Buildings that were built - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
management of buildings - управление зданиями
room buildings - комнатные здания
high-rise residential buildings - высотные жилые здания
demolishing old buildings - снос старых зданий
maintain buildings - поддержания зданий
retrofitting buildings - Реконструкция зданий
beautiful buildings - красивые здания
cultural buildings - культурные здания
intelligent buildings - интеллектуальные здания
full of buildings - полные здания
Синонимы к buildings: edifice, establishment, construction, property, structure, erection, premises, fabrication, assembly
Антонимы к buildings: destructions, banes, cell, collisions, conclusion, destruction, devastations, fellers, loss, ruin
Значение buildings: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
that is - то есть
require that - требуют, чтобы
reasonably believes that - разумно полагает, что
a couple that - пара, которая
is certain that - уверен, что
with regret that have to - с сожалением приходится
she realised that - она поняла, что
there are serious grounds for believing that - Есть серьезные основания полагать, что
deferred tax assets are reduced to the extent that it is no - отложенные налоговые активы не уменьшаются до такой степени, что она не
financial reporting framework that has been applied - структура финансовой отчетности, которая была применена
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
we were offered - мы предложили
clarifications were made - разъяснения были сделаны
measurements were made - Измерения проводились
were obtained from - были получены из
were based on - были основаны на
were i'm still with - был я все еще с
the majority were women - большинство из них были женщины
which were provided - которые были предусмотрены
were diverging - расходятся
participants were rewarded - Участники были награждены
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
built under a contract with - построенный в рамках контракта с
well built body - хорошо сложенное тело
built on behalf - построенный по имени
not built for - не построен
self-built housing - построенного собственными силами корпус
largely built - в значительной степени построен
built-up environment - застроенной среды
buildings have been built - здания были построены
built on the idea - построена на идее
built with support - построенный при поддержке
Синонимы к built: reinforced, construct, erect, fashion, model, create, make, form, put up, assemble
Антонимы к built: integrated, inbuilt, carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение built: (of a person) having a specified physical size or build.
Mr. Whitford Sanborn, the client, owned an office building that had been built for him many years ago by Henry Cameron. |
Мистер Уайтфорд Сэнборн, неожиданный заказчик, был владельцем делового центра, много лет назад построенного для него Г енри Камероном. |
And again, this is not all the flexibilities of the building that is actually built, but at least suggests the ideas. |
И вновь, это не все возможности здания, которое в действительности построено, но по крайней мере одна из идей. |
That's the building that was torn down, and the Al-Mirad mosque was built in its place. |
Это здание, которое снесли и на его месте построили мечеть Аль-Мирад. |
The edifice known as the world's first skyscraper was the 10-story Home Insurance Company Building built in 1884. |
Здание, известное как первый в мире небоскреб, было 10-этажным зданием страховой компании, построенным в 1884 году. |
When the settlers first landed, they must have lived in it and built out from it, so it's still here, somewhere inside this building. |
После прибытия переселенцы начали жить в корабле и строить вокруг него город. Значит, корабль где-то здесь, внутри этого здания. |
Its specialization as a purpose-built container terminal was supported by internal capacity-building, leading to productivity gains and growing export earnings. |
Благодаря наращиванию внутреннего потенциала ей удалось создать специализированные контейнерные терминалы, что привело к повышению производительности труда и к увеличению экспортных поступлений. |
Early pink buildings were usually built of brick or sandstone, which takes its pale red color from hematite, or iron ore. |
Ранние розовые здания обычно строились из кирпича или песчаника, который принимает свой бледно-красный цвет от гематита или железной руды. |
Therefore, peacekeeping and peace-building measures must have an in-built early warning and response mechanism to avert the need for post-conflict developments. |
Поэтому меры по миротворчеству и миростроительству должны включать в себя механизм раннего предупреждения и отклика, чтобы устранить необходимость в постконфликтных мероприятиях. |
The app was built by the paper's 2011/12 Editor Elizabeth Edmonds and 2011/12 Digital Editor Jack Dearlove using QuarkXpress 9's app building tools. |
Приложение был построен 2011/12 редактор газеты Элизабет Эдмондс и 2011/12 цифровой редактор Джек Dearlove, используя инструменты создания приложений в QuarkXPress 9 по. |
He built the Montgomery Block, San Francisco's first fireproof building, home to lawyers, businessmen, and later, the city's Bohemian writers and newspapers. |
Он построил квартал Монтгомери, первое пожаробезопасное здание в Сан-Франциско, где жили юристы, бизнесмены, а позже-богемные писатели и газеты города. |
I got a building on Falcon street ... built in 1891. |
Есть здание на улице Фалькон... построенное в 1891. |
And for the community, what design and building offers is real, visible, built progress. |
Что касается общества: то, что предлагает дизайн и сторительство это реальный, видимый, создаваемый прогресс. |
