Catalogue of places - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: каталог, справочник, список, проспект, реестр, прейскурант, программа, учебный план
verb: каталогизировать, вносить в каталог, перечислять, регистрировать
library catalogue - библиотечный каталог
sale price catalogue - каталог продажных цен
selling price catalogue - каталог продажных цен
card catalogue - карточный каталог
catalogue entry - каталогизационное описание
catalogue librarian - каталогизатор
exhibition catalogue - выставочный каталог
variant catalogue - каталог вариантов
catalogue of new and secondhand books - каталог новых и подержанных книг
electronic catalogue - электронный каталог
Синонимы к catalogue: register, list, inventory, archive, record, index, directory, listing, lookbook, wish book
Значение catalogue: a complete list of items, typically one in alphabetical or other systematic order, in particular.
feel the need of - почувствовать необходимость
Weizmann Institute of Science - институт Вейцмана
action of dissatisfied citizens - Акция недовольных граждан
bachelor of music in jazz studies - бакалавр музыки в области джазовых исследований
allegation of racism - обвинение в расизме
merited of sports - заслуженный мастер спорта
manhole of boiler - котельный люк
day of retribution - день воздаяния
die of love - смерть от любви
acceptance of amendments - принятие поправок
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
dwelling places - жилые помещения
places of confinement - места не столь отдаленные
catalog of places - географический каталог
change places - меняться местами
boggy places - заболоченные места
inaccessible places - недоступные места
register of historic places - регистр исторических мест
various places - различные места
faraway places - далекие места
in all places - во всех местах
Синонимы к places: situation, location, spot, position, site, locus, setting, area, venue, locale
Антонимы к places: spread, clean, dislocation, take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up
Значение places: a particular position or point in space.
Astronomers have assembled star catalogues that identify the known stars and provide standardized stellar designations. |
Астрономы собрали звездные каталоги, которые идентифицируют известные звезды и предоставляют стандартизированные обозначения звезд. |
A bibliography in three additional volumes catalogues his publications. |
Библиография в трех дополнительных томах каталогизирует его публикации. |
What this means is that we can go to places like this, where we see big, thick stacks of sedimentary rocks, and go back in time and see what the landscapes looked like in the past. |
Это означает, что когда мы обнаруживаем места скопления мусора, превратившегося в горы, мы можем посмотреть в прошлое и понять, как раньше выглядел ландшафт нашей планеты. |
Молотки и клещи висели на стене на своих крючках. |
|
Relies on memorized spatial relationships to establish, catalogue and recollect memorial content. |
Основан на запоминании пространственных отношений, систематизации и вызове воспоминаний. |
In some places the wall is located as much as 6 kilometres inside the West Bank. |
В некоторых местах стена заходит на территорию Западного берега на расстояние до 6 км. |
If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience. |
Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа. |
A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population. |
Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой. |
Small but significant update in our catalogue. |
Небольшое, но весьма значимое пополнение в нашем каталоге. |
Creation and copying of presentations, electronic catalogues, CD-business cards. |
Разработка и тиражирование электронных каталогов продукции, CD-визиток. |
The German procurement regulations do not contain a discrete catalogue of security requirements for electronic tenders. |
Законодательные положения Германии не содержат отдельного перечня требований, предъявляемых к защите электронных тендерных заявок. |
Please send us your current catalogue and other informational materials by E-mail. |
Пришлите, пожалуйста, Ваш каталог и прочую информацию электронной почтой. |
Такие приложения можно найти и загрузить из каталога YotaApps. |
|
With this letter come our complete catalogue and the current price list. |
С этим письмом Вы получите наш общий каталог и актуальный прейскурант. |
We have great reservations about the sale of your products at the prices quoted in your catalogue. |
Мы опасаемся, что продукцию невозможно будет продать по тем ценам, которые обозначены в Вашем каталоге. |
I need you to catalogue them by SIM card. |
Мне нужно, чтобы вы каталогизировали их по SIM-картам. |
