Sanctions for violations of traffic rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sanctions for violations of traffic rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наказание нарушителей пдд
Translate

- sanctions

режим санкций

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- violations [noun]

noun: нарушение, насилие, изнасилование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- traffic [noun]

noun: движение, транспорт, перевозки, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения

verb: торговать

  • creating traffic - создание трафика

  • traffic measurement - измерение трафика

  • get traffic - получить трафик

  • road traffic safety - безопасность дорожного движения

  • total traffic - общий трафик

  • holiday traffic - трафика праздник

  • change traffic - изменение объема трафика

  • turn left at the traffic lights - повернуть налево на светофоре

  • growth in traffic - рост трафика

  • on air traffic - о воздушном сообщении

  • Синонимы к traffic: cars, trucks, vehicles, congestion, a traffic jam, a tie-up, a gridlock, a snarl-up, a logjam, a bottleneck

    Антонимы к traffic: cost a bomb, go to the supermarket, accident, antagonism, blunder, disagreement, division, do the shopping, flounder, inactivity

    Значение traffic: vehicles moving on a road or public highway.

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать



She was in favor for sanctioning Russia for human rights violations and its annexation of Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживала санкции против России за нарушение прав человека и присоединение Крыма.

Part of the $8.9 billion fine the BNP Paribas paid for sanctions violations was related to their trade with Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть штрафа в размере $ 8,9 млрд, который BNP Paribas заплатила за нарушение санкций, была связана с их торговлей с Суданом.

You've traveled to Geneva in violation of international sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ездили в Женеву в нарушение международных санкций.

We should name and shame Chinese banks that launder money for North Korean elites, designate them as in violation of U.S. sanctions, and cut them off from the global financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны открыто обозначать те китайские банки, которые отмывают деньги северокорейской элиты, открыто заявлять о том, что они нарушают санкции США и лишать их доступа к глобальной финансовой системе.

For less severe violations, civil sanctions may be imposed, ranging from reprimand to revoking of security clearance and subsequent termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За менее серьезные нарушения могут быть применены гражданские санкции, начиная от выговора и заканчивая лишением допуска и последующим увольнением с работы.

In June 2007, executives of Universal Express, which had claimed naked shorting of its stock, were sanctioned by a federal court judge for violation of securities laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2007 года руководители компании Universal Express, заявившей о закрытии своих акций, были наказаны федеральным судом за нарушение законодательства о ценных бумагах.

Minor violations of professional rules are investigated and sanctioned by the chamber of auditors which functions under an oversight board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительные нарушения правил профессионального поведения расследуются палатой аудиторов при надзорном совете, которая принимает решение о мерах наказания.

The U.S. inquiry stems from an earlier sanctions-violation probe that ultimately led to penalties against ZTE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское расследование связано с более ранним расследованием нарушения санкций, которое в конечном итоге привело к штрафам против ZTE.

Any violation of these sanctions will result in an immediate block with increasing length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое нарушение этих санкций приведет к немедленному блокированию с увеличением длины.

Mail sent to inmates in violation of prison policies can result in sanctions such as loss of imprisonment time reduced for good behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почта, отправленная заключенным в нарушение тюремной политики, может привести к таким санкциям, как потеря срока заключения, сокращенного за хорошее поведение.

Thus, church law mainly dealt with family law and sanctions against moral violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, церковное право в основном касалось семейного права и санкций против моральных нарушений.

The report further recommended that the UN impose sanctions on the Bashar al-Assad regime, if it continues to commit human rights violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее в докладе содержалась рекомендация ООН ввести санкции против режима Башара Асада, если он продолжит нарушать права человека.

In gridiron football, a penalty is a sanction called against a team for a violation of the rules, called a foul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В футболе с сеткой штраф-это санкция, применяемая против команды за нарушение правил, называемое фолом.

The report also named countries, individuals including at the highest levels of government, and entities found to be involved in violation of the sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также названы страны, граждане которых, в том числе на самом высоком правительственном уровне, и учреждения замешаны в нарушении санкций.

