Can be held responsible for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can be held responsible for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может нести ответственность за
Translate

- can

мочь

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



Surely, answered Danglars, one cannot be held responsible for every chance arrow shot into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь! - ответил Данглар. - Если бы пришлось отвечать за все то, что говоришь на ветер!

Elizabeth can't be held responsible for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет не должна отвечать за это.

Rand Enterprises cannot be held responsible for governmental guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнд Энтерпрайзес не может быть ответственна за государственную политику.

I'm terribly sorry if it's inconvenient, but I'm afraid I can't be held responsible for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ужасно сожалею о причиненных вам неудобствах, но, боюсь, не могу признать себя ответственным за них.

We shouldn’t assume that Putin is “losing” because...well, because so far Russians haven’t held him responsible for any of the negative consequences of his Ukraine policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны предполагать, что Путин «проигрывает», потому что ... ну, потому что пока россияне не призывают президента к ответу за негативные последствия его политики в отношении Украины.

So if Marat's right, it means you'll be held responsible for leaking these names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, если Марат прав, тогда вы понесете ответственность за утечку этих имен.

I can't really be held responsible for whatever I say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще не могу отвечать за то, что говорю.

have to be held responsible for the destruction done to this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно привлечь к ответственности Устроили тут драку.

I wouldn't blame you if you held me responsible for this bloodbath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете считать меня виноватым в этом побоище.

All persons in the supervisory chain will be held accountable for this responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все лица в таком руководящем звене будут нести ответственность за выполнение данной обязанности.

But he can't be held responsible for what he did if he was given GHB against his will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не может быть привлечён за то, что он делал находясь под наркотиком не по своей воле.

We shall not be held responsible in the case of delays or other errors caused during the transmission of orders and/or messages via computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем ответственности в случае задержек или ошибок передачи приказов и/или сообщений через компьютер.

I'm not asking you to be held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и не прошу тебя отвечать за это.

He's clearly out of his right mind And can't be held responsible for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он явно не в себе, и не может быть ответственным за свои поступки.

And so the author of the scary story, The Seven Who Were Hanged, was held responsible for terrible things: Comr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на голову писателя, автора страшного Рассказа о семи повешенных, падали ужаснейшие обвинения, будто бы именно он повинен в том, что т.

He held me responsible for the loss of his world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что я виноват в гибели его мира.

It's a photograph of a brother and sister conspiring to murder the man they held to be responsible for the death of their father and for destroying their mother's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фотография брата и сестры, замышляющих убийство человека, которого они считают ответственным за смерть отца и разрушенную жизнь их матери.

Stand your men down and follow me away from here, for any man who offers resistance to that militia will be held responsible for...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отзови людей и уходи вместе со мной, потому что любой, кто окажет сопротивление сейчас, будет нести ответственность за...

Hand the boy over or I can't be held responsible for what happens next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдай мальчика, или я не несу ответственности за то, что произойдет дальше.

There were a number of things she held you responsible for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она много в чем тебя винила.

I can't be held responsible for being judgmental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня небыло возможности быть объективным.

After that, I will be held responsible for all things happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем... я понесу ответственность за всё, что произошло.

You may not be prepared for it And they couldn't be held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и они не могут отвечать за то, что с тобой произойдёт.

We shall not be held responsible for information received via computer or for any loss which you may incur in case this information is inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не отвечаем за полученную через компьютер информацию или за ваши убытки, вызванные неточностью такой информации.

We can't be held responsible for the whims of a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем брать ответственность за капризы клиентов.

He is being held directly responsible for the everyday problems of people across the country...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он непосредственно отвечает за все повседневные проблемы по всей стране...

You held Xun Li responsible for what happened to your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняли Сюня Ли в том, что случилось с вашей женой.

I'm ensuring that the right person is held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу удостовериться, что наказание понесет правильный человек.

Since this money clearly benefited Mubarak but not his people, should it not be Mubarak, rather than his victims, who is held responsible for it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти деньги явно приносили выгоды Мубараку, а не народу его страны, разве ответственным за это не должен считаться Мубарак, а не его жертвы?

And we know she held Miss Swann responsible for her son's illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы знаем, что она винила мисс Свонн в заболевании сына.

