Buildings and grounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Buildings and grounds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
здания и площадки
Translate

- buildings [noun]

noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and specifications - и технические характеристики

  • and larger - и больше

  • and branding - и брендинга

  • evolve and - развиваться и

  • capitalization and - капитализации и

  • childbearing and - деторождения и

  • myth and - миф и

  • adjudication and - вынесение судебного решения и

  • cynicism and - цинизм и

  • and hers - и ее

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- grounds [noun]

noun: сад, участок земли, осадок, парк при доме


campus, seat of learning, school grounds


All the other listed buildings in the parish are associated with the house, or are in its grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные перечисленные здания в приходе связаны с домом или находятся на его территории.

Instead we get a tea party in the grounds of a building

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого мы получаем чайные вечеринки на лужайках домов

Church grounds and buildings were also used for the threshing and storage of grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковные угодья и здания также использовались для обмолота и хранения зерна.

In the grounds around the buildings an extensive graveyard includes a number of high crosses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории вокруг зданий расположено обширное кладбище с множеством высоких крестов.

Many of the studentsfamilies were members of the club and the school utilized club grounds and buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие семьи студентов были членами клуба, и школа использовала клубные территории и здания.

There are several airport hotels and office buildings on the grounds of the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории аэропорта расположено несколько гостиниц и офисных зданий.

But you wouldn't know that because everything about this building, from its flat facade to its manicured grounds, is designed to misdirect you, to make you look the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вам бы и в голову этого не пришло, потому что все в этом здании, начиная от его фассада и до ухоженного газона , пытается отвлечь ваше внимание, заставить вас смотреть, совершенно в другую сторону.

The excavations have revealed information about the original priory buildings and grounds, and how they were subsequently modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки выявили информацию о первоначальных зданиях и землях монастыря, а также о том, как они впоследствии были изменены.

The park which until then had been known as Gwyn's Grounds became Brooke Park, while the school building started to be used for sundry purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк, который до этого был известен как территория Гвин, стал Брук-парком, а здание школы начали использовать для различных целей.

The buildings were destroyed, but the grounds of the Catholic Mission School are now part of Fraser River Heritage Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здания были разрушены, но территория католической миссионерской школы теперь является частью парка наследия Фрейзер-Ривер.

Along with the expansion of the school's buildings came improvement and expansion of the school's grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с расширением зданий школы шло благоустройство и расширение территории школы.

A controversial aspect of imperialism is the defense and justification of empire-building based on seemingly rational grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорным аспектом империализма является защита и оправдание строительства империи на кажущихся рациональными основаниях.

Between the time that the Nut Tree closed and its building was demolished, the Northern California Renaissance Fair was held on its grounds for several years running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период между закрытием орехового дерева и сносом его здания на его территории уже несколько лет подряд проводилась ярмарка Возрождения Северной Калифорнии.

The College includes a mixture of modern permanent buildings and demountable classrooms set on around 30 acres of lawned and treed grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колледж включает в себя смесь современных постоянных зданий и съемных классных комнат, расположенных примерно на 30 акрах газона и деревьев.

The Court of Appeals building is located at Ma. Orosa Street, Ermita in Manila, on the grounds of the University of the Philippines Manila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание Апелляционного суда находится в штате Массачусетс. Улица Ороса, Эрмита в Маниле, на территории филиппинского университета Манилы.

Nothing could have been more peaceful than the grounds and building of Melfort Abbey as the two men saw it that afternoon in the September sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не могло выглядеть более мирно, чем Мелфорт-Эбби, когда Картрайт и Саттерсвейт увидели его в тот сентябрьский солнечный день.

A statue of Riel on the grounds of the Saskatchewan Legislative Building in Regina was installed and later removed for similar reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуя Риэля на территории Законодательного здания Саскачевана в Реджайне была установлена, а затем убрана по аналогичным причинам.

In 1969, the Irish Jesuits moved their novitiate from Emo Court in County Laois to a building within the grounds of Manresa House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году ирландские иезуиты перевели свой послушнический корпус из суда эмо в графстве Лауа в здание на территории Манреса-Хауса.

They found the remains on the grounds by a senatorial building, the one on P Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдены останки в земле возле здания Сената, того, что на П-стрит.

As a consequence, registration will be taking place in an annex to the main building inside the perimeter of the venue grounds, but outside of the structure itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого регистрация будет проводиться в пристройке к основному зданию внутри периметра объекта, но за пределами самого здания.

According to Islamic creed and jurisprudence, all these buildings and courtyards enjoy the same degree of sacredness since they are built on Al-Aqsa's holy grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исламскому вероучению и юриспруденции, все эти здания и дворы имеют одинаковую степень святости, поскольку они построены на священных землях Аль-Аксы.

Grounds covered with gravel also provided early notice of unwanted intruders, and segregated buildings allowed fires to be better contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля, покрытая гравием, также обеспечивала раннее оповещение о нежелательных вторжениях, а отдельные здания позволяли лучше сдерживать пожары.

Baguio City Hall, being a historic building, has faced opposition for renovation of its grounds and may be against laws on national cultural heritage sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэрия Багио, будучи историческим зданием, столкнулась с оппозицией за реконструкцию своей территории и может быть против законов О национальных объектах культурного наследия.

In 1860 his son, August von Pistolkorss built the main building on the castle grounds which remains today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын Август фон Пистолкорсс в 1860 году построил здание замка, которое мы можем видеть и сейчас.