Speaking of places to eat and what they're named, Beverly Hills has a brand new restaurant specifically for bulimia victims. |
Говоря о заведениях где можно поесть и их названиях, в Беверли Хиллз есть новенький ресторан специально для страдающих булимией. |
He's going to place an updated schedule under our doors every morning... of all the spiritual places and temples that we need to see... and expedite hotels and transportation and everything. |
Он будет выкладывать обновленное расписание под нашими дверями каждое утро, со всеми духовными местами и храмами которые нам необходимо увидеть. И будет заниматся отелями транспортом и всем остальным. |
Could I have the name of your Logistics Manager to send a catalogue? |
Могу я узнать имя вашего директора по снабжению, чтобы выслать каталог? |
Many places on Earth seem suddenly to crystallize out revealing an intricate pattern of straight lines squares, rectangles and circles. |
Множество мест на Земле обретают четкую структуру, открывая взгляду сложный рисунок из прямых линий квадратов, прямоугольников и кругов. |
Catalogues were made out and sent to the various dealers in second-hand books at Tercanbury, Maidstone, and Ashford. |
Филип составил каталог книг и разослал его букинистам в Теркенбери, Мейдстоне и Эшфорде. |
As she came nearer and nearer to the familiar breeding places there was more and more earnestness in Laska's exploration. |
В поиске Ласки, чем ближе и ближе она подходила к знакомым кочкам, становилось больше и больше серьезности. |
Japan places importance on everything. |
Япония во всё вкладывает смысл. |
I pulled the bars down and, hey presto, there were paper fibres stuck to it in four places. |
Я отдёрнул края кусочка и, вуаля, там были волокна бумаги, прилипшие к нему в 4-х местах. |
One would always choose to mull these things over in the sensible calm of the proper quiet places. |
Обычно такие вещи предпочтительнее обдумывать в тихих и спокойных местах. |
We don't hang out in places like this. |
Мы не тусуемся в местах как это. |
Ищи места - дома, отели, места отдыха. |
|
Then you must suggest something, said I. The other places I know are a bit slapdash. |
Тогда скажите сами, куда нам ехать, - сказал я. -В других ресторанах, где я иногда бываю, собирается грубоватый народ. |
Amy paid me 50 bucks to trade places with her for the rest of the night. |
Эми заплатила мне 50 баксов, чтобы я поменялся с ней местами до конца вечера. |
We'll do a quick training course so you grasp as much as possible.. ..Maria's world, her dreams, tastes, places she goes, everything. |
Мы устроим небольшой тренинг, чтобы ты усвоил по максимуму мир Марии, ее мечты, вкусы, места, где она бывает, короче, все. |
No, no, it's just, uh... when things are going well, it helps me keep my mind from going to... to dark places. |
Нет, нет, просто... когда все идет хорошо, это помогает моему разуму не погрязнуть в... мрачных мыслях. |
Heroes choose what they want- being in many places at once, experiencing many possibilities all at once... and then collapsing on the one. |
Герои выбирают то, что они хотят, они бывают во многих местах сразу, видят множество возможностей одновременно, а затем проявляются в одной. |
В некоторых местах в толстом слое льда имелись щели или окна. |
|
These are catalogued using the Diels–Kranz numbering system. |
Они каталогизированы с использованием системы нумерации Дильса-Кранца. |
The designation 2015 HP116 was similarly removed from asteroid catalogues when the observed object was identified with Gaia, ESA's space observatory for astrometry. |
Обозначение 2015 HP116 было аналогичным образом удалено из каталогов астероидов, когда наблюдаемый объект был идентифицирован с Gaia, космической обсерваторией астрометрии ЕКА. |
Both places exist in records, but her license from the Aero Club of America shows Earl Park. |
Оба места существуют в записях, но ее лицензия от аэроклуба Америки показывает Эрл парк. |
On 25 August Stenbock landed at Wittow on the north coast of Rügen and toured for the next few days between Stralsund and various places on Rügen. |
25 августа Стенбок высадился в Виттове на северном побережье Рюгена и в течение следующих нескольких дней совершал турне между Штральзундом и различными районами Рюгена. |
The catalogue photos of the Japanese-spec XV30 Windom were shot on location in the United States, in New York City. |
Каталог фотографий японского spec XV30 Windom был снят на месте в Соединенных Штатах, в Нью-Йорке. |
The magnitude of the task involved in cataloguing them means that the total number of tombs is unknown. |
Масштаб задачи, связанной с их каталогизацией, означает, что общее число гробниц неизвестно. |
The deal reunites the group with Howlett's song publishing, which BMG had acquired from EMI Music Publishing in 2012 as part of the Virgin Music catalogue. |
