Cases of organized crime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cases of organized crime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случаи организованной преступности
Translate

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- organized [adjective]

adjective: организованный, органический, оборудованный

  • well-organized workflow - хорошо организованный рабочий процесс

  • organized stock exchange - организованная фондовая биржа

  • organized content - организованное содержание

  • organized and supported - организуется и поддерживается

  • organized group - организованная группа

  • organized team - организованная команда

  • could be organized - может быть организовано

  • organized two meetings - организованы две встречи

  • round tables organized - круглые столы организованы

  • international conference organized - Международная конференция, организованная

  • Синонимы к organized: neat, orderly, well run, tidy, efficient, structured, well regulated, together, methodical, (well) ordered

    Антонимы к organized: unorganized, disorganized, unorganised

    Значение organized: arranged in a systematic way, especially on a large scale.

- crime [noun]

noun: преступление, преступность, злодеяние, криминал

verb: карать за нарушение устава

  • youthful crime - преступность среди несовершеннолетних

  • proceeds of crime - доходы от преступления

  • do crime - делать преступление

  • crime it - преступление это

  • facilitate crime - способствовать преступности

  • eleventh united nations congress on crime prevention - одиннадцатый Конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности

  • constitutes a crime under the laws - является преступлением в соответствии с законодательством

  • las vegas crime lab - Лас-Вегас криминалистическая лаборатория

  • community crime prevention - предупреждение преступности сообщество

  • crime victim support - поддержка жертвой преступления

  • Синонимы к crime: misdeed, no-no, illegal act, offense, felony, wrong, misdemeanor, unlawful act, crookedness, criminality

    Антонимы к crime: law, legislation

    Значение crime: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.



My objective is to have that state level court address the most serious cases of financial crime, organized crime and political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель состоит в том, чтобы этот государственный суд занимался наиболее серьезными делами, связанными с финансовыми преступлениями, организованной преступностью и политической коррупцией.

The vast majority of the cases cited in the book dealt with organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев, описанных в книге, касалось организованной преступности.

In most cases, it should be easier to use than to organize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев она должна быть проще в использовании, чем в организации.

Within 48 hours of taking over Butler organized raids on more than 900 speakeasies, ordering them padlocked and, in many cases, destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 48 часов после захвата Батлер организовал рейды по более чем 900 барам, приказав запереть их на висячие замки и во многих случаях уничтожить.

Their cells are differentiated, but in most cases not organized into distinct tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их клетки дифференцированы, но в большинстве случаев не организованы в отдельные ткани.

Mr. GIORGADZE, replying to question 12, said that alternatives to pretrial detention were inappropriate in cases involving organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ГИОРГАДЗЕ, отвечая на вопрос 12, говорит, что в делах, касающихся организованной преступности, альтернативы досудебному содержанию под стражей неприемлемы.

Makeshift hospitals, staffed mostly by female nurses, were organized in each barracks for the most serious cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой казарме были организованы импровизированные госпитали, укомплектованные в основном женщинами-медсестрами, для наиболее тяжелых случаев заболевания.

Likewise, certain cases are assisted by professional organizers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, в некоторых случаях помощь оказывают и профессиональные организаторы.

The vast majority of the cases cited in the book dealt with organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев, описанных в книге, касалось организованной преступности.

In some cases events are organized not only by embassies of Albania but other institutions as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях мероприятия организуются не только посольствами Албании, но и другими учреждениями.

The vast majority of the cases cited in the book dealt with organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев, описанных в книге, касалось организованной преступности.

In some cases supermarkets have organized their own procurement from small farmers; in others wholesale markets have adapted to meet supermarket needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях супермаркеты организовали собственные закупки у мелких фермеров; в других случаях оптовые рынки приспособились к потребностям супермаркетов.

It can organize digital photo collection in its gallery into albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может организовать цифровую коллекцию фотографий в своей галерее в альбомы.

However, in cases clearly involving public funds, consideration could be given to the possibility of maximizing recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в тех случаях, когда речь прямо идет о государственных средствах, может быть рассмотрена возможность максимизации изъятия.

But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации.

In most cases the personnel would stop to remove a dog tag or other identification if there was time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев бойцы останавливались забрать солдатский медальон или другое удостоверение личности, когда позволяло время.

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

The workers need to be accorded the right to organize and to strike, a demand expressed in the course of a peaceful rally of workers outside the Majilis on May Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо удовлетворить выдвинутые в ходе состоявшейся по случаю 1 мая у стен меджлиса мирной демонстрации трудящихся требования о предоставлении права на организацию и проведение забастовок.

The higher costs involved in organizing such events is, in most cases, justified, judging from the results and the feedback provided by members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие расходы, связанные с организацией таких мероприятий, в большинстве случаев оправданы с учетом их результативности и отдачи от членов.

There are several hundred million cases each year and some four million deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их долю ежегодно приходится несколько сотен миллионов заболеваний и примерно четыре миллиона смертных случаев.

No head office markup of costs is permitted, except in certain cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением конкретных случаев, никакие надбавки к расходам главной конторы не разрешаются.

Many regulations make sense, as the IMF has recognized in several cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие регулирования имеют смысл, как в некоторых случаях признал МВФ.

In many cases, founders of platforms are unknown, hard to track, or provide insufficient information about their origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую основатели этих платформ остаются неизвестными или предоставляют о себе недостаточно полную информацию.

