Cash through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cash through - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наличными через
Translate

- cash [noun]

noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета

adjective: кассовый

verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку

  • paid in cash - оплачена наличными

  • high cash flow - высокий денежный поток

  • cash generating potential - генерирующее денежные потоки потенциал

  • cash generation capacity - генерирующие мощности денежных средств

  • cash inflows and outflows - Приток и отток денежных средств

  • net cash used in operating activities - Чистые денежные средства, использованные в операционной деятельности

  • cash receipts and disbursements method of accounting - метод бухгалтерского учета по кассовым поступлениям и расходам

  • cash flows for the biennium - Движение денежных средств в течение двухгодичного периода

  • large sums of cash - большие суммы наличных денег

  • i pay in cash - я платить наличными

  • Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot

    Антонимы к cash: noncash, clearing settlement

    Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.

- through [preposition]

preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за

adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный

adverb: благодаря, насквозь, совершенно

verb: пролезать

  • made possible through - стало возможным благодаря

  • a connection through - соединение через

  • through the intercom - через интерком

  • comes about through - идет о сквозном

  • fitting through - фитинг через

  • through the channel - через канал

  • verify through - проверить через

  • through holes - через отверстие

  • scan through - через сканирование

  • energy generation through - через производство энергии

  • Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of

    Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent

    Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).



” Or, “GiveDirectly gives poor people cash–can you demonstrate that your charity is more effective than cash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или “ GiveDirectly дает бедным людям наличные деньги-Можете ли вы продемонстрировать, что ваша благотворительность более эффективна, чем наличные деньги?

It refers to positive transformation through learning, wisdom and remembrance of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подразумевает преображение через получение новых знаний, мудрость и почтение к Богу.

No cash, no shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет денег - нет пыли.

Their practice also involved serving all of creation through small acts of love, which meant being kind even when people wronged you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их практика также включала в себя служение всему мирозданию с помощью небольших проявлений любви, что означало проявлять доброту, даже если люди плохо с тобой поступили.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

And I started to hear these sounds, this whoosh, kind of whisper, like something passing through me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали слышны звуки, как будто кто-то шепчет шшухх, — этот звук словно пронизывал меня.

And they further learn this through the lack of teachers that look like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё мало учителей, которые выглядят так же, как они.

The man takes habit of slipping through your fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него уже вошло в привычку ускользать из твоих рук.

This exhibit takes the visitor through the making of an animated film from story development to completed work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта выставка проводит зрителя через процесс создания анимационного фильма от разработки сценария до законченной работы.

She nodded, flashed one swiftly appraising glance at Frances Celane, then slipped back through the door to the outer office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она кивнула, бросила быстрый, оценивающий взгляд на Фрэн Челейн и вышла в приемную.

I went back through the kitchen, opening a door at the rear which led into an airless little airshaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся назад через кухню и открыл заднюю дверь, ведущую в маленькую душную вентиляционную шахту.

There was also a hole bored in the ceiling where the spring clip would have come through to hold the cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В потолке просверлена дырка, через которую просунули удерживавшую кабель клемму.

Captain Clogston came out through the buzzing blue barriers and looked over his new influx of patients and assistants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за синих жужжащих полосок биозащиты появился капитан Клогстон и оглядел новый приток пациентов и помощников.

Each one of you is also assigned a fairy godmother to help you walk through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому из вас также присвоят фею-крестную, которая будет помогать вам.

He turned his head and saw a cluster of small green plants pushing up through the dead leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул голову и посмотрел на пучок маленьких зеленых растений, пробивавшихся сквозь опавшую листву.

We were moving through hilly country, with much scrub brush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы двигались по холмистой местности, поросшей низким кустарником.

He said he wanted to store some equipment, And he paid in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что ему нужно место для хранения какого-то оборудования, и заплатил наличными.

He had reversed the sword which he held and was now prodding with the hilt, passing through the very space Farree seemed to occupy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевернул меч и сейчас тыкал рукояткой в пространство, занимаемое Фарри.

She dropped the hairpins next to her handbag and uncoiled the chignon, then combed her fingers through her hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила шпильки рядом с сумочкой, сняла шиньон и пальцами растрепала волосы.

Ituralde studied the figure leading the column, viewing him through the gaps between houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итуралде внимательно изучал человека, возглавившего колонну, рассматривая его сквозь промежутки между домами.

The splashes became a gurling as he pushed the brook through shallow places and over rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плеск превратился в журчание, когда он вывел ручей на глубокое место над камнями.

We're going to climb up the building and then crawl through your window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни.

Andrea ran a massive hand through his thick, dark, curling hair, heavily streaked with grey above the temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреа провел пятерней по густым черным вьющимся волосам, в которых пробивались седые пряди.

The warm air seeped in through door and windows and cracks in the warehouse walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый воздух просачивался через двери, окна и трещины в складских стенах.

I was queasy with what he had told me, and a cold fear snaked through me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнило от того, что он рассказал, и холодный страх сковал меня.

