Cannot be reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
just cannot understand - просто не могу понять
cannot be fully understood - не может быть полностью понято
cannot be departed - нельзя отступить
cannot be empty - не может быть пустым
she cannot - она не может
cannot become - не может стать
problem cannot be solved - проблема не может быть решена
i cannot discuss it - я не могу это обсуждать
you cannot make - Вы не можете сделать
cannot focus on - не может сосредоточиться на
Синонимы к cannot: can not, can't, unable, impossible, fail to, not up to, able, could, it is impossible, never
Антонимы к cannot: can, could, be capable of, be up to, can do, may, attack, bad, ban, contradict
Значение cannot: The English modal verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality (properties such as possibility, obligation, etc.). They can be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participle or infinitive forms) and by their neutralization (that they do not take the ending -(e)s in the third-person singular).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be grateful for - быть благодарным за
be afoot - быть в движении
be in control - контролировать
be dazzling - быть ослепительным
be placed - быть помещенным
Be that as it may! - Как бы то ни было!
be afraid dark - бояться темноты
be covered in news media - быть освещенным в СМИ
be twice as likely - иметь в два раза больше шансов
be in birthday suits - быть в костюме Адама
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
targets are reached - цели достигаются
position not reached - положение не достигнуто
has been reached before - было достигнуто до
agreement has been reached - было достигнуто соглашение
objectives reached - цели достигли
reached new - достиг нового
turnover reached - оборот достиг
reached in the council - достиг в совете
agreement is not reached - соглашение не будет достигнуто
should have reached - должны достигли
Синонимы к reached: thrust out, stretch out, hold out, stick out, outstretch, extend, give, hand, pass, let someone have
Антонимы к reached: missed, lost, failed, left, departed
Значение reached: stretch out an arm in a specified direction in order to touch or grasp something.
cannot be achieved, be possible to reach, can be accomplished
Be that as it may... this is a question that cannot be delayed any longer. |
Как бы то ни было, этот вопрос откладывать нельзя. |
He kept close to Mallory, insisted on sitting next to him and glanced at him whenever a particularly offensive bit of conversation reached them. |
Он старался держаться к нему поближе, настояв на том, чтобы сесть рядом с ним, и посматривал на него всякий раз, когда до их слуха доносились особо обидные реплики. |
The only thing they cannot do is change or add something, because they only have Read permissions by default. |
Но получатели не могут изменить или добавить информацию, потому что по умолчанию у них есть только разрешение на чтение. |
If the sales order line has been partially delivered, you cannot delete the sales order line or the purchase order lines that are attached to it. |
Если по строке заказа на покупку была выполнена частичная поставка, вы не можете удалить строку заказа на продажу или присоединенные к ней строки заказа на покупку. |
There is without doubt congestion in the low Earth and geostationary orbits, and we cannot keep launching new satellites to replace the ones that have broken down without doing something about them first. |
Без сомнения, проблема загрязнения низких и геостационарных орбит реальна, и мы не должны запускать новые спутники, заменяя те, что неисправны, не решая прежде всего вопрос со старыми — так же. |
Being the sick person, you cannot realize all your dreams and be successful in the modern world. |
Будучи больным человеком, вы не сможете воплотить все свои мечты в реальность и полностью реализоваться в современном мире. |
His horse reached the crest of the trail and Bodalen gazed down on a green valley, with sparkling streams. |
Конь поднялся на взгорье, и Бодален увидел внизу зеленую долину с блестящими ручьями. |
But you cannot touch the iron, because it's going to burn your fingers. |
Но ты не можешь трогать утюг, потому что он обожжет твои пальцы. |
He reached into his bag and pulled out a finely carved wooden box. |
Он залез в сумку и вытащил деревянную шкатулку, украшенную тонкой резьбой. |
But one thing you cannot do is prance into these towns without asking for trouble. |
Нельзя только ездить в эти городишки и напрашиваться на неприятности. |
Yet she's a simple bawd that cannot say as much. |
глупа та сводня, Что не умеет говорить красно. |
Surely you cannot be suggesting that we allow the drain on the Commonality to continue. |
Ведь это приведет к дальнейшей утечке энергии из Сообщества. |
Nobody tells me what I can and cannot do on my own ship. |
Никто не посмеет мне указывать, что мне дозволено делать у себя на корабле. |
Simply put, the UNODC cannot be expected to effectively carry out its functions when it is ill-equipped to do so. |
Попросту говоря, невозможно ожидать, что ЮНОДК будет эффективно исполнять свои функции, если оно не располагает для этого надлежащими возможностями. |
Israel must recognize that the peace process is an indivisible whole that cannot be separated into parts. |
Израиль должен осознать, что мирный процесс - это единое целое и его невозможно поделить на две части. |
If the problem cannot be solved you may change your host family. |
Если проблема не может быть решена, ты сможешь поменять семью. |
In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue. |
По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос. |
Between now and the general election, The next six weeks, we cannot be exposed. |
С этого дня и до основных выборов, шесть недель, мы не должны раскрываться. |
Owing to its large size, the full text of this specification cannot be issued as a UN/CEFACT Plenary document. |
Ввиду большого объема полный текст этой спецификации не может быть выпущен в качестве документа пленарного заседания СЕФАКТ ООН. |
However, without good policies and planning to ensure that these laws are implemented, the rights cannot be realized. |
Вместе с тем без надлежащей политики и планирования с целью обеспечения соблюдения законов данные права не могут быть реализованы. |
This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself. |
Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля. |
Cannot freeze this Storyboard timeline tree for use across threads. |
Не удается зафиксировать данное дерево шкалы времени Storyboard для использования в различных потоках. |