Do we stay in for life, or do we do something else and justify and say, well, my intentions were good, and therefore I cannot be held responsible for all of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не менять всю жизнь, или все-таки что-то предпринять, а потом оправдываться и говорить: у меня были хорошие намерения, а следовательно, я не могу быть в ответе за случившееся?

The poor thing got terribly wrought up - she thought she was being held responsible. She shuddered. She threw herself out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюзанна чуть не помешалась тогда - так боялась, что ее привлекут к ответственности. - Графиня вздрогнула. - Она не выдержала потрясения и выбросилась из окна.

Some of the clients have been secretly dealing drugs on the premises but because Ruth and John ran the charity, they were held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то на территории приюта занимался распространением наркотиков, и, поскольку именно они занимались благотворительностью, их привлекли к ответственности.

You will be held responsible for shutting down the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете нести ответственность за роспуск федерального правительства.

Still, you can't be held responsible for your actions...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, вы не могли отвечать за свои действия...

A social contract, whereby individuals devolved responsibility to Governments and accepted decisions made on their behalf, held democratic societies together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный договор, посредством которого люди передают ответственность правительствам и принимают принятые за них решения, сдерживает от распада демократические общества.

Gus, you won't be held responsible

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гус, вы не будете нести ответственность

I can't be held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу нести ответственность.

If we were all held responsible for what we did when we were 19...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы нас всех привлекали за то, что мы сделали, когда нам было 19...

You'll see who's held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот увидишь, кто за все ответит.

Would he not some day be held responsible for them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь настанет день, когда ему придется за них ответить.

Fine, but if I'm not drinking, I can't be held responsible for my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но когда я не пью, я не могу нести ответственность за свои действия.

I didn't know no better than not to read to her, and she held me responsible - listen Atticus, I don't have to go to school! I was bursting with a sudden thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я не знала, что ей не нравится, когда читают, а она меня винила... Слушай, Аттикус, мне совсем ни к чему ходить в школу! - вдруг догадалась я.

You'll be held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь виновата.

Now, if I don't go get that Raspberry Razzmatazz, I can't be held responsible for my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если я не получу свой Малиновый Разматазз, за свои дальнейшие действия я не отвечаю.

There he was dogged by his confederate, who held Beppo responsible for the loss of the pearl, and he stabbed him in the scuffle which followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Беппо был выслежен своим сообщником, который считал его виновником пропажи жемчужины, и между ними произошла схватка.

I can't be held responsible for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что я за это ответственности не несу.

If they are acquitted, someone will have to be held responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они будут признаны невиновными, кто-то должен понести ответственность.

But Christmas at Marcus', I'm ashamed to say it, gave me a warm, fuzzy feeling. I held that feeling responsible for the strange events that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а Рождество у Маркуса, стыдно сказать, оставило какое-то пушистое, теплое чувство и это чувство я виню за странные события, последовавшие вскоре

They're horrendous in the sense that nobody is being held responsible for what happened to Steven Avery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устрашающие в том смысле, что никто не понесёт ответственность за произошедшее со Стивеном Эйвери.

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

But they also recognize that it is a multilateral challenge and a shared responsibility for them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они также признают, что это многосторонняя проблема и является общей ответственностью их всех.

He defied our Russian commandersacted without orders— led a charge on his own responsibility— headed it himself— was the first man to sweep through their guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не подчинился нашим русским командирам - действовал без приказа, вёл атаку по собственной инициативе, возглавил ее сам. Был первым, кто прорвался через их пулеметы.

You'll be listed as supervisory director... but no responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь записан как административный директор... Но без полномочий.

Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии.

Military defence is the responsibility of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за военную оборону несет Соединенное Королевство.

There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями.

The wife shared responsibilities and worked with her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена делила обязанности и работала вместе с мужем.

IRI did rather well with its new responsibilitiesrestructuring, modernising and rationalising as much as it could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИРИ довольно хорошо справлялась со своими новыми обязанностями—реструктуризацией, модернизацией и рационализацией, насколько это было возможно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can be held responsible for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can be held responsible for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, be, held, responsible, for , а также произношение и транскрипцию к «can be held responsible for». Также, к фразе «can be held responsible for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information