Сделка воссоединяет группу с издательством howlett's song publishing, которое BMG приобрела у EMI Music Publishing в 2012 году в рамках каталога Virgin Music. |
It was released in 1977 by EMI and later re-released by The Enid in 1983 following its deletion from the EMI catalogue. |
Он был выпущен в 1977 году компанией EMI, а затем повторно выпущен Enid в 1983 году после его исключения из каталога EMI. |
Вскоре после этого EMI удалила его из своего каталога. |
|
Good noted that he felt that the video was his favourite from his catalogue. |
Гуд отметил, что он чувствовал, что видео было его любимым из каталога. |
He published in the Journal of the Asiatic Society of Bengal, the Annals and Magazine of Natural History as well as catalogues published by the Indian Museum. |
Он публиковался в журнале Азиатского общества Бенгалии, анналах и журнале естественной истории, а также каталогах, издаваемых индийским музеем. |
Africa's exports come from the places such as South Africa, Ghana, Uganda, Tanzania and Kenya. |
Экспорт Африки осуществляется из таких стран, как Южная Африка, Гана, Уганда, Танзания и Кения. |
All surviving works are fully catalogued in The art of Captain Cook's voyages by Rüdiger Joppien and Bernard Smith. |
Все сохранившиеся работы полностью каталогизированы в искусстве путешествий капитана Кука Рюдигера Йоппьена и Бернарда Смита. |
All of the inhabited places in the municipalities have an ethnic Serb majority, while the village of Kisač has an ethnic Slovak majority. |
Все населенные пункты в муниципалитетах имеют этническое сербское большинство, в то время как деревня Кисач имеет этническое словацкое большинство. |
Aside from a number of fixed places, there are no provisions for selling licensed goods on Oxford Street. |
За исключением нескольких постоянных мест, на Оксфорд-стрит нет никаких условий для продажи лицензированных товаров. |
It is in the British Library, catalogued as Add MS 18850. |
Он находится в Британской библиотеке, каталогизирован как Add MS 18850. |
There are major companies who have maintained catalogues of stock photography and images for decades, such as Getty Images and others. |
Есть крупные компании, которые десятилетиями ведут каталоги стоковой фотографии и изображений, такие как Getty Images и другие. |
Canto III is essentially a long digression from the main story in which Byron, in the style of an epic catalogue, describes Haidée and Don Juan's celebrations. |
Третья песнь-это, по существу, длинное отступление от основной истории, в которой Байрон в стиле эпического каталога описывает торжества Гайдэ и Дона Хуана. |
US Air Force Space Command said that it was tracking 270 pieces of debris from the test, although as of 26 September only 125 objects have been catalogued. |
Космическое командование ВВС США заявило, что отслеживало 270 фрагментов обломков с места испытаний, хотя по состоянию на 26 сентября было каталогизировано только 125 объектов. |
Ни в его, ни в школьных каталогах таких картин нет. |
|
With typical thoroughness the collection was removed to Jack's home, leaving it fully catalogued with not a volume unread. |
Эзотерические христианские школы Розенкрейцеров предоставляют эзотерические знания, связанные с внутренними учениями христианства. |
Take some time to realize how incredible it is that half of Sade's catalogue exceeds a song of this quality. |
Потратьте некоторое время, чтобы понять, насколько невероятно, что половина каталога сада превосходит песню такого качества. |
It focuses on the latest products and presents them in a catalogue format detailing prices and retail outlets. |
Он фокусируется на последних продуктах и представляет их в формате каталога с подробным описанием цен и торговых точек. |
It was released on December 22, 1997 with the catalogue number KICA-390/1 on King Records' label Starchild Records. |
Он был выпущен 22 декабря 1997 года под каталожным номером KICA-390/1 на лейбле King Records Starchild Records. |
Nevertheless, it is evident that this catalogue has almost nothing in common with that of Pseudo-Apollodorus. |
Тем не менее очевидно, что этот каталог не имеет почти ничего общего с каталогом псевдо-Аполлодора. |
In the UK the catalogue numbers were composed by the ILPS prefix and numbers starting at 7000. |
В Великобритании каталожные номера были составлены по префиксу ILPS и числам, начинающимся с 7000. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «catalogue of places».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «catalogue of places» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: catalogue, of, places , а также произношение и транскрипцию к «catalogue of places». Также, к фразе «catalogue of places» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.