At first exclusively a liberal arts institution, it built a science building in 1886, lending more legitimacy to science in the curriculum there. |
Сначала это был исключительно гуманитарный институт, но в 1886 году он построил научное здание,придав больше легитимности науке в учебном плане. |
Most of buildings for those factories were built out of wood on a draft of Russian architect Fyodor Volkov. |
Большинство зданий для этих заводов были построены из дерева по проекту русского архитектора Федора Волкова. |
Cayley was building and flying models of fixed-wing aircraft as early as 1803, and he built a successful passenger-carrying glider in 1853. |
Кейли строил и летал модели самолетов уже в 1803 году, а в 1853 году он построил успешный пассажирский планер. |
Many other elements were also built, including fountains, statues, hotels, government buildings and bridges. |
Были построены и многие другие объекты, в том числе фонтаны, статуи, отели, правительственные здания и мосты. |
He built and sold several buildings in Colaba and Churchgate, which are upscale neighbourhoods of downtown Bombay. |
Он построил и продал несколько зданий в Колабе и Черчгейте, которые являются высококлассными районами в центре Бомбея. |
There is nothing like the hand of the populace for building everything that is built by demolishing. |
Ничто не может сравниться с рукою народа, когда необходимо построить все то, что строят разрушая. |
However, the contemporary tower of Big Ben was built according to Charles Barry’s project in the 19th century, as the old building was destroyed due to the fire of 1834. |
Тем не менее, современная башня Биг-Бен была построена по проекту Чарльза Бэрри в 19 веке, так как старое здание было уничтожено из-за пожара в 1834 году. |
The net effect of this endeavour has been the establishment of a manageable civil service with an in-built mechanism for training and capacity-building. |
Конкретный результат этих усилий состоит в создании управляемого госаппарата со встроенным механизмом профессиональной подготовки и наращивания потенциала. |
The degree of success of these standards in buildings as built and operated is still a major issue. |
Вопрос о том, насколько успешно применяются эти стандарты в деле строительства и эксплуатации зданий, все еще представляет собой большую проблему. |
Этот стиль застройки был построен в городских районах. |
|
The thyristor valve is usually installed in a purpose-built, ventilated building, or a modified shipping container. |
Тиристорный клапан обычно устанавливается в специально построенном вентилируемом здании или модифицированном транспортном контейнере. |
The stairs were built of the same rock as the walls of the building, and still seemed sound, even as gusts of heat were billowing up them. |
Однако лестница была сложена из того же камня, что и стены здания, и все еще держалась, хотя жар бил из лестничной клетки, как из пекла. |
The families would move into two buildings built during the tenure of former Prime Minister Binyamin Netanyahu. |
Эти семьи разместятся в двух зданиях, построенных в период, когда премьер-министром был Беньямин Нетаньяху. |
The land is suitable for residential building with total built-up area of 8400 sq.m. and is in close proximity to all... |
Город называется Априлцы, он находится на высоте 620 метром над уровнем моря, неподалеку от природного заповедника в центре Балканских гор... |
Another example was the First National Bank building in Tokyo, built in 1872. |
Другой пример-первое здание Национального банка в Токио, построенное в 1872 году. |
Building on what Leonard said, no one built on what I said. |
Продолжу мысль Леонарда, никто не развивал мою идею. |
Regardless when the retrenchment was built, the new walls were most likely built out of stones taken from demolished buildings of the ancient city. |
Независимо от того, когда было построено сокращение, новые стены, скорее всего, были построены из камней, взятых из разрушенных зданий древнего города. |
According to reports, Japanese troops torched newly built government buildings as well as the homes of many civilians. |
Согласно сообщениям, японские войска подожгли недавно построенные правительственные здания, а также дома многих гражданских лиц. |
Months later when we receive an answer from the legal counsel, we find that the settlers have built buildings on that land. |
Спустя несколько месяцев, когда мы получили ответ от юрисконсульта, мы обнаружили, что поселенцы уже построили дома на этой земле. |
However, building from source being a slow process, the package manager automatically downloads pre-built binaries from a cache server when they are available. |
Однако построение из исходного кода является медленным процессом, поэтому диспетчер пакетов автоматически загружает готовые двоичные файлы с сервера кэша, когда они доступны. |
Exposés about poorly built buildings and crumbling bridges are offered as evidence that thrift has overtaken reason. |
Разоблачительные публикации о некачественно построенных домах и разваливающихся мостах предлагаются в качестве доказательства того, что бережливость победила в Германии разум. |
Before building a house, four inau and one chiahorokakepe were placed where the hearth was to be built. |
Прежде чем построить дом, четыре ИнАУ и один чиахорокакепе были помещены туда, где должен был быть построен очаг. |
I built a building in downtown New Orleans, kept hiring the best folks I could find. |
Построил здание в центре Нового Орлеана, искал и привлекал лучших профессионалов. |
So if you think about robots that maybe could move sandbags and could help build levees, or we could think of robots that built out of soft materials and worked together to shore up a collapsed building - so just the same kind of rules in different kinds of bodies. |