I shouldn't immediately impose sanctions for your client's discovery violation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сразу введу санкции при обнаружении нарушений у вашего клиента?

Russian state media operating abroad must be closely monitored for compliance with the broadcasting regulations of their host countries and, where necessary, sanctioned for violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно тщательно проверять российские государственные СМИ, действующие за границей, на предмет соответствия их деятельности правилам, установленным в принимающих их странах, и при необходимости нужно накладывать наказание за нарушения этих правил.

This was a blatant Fourth Amendment violation, sanctioned and indeed carried out by the People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вопиющее нарушение Четвертой поправки, ... санкционированое и исполненное стороной обвинения.

Therefore, the compulsory CKREE subject represents a violation of the authors' rights to display an independent life stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому обязательное изучение ОХРЭВ является нарушением прав авторов на проявление независимого мировоззрения.

Violations threatening security of the person continued unchecked in detention and arbitrary detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом по-прежнему не принимаются меры для пресечения нарушений, угрожающих безопасности лиц во время содержания под стражей или произвольного задержания.

Any legislation which attempted to limit the notion of crimes against humanity to one group or one incident would be a violation of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое законодательство, пытающееся ограничить понятие преступлений против человечности одной группой или одним событием, нарушает Конвенцию.

My son never recorded audio, and there can be no Article 14 violation without audio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын не вел аудиозапись, а Статья 14 не может быть нарушена без звука.

Bangkok, for example, has been under either a state of emergency or provisions of the internal security act for more than a year, in violation of basic civil liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Бангкок находился в режиме чрезвычайной ситуации или под действием акта по обеспечению внутренней безопасности более года, что является нарушением основных гражданских прав.

America's violation of domestic and international law - and the bodies of innocents mown down by drones or operatives - are all too real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение Америкой внутреннего и международного законодательства (и тела невинных людей, убитых беспилотными самолетами или спецназовцами) - это абсолютно реально.

Truck convoys have been stopped by militia under the pretext of technical violations or “terrorist intentions.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция останавливает автоколонны под предлогом технических нарушений или «террористических намерений».

The draft Norms, whether binding or not, had not resolved the problem of human rights violations of transnational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Норм, носят ли они обязательный характер или нет, не разрешил проблему нарушений прав человека транснациональными корпорациями.

The most violations in a single sport, 42, came in track and field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее число нарушений (42) было зафиксировано в легкой атлетике.

You are in violation of the Antarctic Treaty System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушение Договора об Антарктике.

But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но страна, в которой законы ограничивают, а не контролируют жизнь граждан, обречена на гибель.

'Cause that is a grievous league violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это серьезное нарушение правил лиги.

If we transfuse blood that hasn't been screened for HIV and hepatitis, we are in direct violation of FDA guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы перельём кровь, не проверенную на ВИЧ и гепатит, мы прямо нарушим правила Управления по контролю.

We refuse to sanction these indentures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отказываемся утвердить этот договор.

And we argued that Attorney Kachinsky's behavior is absolutely intolerable, that no court in Wisconsin should sanction that kind of conduct and that Brendan should get a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявили, что поведение адвоката Качинского было совершенно неприемлемо, что ни один суд в Висконсине не может одобрить подобное поведение, и что Брендону необходимо новое разбирательство.

It's a clear violation of the 2009 revision to the Pacific Fisheries Treaty of 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явное нарушение пересмотренной в 2009 году Тихоокеанской Рыболовной конвенции 1985 года.

Arming these people is a violation of everything that the Federation stands for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружать этих людей - нарушение всего, на чем держится и за что борется Федерация.

They were right then, they remain right today... and my client's discharge was unlawful as well as in violation... of our time-honored tradition of separating church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были правы тогда, правы и сегодня, и увольнение моей клиентки было незаконным, как и осквернение нашей давней традиции отделения церкви от государства.

Todd Ingram, you're under arrest for veganity violation, code number 827, imbibement of half-and-half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тодд Ингрэм, ты арестован за веганское нарушение, пункт 827, Кофе с молоком.

You are, however... required to help me close out my investigation of said parking violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вы... необходимы, чтобы помочь мне закрыть мое расследование указанных нарушений правил парковки.