The Sans Souci building and grounds occupied the entire block bounded by Front Street, Milton Avenue, Washington Street, and Spring Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание и территория Сан-Суси занимали весь квартал, ограниченный Фронт-стрит, Милтон-авеню, Вашингтон-стрит и спринг-стрит.

He was being kept in the small psych ward on the grounds, which was in a separate building from the cellblocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держали в психиатрическом отделении на первом этаже отдельного от тюремного блока.

Numerous small buildings called 'Follies' were built on the grounds such as an island with a temple and a wooden 'cabane'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой территории было построено множество небольших зданий, называемых безумствами, таких как остров с храмом и деревянной хижиной.

Its buildings and grounds cover 45 acres and it has graduated many thousands of men and women who are now leaders in the business and professional world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его территория покрывает 45 акров, и отсюда вышли тысячи выпускников, занявшие лидирующие позиции в своих профессиональных областях.

The buildings and grounds were looted by local Guyanese people, but were not taken over because of their association with the mass killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здания и территория были разграблены местными Гайанцами, но не были захвачены из-за их связи с массовыми убийствами.

In the parish is Enville Hall, a country house, which is listed together with associated structures and buildings in its grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приходе находится Энвилл-Холл, загородный дом, который перечислен вместе с сопутствующими строениями и зданиями на его территории.

The gallery building and grounds were based on original plans by Meštrović himself, and included living and working areas, as well as exhibition spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание и территория галереи были построены по оригинальным планам самого Мештровича и включали жилые и рабочие помещения, а также выставочные площади.

The Rotunda is a building located on The Lawn on the original grounds of the University of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ротонда-это здание, расположенное на лужайке на первоначальной территории Университета Вирджинии.

Then Avery goes into the building alone, and Bart hurries away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Эвери входит в здание одна а Барт в спешке уезжает.

I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине.

Put simply, there is still no explicit provision in international law for intervention on humanitarian grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря простым языком, в международном праве до сих пор отсутствует четкое положение, позволяющее вмешиваться в дела другой страны на основании гуманитарной необходимости.

The police reported that the guards had hit a member of the Palestinian family when he had tried to enter the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сообщила, что охранники ударили одного из членов палестинской семьи, когда он попытался войти в здание.

In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство.

The proposed target minimum to be maintained is 25 years of a building's remaining useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается, чтобы минимальный целевой показатель по-прежнему составлял 25 лет оставшегося срока полезной службы здания.

The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания.

However flawed the text adopted, the Conference had laid building blocks for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на недостатки принятого текста, Конференция заложила и основы для будущих действий.

Stop building fences - even if they do make good neighbors - and cease the harassment of undocumented people in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратить строить заборы - даже если они действительно делают соседей хорошими - и прекратить преследование людей без документов в США.

Worst of all, his deed could not be excused on the grounds of necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главное - нельзя оправдать себя безвыходностью положения.

But that's grounds for countdown halt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это грозит остановкой отсчёта.

You're not leaving palace grounds with this craziness going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никуда не поедешь при таких обстоятельствах.

Which electrically grounds the ship, causing a spark in the metal hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что заземлит корабль, вызываю искру от каркаса.

Is that grounds for separation? Probably wouldn't be if you hadn't been seen holding hands with some girl at the racetrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, и не было бы таковым, если бы тебя не видели с какой-то девушкой на аэродроме.

Has Miss Fitzgibbon told you what I am currently building?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Фицгиббон не рассказывала вам о том, чем я занят в настоящее время?

A cool and musty breeze flowed outward from the cavernous interior, as if the building were breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма, похожая на пещерную, обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно здание дышало.

Especially when that building's my biggest accomplishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, учитывая, что это здание - мое самое большое достижение.

Her disbelief in his self-dissatisfaction delighted him, and unconsciously he tried to draw her into giving utterance to the grounds of her disbelief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее недоверие к его недовольству собой радовало его, и он бессознательно вызывал ее на то, чтоб она высказала причины своего недоверия.

On the grounds of your villa, perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В землях вашей виллы, наверное?

Dr. Matt Miller was found murdered on the grounds of the asylum where he worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Мэтт Миллер был найден мертвым на земле около больницы, где работал.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

I think it is better to just leave him out on these grounds also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лучше просто оставить его на этих основаниях.

In the Chełm region, 394 Ukrainian community leaders were killed by the Poles on the grounds of collaboration with the German authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хелмской области 394 украинских общественных деятеля были убиты поляками на почве сотрудничества с немецкими властями.

The clowns were said to be publicising the attraction and unaware that the grounds were private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что клоуны рекламируют аттракцион и не знают, что территория является частной собственностью.

Dunorlan Park is a park and grounds in Royal Tunbridge Wells, UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк Dunorlan - это парк и территория в Королевском Танбридж-Уэллсе, Великобритания.

I was surprised to see that soemone had run a bot which tagged John Braham on the grounds that he was buried at Kensal Green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был удивлен, увидев, что соэмон запустил бот, который пометил Джона Брэма на том основании, что он был похоронен в Кенсал-Грин.

What are your grounds for this statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы ваши основания для такого заявления?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buildings and grounds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buildings and grounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buildings, and, grounds , а также произношение и транскрипцию к «buildings and grounds». Также, к фразе «buildings and grounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information