Можно представить роботов, которые могли бы перемещать мешки с песком и помогать строить дамбы, или мы могли бы придумать роботов, сделанных из мягких материалов, работающих вместе, укрепляя рухнувшее здание, — то есть одни и те же правила, но для разных типов роботов. |
With all the scans and wands and this elevator you've built that goes down to middle earth, and you don't even bother to sweep the street around your building? |
Со всеми этими камерами, сканерами и лифтом, который ты построил чуть ли не к центру земли, ты забыл просто прочесать улицы вокруг здания? |
They built cities, erected tall buildings, laid out sewers and waterlines, paved the streets and lit them with electricity. |
Это они построили города, возвели многоэтажные здания, провели канализацию и водопровод, замостили улицы и осветили их электрическими лампами. |
His capacious and elegant Victorian building has in turn been succeeded by a new rectory built close by in 1983. |
Его просторное и элегантное викторианское здание, в свою очередь, сменилось новым домом священника, построенным неподалеку в 1983 году. |
The complex was surrounded by various storerooms, granaries, workshops, and other ancillary buildings, some built as late as Roman times. |
Комплекс был окружен различными складскими помещениями, зернохранилищами, мастерскими и другими вспомогательными зданиями, некоторые из которых были построены еще в римские времена. |
The Córdova Recreational Sports Center, built in 1957, is the first building in the nation created solely to serve university student recreational needs. |
Спортивно-оздоровительный центр Кордова, построенный в 1957 году, является первым зданием в стране, созданным исключительно для удовлетворения рекреационных потребностей студентов университета. |
Father built the house with defense in mind, placing an arms storeroom on each of the building's four sides. |
В нем четыре склада с оружием, с каждой стороны по одному. |
During 65 years of hard work we have built few thousand bridges and other hydroengineering buildings both in Latvia and abroad. |
За 65 лет работы предприятие построило несколько тысяч мостов и гидротехнических сооружений, как в Латвии, так и за её пределами. |
It has built or is building pipelines to Turkey and Germany, taken over an oil company, and sought footholds in European distribution markets. |
Газпром построил или все еще строит трубопроводы в Турцию и Германию, он взял под контроль нефтяную компанию и начал строить плацдарм на европейских рынках продаж. |
Built in 1924, the four-storey building is created from imported concrete and stones from the UK, giving it a dark appearance. |
Построенное в 1924 году четырехэтажное здание построено из импортного бетона и камней из Великобритании, что придает ему мрачный вид. |
The total all-out built-up area of the building exceeds 25500 m². |
Общая развернутая застроенная площадь - более 25500 м². |
Your building is probably built on a stable pocket of clay whose density alters with the temperature. |
Ваш дом стоит на глинистой, но вполне стабильной полости почвы, которая в зависимости от температурных колебаний слегка меняет плотность... |
Almost all the buildings were built after the war. |
Почти все здания были построены после войны. |
We have built in our capital, Beirut, a beautiful headquarters building for its subsidiary bodies. |
В нашей столице, Бейруте, мы построили прекрасную штаб-квартиру для вспомогательных органов Организации Объединенных Наций. |
His kingdom had a rivalry with western neighbors Kritipur and Kantipur, and so to show his power, he built the impressive building. |
Его королевство соперничало с западными соседями Критипуром и Кантипуром, и поэтому, чтобы показать свою власть, он построил впечатляющее здание. |
And the main ship-building centers are, of course, London, Glasgow in Scotland and Belfast in Northern Ireland. |
Основные судостроительные центры, конечно, Лондон, Глазго в Шотландии и Белфаст в Северной Ирландии. |
And when we needed more, I'd have built as many as we needed. |
А если нам потребуются ещё комнаты, мы сможем пристроить столько, сколько захочется. |
The Most Beautiful Building in the World Competition Cosmo-Slotnick Pictures, Inc. New York City. |
Конкурс на Самое Прекрасное Здание в Мире, Космо-Злотник, Инк., Нью-Йорк. |
Я набрал достаточно скорости, чтобы бежать по зданию. |
|
In his enthusiasm and rhetorical flights the chaplain presented Prince Eugene of Savoy as a saint who would protect them when they built bridges over the rivers. |
В экстазе и ораторском пылу фельдкурат произвел принца Евгения Савойского в святого, который будет охранять саперов при постройке понтонных мостов. |
Острова Гавайи возникли только лишь благодаря вулканической активности. |
|
Looks like they built a barricade. |
Похоже, они забаррикадировались. |
Admittedly, the Fisker is much better built than the Eagle i-Thrust and it's probably the most politically correct car on earth. |
Надо признать, Fisker гораздо лучше построена чем Eagle i-Thrust и пожалуй это самый политкорректный автомобиль на Земле. |
Then came Frank Cowperwood, and by degrees, because of his presence and contact, he had been slowly built up in her mind as the ideal person. |
Затем появился Фрэнк Каупервуд, который благодаря частым встречам и разговорам постепенно принял в ее мечтах образ идеального возлюбленного. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buildings that were built».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buildings that were built» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buildings, that, were, built , а также произношение и транскрипцию к «buildings that were built». Также, к фразе «buildings that were built» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.