They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус.

CDH causes the baby's intestines to push through the herniated diaphragm, preventing the lungs from developing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВДГ выталкивает кишечник ребенка в грудную клетку и не дает расти легким.

After all, we've only got each other to get through this humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны помочь друг другу пережить это унижение.

However, the consequences of this dynamic is that the cash reserves decrease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки еще и могут устанавливать дополнительные требования к заемщикам, чтобы уменшить риски. Однако, последствия этой динамики приводят к уменьшению наличных резервов.

But the World Bank has its own strict environmental standards for doling out cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Всемирный банк имеет свои строгие экологические стандарты при выдаче средств.

So you just lay low here for 48 hours, let it simmer, we make a little cash, maybe get the brand out there again, then you miraculously survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, ты просто оставайся здесь в течении 48 часов, пусть все покипит, получим деньги, может быть получишь бренд снова, и тогда, чудным образом, оживешь.

Along the way, any surplus cash from towns on the train's route is also collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути, также собирается любая подобная наличка из городов, попадающихся на пути поезда.

Only the milk jug? asked Alfons, realistically. No cash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только эту молочную крынку? - деловито осведомился Альфонс. - А наличные?

And I'm gonna have enough cash to keep us afloat until you get on your feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня будет достаточно денег, чтобы держаться на плаву, пока ты не встанешь на ноги.

If he wants to finance his life on the run, he has precisely one chip which he can and must cash in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ему понадобятся деньги, у него только один вариант, которым он может и должен воспользоваться.

I bought it with cash at a jewelry mart in Chinatown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купила в магазине бижутерии в китайском квартале.

I find that big stacks of cash have a very tranquil effect on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершил такое открытие - большие пачки наличных оказывают на людей успокаивающее действие.

Dad always rolled with lots of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда ходил с кучей наличных.

I'll just cash in the $100 bond you gave me last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обналичу 100-долларовую облигацию, которую ты дал мне в прошлом году.

The big end went, and it wasn't worth repairing so I sold it for scrap and I used the cash to get into my records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей настал великий конец, и ремонтировать ее смысла не имело, так что я продал ее на металлолом, и использовал наличку на свои записи.

He feels, for me, anyway, that it's better to operate on a cash basis, tax-wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему кажется, что лучше оперировать наличными.

We don't know them it's the third time they've raided cash points here it's often for small change

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их не знаем, Уже третий раз они грабят здесь банкомат, лишь с небольшими различиями.

Art paid for his security deposit and next month's rent all in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арт внес задаток и заплатил наличкой за следующий месяц.

According to the banks, our victims' deposits were made in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В банке сказали, что вклады на счета жертв были сделаны наличными.

They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт.

First of all, your petty cash box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, ваша касса для мелких расходов.

You can cash in on this tragedy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете нажиться на этой трагедии!

Now that you've made the world safe for democracy, what will you do to cash in on your new-found fame?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда ты спас мир во имя демократии как собираешься заработать на вновь обретенной славе?

Gostin was taking cash out of their pockets, so the company and their lobbyists just took matters into their own hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостин вытягивал деньги из их карманов, чтобы компании и их лоббисты взяли дело в свои руки.

The computer, cash from the register, and the sketches for my new line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, наличка и наброски моей новой линии.

I was having cash flow problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я меня проблемы с наличностью.

And if you didn't want me when I had cash, how am I supposed to get with you now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я тебе не нравился, когда был при деньгах, на что мне рассчитывать теперь?

And their cash flows from the tables... to our boxes through the cage... and into the most sacred room in the casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их наличные вытекают из столов... в наши сейфы и оттуда в самую священную комнату в казино.

You go out and you place another bet in the idiotic belief that you're gonna double your cash, you're gonna pay back what you owe and you're just gonna keep on going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идёшь в другое место чтобы сделать ставку с верой в то, что тебе в этот раз повезёт сорвать большой куш и вместо того чтобы вернуть долги, продолжаешь их накручивать.

Anyone who has enough cash to make a shipment that big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех, у кого достаточно средств на такую партию.

His tenure with Utah lasted just four games before the Jazz traded him to the Detroit Pistons for a pair of second round draft picks and an undisclosed amount of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пребывание в Юте длилось всего четыре игры, прежде чем джаз обменял его на Детройт Пистонс за пару вариантов драфта второго раунда и нераскрытую сумму наличных.

Wollen awards the annual Kindness Gold Medal and $25,000 Cash Prize to people who have devoted their lives in the service of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воллен вручает ежегодную золотую медаль доброты и денежную премию в размере 25 000 долларов США людям, посвятившим свою жизнь служению другим.

It found that unconditional cash transfers may not improve health services use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье EDL описывается как политическая группа, что не совсем верно.

Other popular programs have included How It's Made, Cash Cab, and Man vs. Wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие популярные программы, как это сделано, кассовая кабина, и человек против дикой природы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash through». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, through , а также произношение и транскрипцию к «cash through». Также, к фразе «cash through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information