Cause scratches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона
verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять
be the cause of - быть причиной
cause multiple - причиной многократного
gas cause - газ причина
may cause skin irritation - может вызвать раздражение кожи
would cause - приводящим
initiating cause - инициируя причина
there is no cause for alarm - нет причин для тревоги
that may cause undesired operation - что может привести к неправильной работе
cause of the problems - причиной проблем
cause a decrease - приводит к уменьшению
Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)
Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress
Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
scratches in surface - царапины на поверхности
chipping scratches - сколов царапин
fine scratches - мелкие царапины
scratches and scuffs - царапины и потертости
scratches the surface - царапает поверхность
slight scratches - неглубокие царапины
cause scratches - привести к появлению царапин
remove scratches - удаления царапин
scratches and abrasions - царапины и ссадины
scratches and damage - царапины и повреждения
Синонимы к scratches: scrapes, abrasions, scuffs, scratch, scratching, grazes, blemishes, blots, hurts, scrape
Антонимы к scratches: repairs, soothes, commences, creates, establishes, gives live, individuals, initiates, introduces, launches
Значение scratches: plural of scratch.
Errors in red are critical and may inhibit your event from starting or cause users to see problems. |
Ошибки, отмеченные красным цветом, являются критическими и могут помешать запуску трансляции или вызвать проблемы с просмотром у зрителей. |
Jeannie is so angry, she follows Abby out of town, comes back hours later, scratches down her face. |
Джинни в бешенстве, она увозит Эбби за город, возвращается несколько часов спустя, с расцарапанным лицом. |
Setting his black strong heels on the deck, like hoofs, once again he stopped, and scratched his side. |
Он пошел прочь от меня, ступая по палубе черными пятками, твердыми, точно копыта, но снова остановился, почесывая бок. |
Higher velocity bullet can cause the plastic pistol to explode. |
Мм. Пуля с большей скоростью может взорвать пластиковый пистолет |
Awareness of Touch scratched on the edges of my mind. |
Где-то в уголке мозга скреблось знание о Касании. |
So the victim was likely scratched by some cheap, gaudy jewelry made of low-grade gold and cubic zirconia. |
Значит, жертву поцарапали дешёвой и безвкусной ювелиркой из низкопробного золота и кубического циркония. |
Ishaq took off his red hat and scratched his head of dark, thinning hair. |
Ицхак снял свою красную шляпу и почесал темные редеющие волосы. |
Дыра может вызвать сепсис, от которого упадет давление. |
|
Мы расстались, потому что не сошлись во мнениях о нашем звучании. |
|
His soggy clothing pulled him downward as his numb fingers scratched the sides of the pit. |
Промокшая одежда тянула вниз, а окоченевшие пальцы беспомощно царапали ледяные стенки полыньи. |
We've heard banging on the walls, scratching sounds, like, you know, like dragging down the wall kind of scratches. |
Были удары в стену, жуткий скрежет. Знаете, как будто кто-то сильно скребет по стене. |
Наверное, котенок в испуге сбежал на улицу и оцарапал какого-нибудь прохожего. |
|
It there was a tumor, intracranial pressure could cause his brain to herniate before lunch. |
Если у него была бы опухоль, внутричерепное давление раздуло бы его мозг еще до обеда. |
Although cancers differ greatly in their appearance and behavior, they have a common cause: damage to genes. |
И хотя различные разновидности рака отличаются друг от друга по симптомам и поведению, все они имеют общую причину возникновения: нарушение генов. |
Everyone here thinks I get a free ride 'cause I'm your brother. |
Все считают, что ты даёшь мне поблажки из-за того, что я твой брат. |
Царапин нет, но протектор немного износился. |
|
Tripp Trapp's protective coating reduces scratches and makes your highchair easier to clean and maintain. |
Защитное покрытие стульчика Tripp Trapp снижает риск возникновения царапин, облегчает чистку и сохраняет его в хорошем состоянии. |
Или кровотечение продолжится, что приведет к отеку мозга. |
|
But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy. |