American grand strategy cannot be effective or credible unless the nation’s economy, infrastructure, energy, education, and health care are stable and robust. |
Американская национальная стратегия не в состоянии обеспечить успех и доверие к себе, если в стране не будет стабильной и надежной экономики, инфраструктуры, энергетики, образования и здравоохранения. |
The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core; |
данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой; |
Согласен ты или нет, я не могу изменить своё решение. |
|
As matters stand, the risk of a military confrontation with either North Korea or Iran cannot be discounted. |
По мнению экспертов, нельзя сбрасывать со счетов риск военной конфронтации с Северной Кореей или Ираном. |
Resolutions mandating peace operations cannot continue to be passed without the necessary troops, money, and materiel. |
Резолюции, санкционирующие миротворческие операции, нельзя продолжать принимать без необходимых войск, денег и материальных средств. |
I cannot move my tongue to tell this! |
У меня язык не поворачивается такое сказать! |
Now that it is daylight let him jump so that he'll fill the sacks along his backbone with air and then he cannot go deep to die. |
- Теперь, когда стало светло, пусть она выпрыгнет. Тогда пузыри, которые у нее идут вдоль хребта, наполнятся воздухом и она не сможет больше уйти в глубину, чтобы там умереть. |
It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it. |
А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус. |
У него ужасная физиономия, невозможно смотреть, да, Жюльетта? |
|
I walked on until I reached Richmond Bridge, and here I stepped out over the Thames, looking down at the boats plying between the wooded banks. |
Я отправился дальше, достиг Ричмондского моста и перешел Темзу, поглядывая вниз на лодки, плывущие на веслах меж лесистых берегов. |
One cannot tear love from the heart as one extracts a tooth. |
Любовь нельзя вырвать из сердца, как вырывают больной зуб... |
Are your mothers so weak that they cannot send a son... to defend the land which gave them birth? |
Или ваши матери настолько бессильны, что не могут послать сыновей... защищать землю давшую им жизнь? |
Хорошо, кажется, мы попали в тупик. |
|
Я не вынесу, если наш мальчик вернётся домой в цинковом гробу. |
|
He is sneaky and manipulative and you cannot trust him. |
Он труслив и управляем, и ты не можешь доверять ему. |
If we cannot question our leaders as they embark on what some call an illegal military action... |
Если мы не можем ставить под сомнение наших лидеров когда они предпринимают то, что некоторые могут назвать незаконными военными действиями... |
The good cannot coexist with the bad. |
Хорошее не может жить рядом с плохим. |
Мы не можем этого сделать. |
|
The slate comes into requisition again, but the word he wants to write he cannot remember. |
Он снова просит аспидную доску, но не может вспомнить слово, которое хочет написать. |
We can divide a meal among many men. We cannot digest it in a collective stomach. |
Можно разделить пищу, но нельзя переварить её в коллективном желудке. |
Meanwhile, the running on the stairs, the whirling, the screaming, and the racket at Chernomorsk Film Studio No. 1 reached its peak. |
Между тем беготня по лестницам, кружение, визг и гоготанье на 1-й Черноморской кинофабрике достигли предела. |
He was overjoyed at seeing me, and to know the meaning of the fight, faint echoes of which had reached his prison cell. |
Его радости не было границ, когда он увидел меня и узнал, что обозначала битва, смутные отголоски которой долетали до его камеры. |
I reached forward with shaking hands, and took hold of one of the hand-grenades. |
Трясущимися руками я выхватил из ящика гранату. |
His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance. |
В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его. |
The brutality of the fighting men had by that time reached the extreme. |
Озверение воюющих к этому времени достигло предела. |
The mating cycle is every two years. They send out all the women who have reached child-bearing age. |
Каждые два года они посылают спариваться всех женщин, достигших детородного возраста. |
But when they reached the station yard, the lorries and the armoured cars were gone. |
Но когда они дошли до вокзальной площади, грузовиков и танков уже не было. |
Soon the travellers reached the station at which the road turned off to Golovliovo. |
Так идет дело до станции, с которой дорога повертывает на Головлево. |
Swaying in the fog of a head rush, he reached out in the dark for support. |
Перед глазами у него поплыл красный туман, он пошатнулся и стал искать в темноте точку опоры. |
There is a number you can be reached on for emergency that was sent along with your invitations. |
Также при необходимости или экcтрeннoм cлyчae можете воспользоваться номером, который был послан вам вместе с приглашениями. |
Similarly, Maria Theresa had reached the limit of her resources. |
Точно так же Мария Терезия достигла предела своих возможностей. |
This type of production spread to Holland in the 14th century and later to Flanders and Brabant, and reached England by the late 15th century. |
Этот тип производства распространился в Голландии в XIV веке, а затем во Фландрии и Брабанте, и достиг Англии в конце XV века. |
By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again. |
К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились. |
Dulce, Melissa, César, Lety Lopez, Carlos and Israel reached the finale held on July 4, 2004. |
Дульсе, Мелисса, Сесар, Лети Лопес, Карлос и Израиль вышли в финал, состоявшийся 4 июля 2004 года. |
C Company of the 9th RF reached craters 1, 2 and A, then stumbled on Triangle Crater with few casualties. |
Рота с 9-го ВЧ достигла кратеров 1, 2 и а, затем наткнулась на треугольный кратер с небольшими потерями. |
B and D work as filling grades, for when a student hasn't reached all objectives for C or A but has reached most of them. |
B и D работают как заполняющие оценки, когда студент не достиг всех целей для C или A, но достиг большинства из них. |
It reached Mohawks in 1634, the Lake Ontario area in 1636, and the lands of the Iroquois by 1679. |
Он достиг Могавков в 1634 году, района озера Онтарио в 1636 году и земель ирокезов в 1679 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cannot be reached».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cannot be reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cannot, be, reached , а также произношение и транскрипцию к «cannot be reached». Также, к фразе «cannot be reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.