Can i speak english - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can i speak english - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Могу ли я говорить по-английски
Translate

- can

мочь

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- speak

говорить

- english [adjective]

adjective: английский

noun: английский язык, англичане, миттель

verb: переводить на английский язык



Learn to speak English in four weeks... what a con!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учим говорить на английском за 4 недели. Вот жулики!

And didn't Mr. Stein speak English wonderfully well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не правда ли - мистер Штейн удивительно хорошо говорит по-английски?

I'd been told that I could speak in English to the group, but it would be best if I went slowly and enunciated my words clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что говорить можно по-английски, только не спешить и стараться произносить слова отчетливее.

And he doesn't speak any English but according to his translator he totally gets me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он не говорит по-английски но его переводчик говорит, что он меня совсем понимает.

You kept me alive just to speak English?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сохранили мне жизнь ради уроков английского?

Messieurs et mesdames, I will speak in English since I think all of you know a little of that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, я буду говорить по-английски, так как полагаю, что все вы в большей или меньшей степени знаете этот язык.

But now at the beginning of the 21st millenium probably one billion people speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, в 21 веке, около одного миллиарда разговаривают на английском языке.

Each man asked his neighbour for news; and even great English lords and ladies condescended to speak to persons whom they did not know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все расспрашивали друг друга о новостях, и даже знатные английские лорды и леди снисходили до того, что разговаривали с незнакомыми людьми.

Tom can speak German as well as English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски.

A b-o-a-r boar, Your Grace, a wild pig.... Yes, you're right, one does speak a slightly bizarre English up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вепрь, ваше высокопреосвященство, вепрь -дикий кабан... Да, вы правы, в местном наречии есть свои странности.

Hell, I thought you people was supposed to speak the king's English. A hundred grand. A hundred thou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Эй, я думала, ты хорошо знаешь великий английский язык. Сто штук баксов. (thou = thousand – тысяча)

Nearly 60 percent of the population speak English and 27 percent speak French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 60 процентов населения говорят на английском и 27 процентов говорят по-французски.

I don't speak English well even though I took it for six years at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень хорошо говорю по-английски, хотя и учил его шесть лет в школе.

Pupils who speak English well have more opportunities to enter prestigious university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученику, который хорошо владеет английским, предоставляется больше возможностей поступить в престижный вуз.

I've booked you into a little pension not far from me, but they speak English so you needn't worry if I'm not with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь жить в маленьком пансионе, это близко от меня, и там говорят по-английски, так что сможешь объясниться, если меня не будет под рукой.

400 million people speak English as their first language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для 400 миллионов людей английский язык- родной.

You'll be able to speak English better if you practice hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться.

No. Miss Gilchrist shook her head with an air of heroic determination. I'd rather speak the truth. And it's not so bad telling you because you're not English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. - Мисс Г илкрист покачала головой с подлинно героической решимостью. - Я буду откровенна, тем более что вы иностранец.

One billion people speak English today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один миллиард человек говорит по-английски сегодня.

Learn to speak garbled english, people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитесь говорить ломаным английским, люди.

I took a partner, become a respectable storekeeper, and married Olga, a Swedish girl who couldn't hardly speak no English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял себе партнера, стал солидным владельцем лавки. Женился на Ольге, шведке, которая почти не говорила по-английски.

The rest is mosquitoes, humidity, and people that don't speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплошь москиты, духота, сырость, и какие-то мексиканские рожи, не знающие английского.

He doesn't speak English, Jamie decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми решил, что тот, наверное, не знает английского.

They say - a foreigner - he can't even speak English properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранец! - думают они. - Даже говорить по-английски толком не умеет.

I love the English language, I'm glad that I speak it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обожаю этот язык и рад, что говорю на нём.

On the whole, Ronnie seemed to prefer to speak in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом Ронни как будто предпочитал английский.

Yevgeny would speak Russian and I would speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгений говорил по-русски, а я говорила по-английски.

Most drivers usually do not speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски.

I like English, but I cannot speak well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится английский, но я не очень хорошо на нём говорю.

Everyone will speak English soon — I'm sure of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будут говорить на английском языке скоро - я уверен в этом.

At the lessons of English we learn to read, write and speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уроках английского языка мы учимся читать, писать и говорить.