Но неопределённость, недостаток уверенности и политический паралич или политическая цепная реакция могут легко привести к чрезмерному обесцениванию, нанеся значительный ущерб всем частям мировой экономики. |
A connection or firewall issue might also cause this error. |
Проблема подключения или брандмауэра также может вызвать эту ошибку. |
There’s a problem with the disc (for example, it might be scratched or dirty). |
Возникла проблема с диском (например, он поцарапан или загрязнен). |
No, the main cause of the recent recession is surely a global credit boom and its subsequent meltdown. |
Нет, основной причиной недавнего кризиса, безусловно, является глобальный кредитный бум и его последующий крах. |
However, foreign sanctions more often cause people to rally around than abandon their governments. |
Тем не менее, зарубежные санкции чаще всего приводят к тому, что люди сплачиваются вокруг своей власти, а не борются с ней. |
We cannot fail to note, in this respect, that in recent years the Court's financing has been a cause for concern. |
Нельзя не отметить в этой связи, что состояние дел с финансированием Международного Суда вызывало в последние годы определенную озабоченность. |
He wanted to become a regional power for reasons of ego, but he also had cause to feel insecure. |
Он хотел превратить Иран в региональную державу по причине собственного самолюбия. Но у него также были причины, чтобы чувствовать себя незащищенным. |
This does not only point to a potential short-term pullback for this pair, it could also cause the EURUSD to stage a short-covering rally. |
Это не только указывает на потенциальный краткосрочный откат пары, но также это может привести к росту короткого покрытия EURUSD. |
Unfortunately, it is difficult for existing NGOs to take up the cause of popularizing global economic policy coordination. |
К сожалению, существующим неправительственным организациям трудно взять на себя дело популяризации согласованности глобальной экономической политики. |
If we accuse Columbanus, we cause a scandal that will smirch not just our Abbey but the whole Benedictine Order. |
Если мы обвиним Колумбануса, мы устроим скандал, который запятнает не только наше аббатство, но весь Бенедиктинский орден |
'Cause when all those nice churchgoing people get whooshed up to Heaven in the Rapture, gonna be just me and you left to repopulate the Earth. |
Потому что, когда все те милые люди в церкви взлетят до Небес в Экстазе, останемся только ты и я, для повторного населения Земли. |
Firstly, the very mention of the idea will cause Sandi to recoil in disgust. |
Во первых, само упоминание этой идеи заставит Сэнди отпрянуть в отвращении. |
As for the scratches, we can't tell what's made them. Thorns may be; or wolves if you like. |
А откуда царапины, мы не знаем - может, от колючек или от когтей койотов, как ты говоришь. |
He even scratched me to make us look more alike. |
Он даже оцарапал меня, чтобы мы были больше похожи. |
This is where you scratched me. |
Здесь ты меня оцарапала. |
Он принюхался и поскреб кухонную дверь, потом лег возле нее, продолжая нюхать. |
|
Может, ваша близость снова сольёт вас. |
|
That'll mask the scratches. |
Это замаскирует царапины. |
Right, when I exposed the skull I saw these scratches which you can see seem to have been made by a bevelled edged blade, you can tell by the V-shaped curved floor. |
Когда я изучала череп, я увидела эти царапины, которые, как вы видите, сделаны лезвием со скошенными краями, что можно сказать по V-образной форме дна. |
Naturally, I can pull it off the rocks, but then the bottom will be all scratched and ripped, and I won't b able to fix it, because I never saw what a ship looks like on the bottom. |
Можно, конечно, стащить его с камней, но тогда продерется днище корабля, а починить его я не сумею, ибо никогда не видел, как оно выглядит. |
Oh, my God! And Lichonin nervously and vexedly scratched his temple. Boris behaved himself all the time in the highest degree vulgarly, rudely and foolishly. |
Ах ты, боже мой! - И Лихонин досадливо и нервно почесал себе висок. - Борис же все время вел себя в высокой степени пошло, грубо и глупо. |
I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause. |
Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым. |
She scratched her name on the floor with her fingernails. |
