snow globes- one with the Chrysler Building?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь мне один из этих снежных глобусов... какой-нибудь со зданием Крайслер Концерна?

They live in a world comprised of building blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут в мире, сделанном из строительных блоков.

And you were building equipment, ready to terraform El Mondo Luko, so that humans could live there and breathe the air with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты построил устройства для терраформирования Мира Люка, чтобы его обитатели смогли дышать при помощи... вот этого!

They're gonna surround the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они собираются окружить здание.

They needed time, money and building schematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужно было время, деньги и чертежи здания.

Looks like Versey forgot a few minor details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, Верси забыл пару деталей.

You must provide me with the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны сообщить мне все детали.

This was a temporary measure until they could consider the details more carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была временная мера, пока они не смогут рассмотреть детали более тщательно.

And I might add that the diagrams are incorrect and exclude extremely important details - like the either Ankh or Tanit figure in the horizontal inscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я мог бы добавить, что диаграммы неверны и исключают чрезвычайно важные детали - например, фигуру Анх или Танит в горизонтальной надписи.

First details were announced in February, with Mark Stent revealed to be taking a co-producing role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые подробности были объявлены в феврале, когда выяснилось, что Марк Стент принимает участие в совместном производстве.

An epilogue narrated by Morrigan details the outcomes of the Inquisitor's decisions, including the Mage-Templar war, the Grey Wardens, and the leadership of Orlais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпилоге, рассказанном Морриган, подробно описываются результаты решений Инквизитора, включая войну магов-тамплиеров, Серых Стражей и руководство Орлеей.

Only the important details need to be in the plot summary, and having seen the film, there are several trivial parts of the plot summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только важные детали должны быть в резюме сюжета, и, посмотрев фильм, есть несколько тривиальных частей резюме сюжета.

Further information, including details of the archives here .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная информация, в том числе подробная информация об архивах здесь .

The details of the new management system were spelled out in the Forest Regulation of 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали новой системы хозяйствования были прописаны в лесном Уставе 1883 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «building details». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «building details» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: building, details , а также произношение и транскрипцию к «building details». Также, к фразе «building details» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information