Was really pleased to find bilingual ticket offices, where ticket clerks could speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я подошла к кассе, то была приятно удивлена тому, что касса была билингвальная и кассир свободно говорил по-английски.

We speak English a lot, but we also read texts from our textbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы много говорим на английском, также мы читаем тексты в учебнике.

Users that speak languages other than English should check the international section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователям, для которых английский язык не является родным, стоит посетить специальный международный раздел. В этом разделе есть специальная страница для русскоязычных пользователей.

There is always at least one team member on duty capable of communicating in English, while the other members speak Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В составе дежурной группы всегда имеется как минимум один сотрудник, который может вести обмен информацией на английском языке, а остальные члены группы владеют русским языком.

It was by now second nature to him to speak in broken English once within the portals of Bruton Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него давно вошло в привычку говорить в здании на Брутон-стрит на ломаном английском.

Swahili, Indian, English Lit., I speak them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суахили, хинди, английский литературный - я говорю на всех.

Once we're across the border, we cruise on down to Belize, where they speak English and it's almost impossible to be extradited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда пересечем границу, поплывем в Белиз, где говорят по-английски, и откуда почти никогда не экстрадируют.

There they speak French on one side of the street and English on the other, and a mixed tongue in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там на одной стороне улицы говорят по-французски, на другой - по-английски, а посередине - на каком-то смешанном языке.

I guess that in future all people will speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что в будущем все люди будут говорить на английском.

Can't speak a word of English, and they only love me for my money, but they don't quit until the Super Viagra wears off, so who gives a shit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни слова не говорят по-английски, и любят меня только за мои деньги, но они не уйдут, пока супер-виагра не закончится, так что какая разница?

Well, you do speak English, don't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ведь говорите по английски, не так ли?

It appears you speak French like a Frenchwoman and so they give you broken English parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в совершенстве говорите по-французски, поэтому вам дают роли, где нужен ломаный английский язык.

I speak Ukranian, Russian, English, a little Italian and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разговариваю на украинском, русском, английском, немного на итальянском и испанском.

Even though I know a little French, I think we should speak in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я немного и знаю французский, думаю, нам лучше говорить по-английски.

During the English lesson we do many exercises, we speak, read and write English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время английских уроков мы делаем много упражнений, мы говорим, читаем и пишем по-английски.

As I want to learn, to speak and to read English, I must be attentive in class and I must always prepare my homework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как я хочу учиться, говорить и читать по-английски, я должен быть внимательным в классе, и я всегда должен готовить домашнее задание.

She learned to speak English better than we do and was getting by as a freelance translator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выучила английский лучше, чем мы с вами и работала внештатным переводчиком.

And we can speak in English now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем говорить по английски теперь.

I speak ever French, the language of King Richard and his nobles; but I understand English sufficiently to communicate with the natives of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда говорил по-французски, на языке короля Ричарда и его дворян; но понимаю английский язык настолько, что могу объясниться с уроженцами здешней страны.

But no matter-within the compass of a month thou shalt be free; and more, the laws that have dishonoured thee, and shamed the English name, shall be swept from the statute books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все равно, через месяц ты будешь свободен, и самые законы, обесчестившие тебя и позорящие Англию, будут вычеркнуты из государственных актов.

If you know something, speak out for the sake of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты что-то знаешь Расскажи об этом, во имя Франции.

But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало.

Never trash talk an English teacher, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не обижай учителя литературы, понял?

It's 776 km long and flows into the English Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш.

Arnold Raeburn is the grand old man of English music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд Реборн, это величайший старик в Английской музыке.

We leam that mademoiselle was a friend of the old English gentleman's son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слышали, что мадемуазель была подругой сына сего почтенного джентльмена.

Seven generations back Americans, and beyond that Irish, Scotch, English, German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже семь поколений родилось и выросло в Америке, а если копнуть поглубже, так там ирландцы, шотландцы, немцы, англичане.

Built between 1175 and 1490, Wells Cathedral has been described as “the most poetic of the English Cathedrals”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построенный между 1175 и 1490 годами, Уэллсский собор был назван “самым поэтичным из английских соборов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can i speak english». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can i speak english» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, i, speak, english , а также произношение и транскрипцию к «can i speak english». Также, к фразе «can i speak english» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information