Она ногтями царапала её имя. |
I suppose I could wrap up an order of mee krob and a coup e of ttery scratchers. |
Я полагаю, что могу завернуть в обертку заказ на мии кроб (тайская еда) и несколько стирателей для лотерейных билетов. |
And then when I fired her, She intentionally scratched my car. |
А когда я потом ее уволила, она нарочно поцарапала мою машину. |
I am so feverish that my thoughts are disconnected, and my pen scratches the paper without meaning; but the question I want to put to you stands before me as clear as though in letters of flame. |
От жара мысли не вяжутся в голове и перо как-то бессмысленно скрипит по бумаге, но вопрос, который я хочу задать вам, стоит передо мной ясно, как огненный. |
Point is, if you say her name three times in the bathroom mirror she appears and scratches your eyes out! |
Короче, если произнесёшь её имя трижды перед зеркалом в ванной, она появится... и выцарапает тебе глаза! |
Because I am moving forward in my life, and I have finally scratched out a little bit of happiness and you two can't stand to see it! |
Потому что я иду по жизни дальше и наконец смог найти хотя бы немного счастья и вы оба не можете этого вынести! |
You'll soon shell out a lot for the scratched car. |
Вы скоро заплатите большие деньги за перебитые номера. |
The fight that Gail and I broke up at the apartment- The husband's face was all scratched up. |
Мы с Гейл разняли драку в квартире, лицо мужа было поцарапано. |
Oh, they're all scratched up. |
Ох, они еще и поцарапанные. |
Нет? - Он задумчиво поскреб голову. - Ну, тогда Саломея? |
|
Those terrible scratches on his face alone would let you know if you did. |
У него даже лицо в таких страшных ссадинах, что сомнений не остаётся. |
When he resists her unsubtle sexual overtures, he is attacked and scratched on the arm by a werewolf while returning to his cabin. |
Когда он сопротивляется ее грубым сексуальным предложениям, на него нападает и царапает по руке оборотень, возвращаясь в свою каюту. |
Data stored on flash drives is impervious to mechanical shock, magnetic fields, scratches and dust. |
Данные, хранящиеся на флэш-накопителях, невосприимчивы к механическим ударам, магнитным полям, царапинам и пыли. |
The primitive ard plough used in Gaelic Ireland only scratched the surface of the soil, so cross-ploughing was necessary to break up the earth better. |
Примитивный плуг ard, используемый в гэльской Ирландии, только царапал поверхность почвы, поэтому поперечная вспашка была необходима, чтобы лучше разбить землю. |
Several factors such as imperfections like scratches and bubbles and the glass's chemical composition impact the tensile strength of glass. |
Несколько факторов, таких как дефекты, такие как царапины и пузырьки, а также химический состав стекла влияют на прочность стекла на растяжение. |
Shellac scratches more easily than most lacquers and varnishes, and application is more labour-intensive, which is why it has been replaced by plastic in most areas. |
Шеллак царапается легче, чем большинство лаков и лакокрасочных материалов, и его нанесение более трудоемко, поэтому в большинстве областей он был заменен пластиком. |
Previously, Caroline had scratched her leg on a piece of baling wire, and the minor scratch turns into a serious infection. |
Ранее Кэролайн поцарапала ногу о кусок Тюковой проволоки, и незначительная царапина превращается в серьезную инфекцию. |
A plastic pickguard on some guitars protects the body from scratches or covers the control cavity, which holds most of the wiring. |
Пластиковая накладка на некоторых гитарах защищает корпус от царапин или закрывает полость управления, которая удерживает большую часть проводки. |
There are ways to prevent superheating in a microwave oven, such as putting an ice popstick in the glass or using a scratched container. |
Есть способы предотвратить перегрев в микроволновой печи, например, положить ледяную палочку в стакан или использовать поцарапанный контейнер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cause scratches».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cause scratches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cause, scratches , а также произношение и транскрипцию к «cause scratches». Также, к фразе «cause scratches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.