The CIA didn't sanction your visit to NSA yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не согласовывали ваш визит в АНБ.

That burqa is a human rights violation, and I spent a lot on this top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта паранджа это нарушение человеческих прав, и я сильно потратилась на этот топ.

This is a clear violation of human rights!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушает его права!

Arrest... procedures... traffic violations... high-speed... driving... self-defense. And you will have many examinations... which you must pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры ареста нарушения правил дорожного движения превышение скорости самозащита вам придется сдать множество экзаменов.

Busy keeping track of all your code violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занят, инспектируя все ваши нарушения.

Your implication that this is some sort of violation is offensive in the extreme!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше подозрение в том, что здесь есть какие-то нарушения, в высшей степени оскорбительно.

It also tells me, within the past month, you received two parking violations and a citation for littering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут также сказано, что в прошлом месяце тебе выписали 2 штрафа за неправильную парковку и один за нарушение порядка.

While they are around, the machinery goes to fumbling and she is scowling and making notes to check the records of these boys for old traffic violations and the like. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они здесь, в механизмах сбои, а сама хмурится и делает заметки - проверить личные дела этих ребят, не было ли нарушений за рулем и тому подобного...

I cuffed him to the bed and booked him for parole violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приковал его наручниками к койке и оформил нарушение правил досрочного освобождения.

After winning consecutive national championships, massive NCAA violations resulted in the program having to forfeit years' worth of victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы в последовательных национальных чемпионатах массовые нарушения NCAA привели к тому, что программа была вынуждена отказаться от многолетних побед.

Institutional and individual investors may also commit a front running violation when they are privy to inside information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институциональные и индивидуальные инвесторы также могут совершать подставные нарушения, когда они посвящены в инсайдерскую информацию.

His book tries to show how mental operations occur that are in violation of logical rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книга пытается показать, как происходят ментальные операции, нарушающие логические правила.

The trauma of the sexual violations often affects men as it threatens their sense of masculinity, gender identify and sexual orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма сексуальных нарушений часто затрагивает мужчин, поскольку она угрожает их чувству мужественности, гендерной идентификации и сексуальной ориентации.

The matter was investigated by the House Ethics Committee, which charged her with violations of the House's ethics rules in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело расследовал Комитет по этике Палаты представителей, который обвинил ее в нарушении правил этики Палаты представителей в 2010 году.

Durkheim found that crime is not so much a violation of a penal code as it is an act that outrages society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюркгейм обнаружил, что преступление - это не столько нарушение Уголовного кодекса, сколько акт, который оскорбляет общество.

Since copyright violations are just as big a concern, would it be a good idea to do the same kind of thing with {{db-copyvio}}?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку нарушения авторских прав являются столь же большой проблемой, было бы неплохо сделать то же самое с {{db-copyvio}}?

In most states, CAP law violations are considered misdemeanors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве штатов нарушения закона О кап считаются проступками.

He also said, however, that this could not be used as an excuse by Ukrainian forces to commit human rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он также заявил, что это не может быть использовано украинскими войсками в качестве предлога для совершения нарушений прав человека.

Speciously clever, but again a violation of policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарочито умно, но опять же нарушение политики.

The appointment was criticised by the Air India pilots union as Puri allegedly has multiple violations to his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это назначение было подвергнуто критике со стороны союза пилотов Air India, поскольку Пури якобы имеет многочисленные нарушения в своем имени.

The TPG specifically state the purpose of a talk page, so anything that doesn't fulfil that is a violation which can be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В TPG специально указывается цель страницы разговора, поэтому все, что не соответствует этому, является нарушением, которое может быть удалено.

He was sentenced to life in prison for violations of the Espionage Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Операции Барбаросса полк Хольтица базировался в Румынии, продвигаясь в составе группы армий Юг на Украину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sanctions for violations of traffic rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sanctions for violations of traffic rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sanctions, for, violations, of, traffic, rules , а также произношение и транскрипцию к «sanctions for violations of traffic rules». Также, к фразе «sanctions for violations of traffic rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information