The terrorists are very tech-y today, they use social media to organize, so this is one of the reasons I’m doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы сегодня высоко организованы, они пользуются социальными сетями, и это одна из причин, почему я занимаюсь данным вопросом.

Get Fiedler to organize it, and call Kramer... to get us some ex-military cutouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Фидлер все организует, и позвоните Крамеру, за ним военная техника.

Yup, a little carpentry project while I'm between cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, немного плотницкой работы в перерыве между делами

What they found... was a cluster of cases around Broad Street, where there was a city water pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили группу случаев возле Брод-стрит, где находилась городская водокачка.

They want to organize a counteroffensive!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они готовят контрнаступление!

We'll organize demonstrations against extending the war to Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы организуем демонстрации против распространения войны в Азию.

I've got three cases of imported beer, karaoke machine and I didn't invite Michael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купил три ящика импортного пива, взял караоке и не пригласил Майкла.

Well, let's organize a special team to focus on this case

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давайте создадим спецгруппу и сфокусируемся на этом деле.

Just as you're supposed to organize my stag party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, вы должны были организовать мой мальчишник.

I have, for instance, spoken of Edward's leather cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, те чемоданы из свиной кожи, -помните?

I was working as an analyst on low level immigration cases when he cut a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала аналитиком по мелким иммиграционным делам, когда он заключил сделку.

So our best bet is to present three bellwether cases...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому самым лучшим для нас будет представить перед судом три самых тяжелых случая...

Our battle with Big-Foot Gaira enabled us to organize a troop to combat monsters with Maser Guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сражения с Гайрой заставили нас создать специальные силы, использующие мазерные пушки.

We are quite comfortable not giving advance warning in cases like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам особенно удобно не предупреждать заблаговременно в таких случаях.

I can be obstinate, too, in such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я в таких случаях тоже упрямый человек: на каприз я отвечаю тоже капризом.

I want to organize... he answered hotly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу устроить... - отвечал он горячо.

It is my belief that there is a way to almost guarantee full recovery in all appendicitis cases, and that is the complete removal of the organ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что есть способ добиться полного выздоровления во всех случаях аппендицита, и этот способ - удаление органа.

I told them not to give up, that I'll organize a meeting - people in the neighborhood have the right idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил им не сдаваться, что я организую собрание... Люди по соседству правы.

Who's gonna handle cases whenever you're just so busy paying back favors from all the people who helped get you elected?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто будет заниматься делами тогда, когда вы заняты оказанием ответных услуг людям, которые помогли вам на выборах?

In some cases, the modified properties of copolymer are more desirable for a particular application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях модифицированные свойства сополимера более желательны для конкретного применения.

The rule is often applied in negligence cases, though it is sometimes invoked in other areas of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило часто применяется в случаях халатности, хотя иногда оно применяется и в других областях права.

This can be extremely damaging to the track, and in extreme cases can actually cause the driving wheels to leave the track entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть чрезвычайно опасно для трассы, А в крайних случаях может даже привести к тому, что ведущие колеса полностью покинут трассу.

Surgical management is limited in some cases due to insufficient financial resources and availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургическое лечение в некоторых случаях ограничено из-за недостаточных финансовых ресурсов и доступности.

In most tort cases, suicide is legally viewed as an act which terminates a chain of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве деликтных дел самоубийство юридически рассматривается как деяние, которое обрывает цепь причинно-следственных связей.

The next year, 1936, to further stabilize his rule, Cárdenas further armed the peasants and workers and begins to organize them into formal militias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем, 1936 году, чтобы еще больше стабилизировать свое правление, Карденас еще больше вооружил крестьян и рабочих и начал организовывать их в формальные ополчения.

He remained in Chile long enough to organize, with Pablo Neruda and Jorge Amado, the Continental Congress of Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробыл в Чили достаточно долго, чтобы вместе с Пабло Нерудой и Хорхе Амадо организовать Континентальный Конгресс культуры.

They build on participatory cultures and organize such communities toward civic and political goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опираются на культуру участия и организуют такие сообщества для достижения гражданских и политических целей.

Liwayway then began to organize itself while in the Philippine Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ливэйвей начал организовываться, находясь в Филиппинском море.

The city became a center for many attempts to organize labor's demands for better working conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город стал центром многих попыток организовать требования трудящихся к улучшению условий труда.

Article 23 of the Universal Declaration of Human Rights identifies the ability to organize trade unions as a fundamental human right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 23 Всеобщей Декларации прав человека способность организовывать профессиональные союзы определяется как одно из основных прав человека.

This program was developed in 1983, under the name Club-to-Club, to organize Quota clubs in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа была разработана в 1983 году под названием Клуб-Клуб для организации квотных клубов в развивающихся странах.

It was to lead the revolt and later organize a pro-Lithuanian regime in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале июля полиция арестовала восемь человек в связи с предполагаемым убийством Докса.

From 1973 onward, that task has been universally taken over by the members of the confraternities who organize each procession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1973 года, эта задача была повсеместно взята на себя членами братств, которые организовывают каждую процессию.

There were no administrative means on hand to organize fighting the fire, and no pumps or hoses could be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под рукой не было никаких административных средств для организации тушения пожара, а также не было найдено ни насосов, ни шлангов.

Let's organize things in terms of current knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте организуем вещи с точки зрения текущих знаний.

I would like to organize the article better so that this is more obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы лучше организовать статью, чтобы это было более очевидно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cases of organized crime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cases of organized crime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cases, of, organized, crime , а также произношение и транскрипцию к «cases of organized crime». Также, к фразе «cases of organized crime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information