Certified authentic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: проверенный, сертифицированный, заверенный, дипломированный, удостоверенный, гарантированный
ISO certified - сертифицированный по ISO
which are iso 27001 certified - которые изо 27001
tested, approved and certified - испытания, одобрены и сертифицированы
i am certified - я сертифицированный
certified l person - сертифицированная л человек
certified timber - сертифицированная древесина
certified accounts - сертифицированные счета
certified employees - сертифицированные сотрудники
institute of certified public accountants - институт сертифицированных бухгалтеров
certified balance sheet - сертифицированный баланс
Синонимы к certified: certifiable, qualified, prove, endorse, give proof, testify to, provide evidence, vouch for, guarantee, validate
Антонимы к certified: uncertified
Значение certified: attest or confirm in a formal statement.
uniquely authentic - однозначно аутентичный
authentic means - аутентичные средства
very authentic - очень аутентичный
authentic relationships - подлинные отношения
authentic details - подлинные детали
authentic leadership - аутентичное руководство
authentic identity - аутентичная идентичность
authentic farmhouse - подлинный дом
authentic food - аутентичные продукты питания
an authentic atmosphere - подлинная атмосфера
Синонимы к authentic: kosher, true, valid, legitimate, veritable, genuine, legal, the real McCoy, real, bona fide
Антонимы к authentic: fake, false
Значение authentic: of undisputed origin; genuine.
The architect was either a certified genius or an authentic wacko. |
Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший. |
As custodian, Dimanadal stated that the SALNs are certified true copies and had attested to their authenticity. |
Как хранитель, Диманадал заявил, что Сальны являются заверенными подлинными копиями и засвидетельствовал их подлинность. |
The Fair Trade Certified Mark is still used to identify Fairtrade goods in the United States. |
Справедливая торговля сертифицированный Марка по-прежнему используется для определения справедливой торговли товарами в США. |
You were asking it to do something it was never certified to do. Take your car's engine, for instance. |
Вы просили его сделать то,на что он никогда не был сертифицирован. Возьмем, к примеру, двигатель вашего автомобиля. |
Once you set up synchronization you can decide to have their user authentication take place within Azure AD or within your on-premises directory. |
Настроив синхронизацию, вы можете решить, должна ли аутентификация пользователей проводиться в Azure AD или в вашем локальном каталоге. |
It's real Hawaiian food served in an authentic medieval-English-dungeon atmosphere. |
Настоящая гавайская еда а подают ее в обстановке настоящей средневековой английской темницы. |
Each square contained an ensemble the purpose of which was to be certified for reproduction. |
В каждом квадрате располагался ансамбль, целью которого было стать избранным для размножения. |
My entire professional life, I have been riding in the shadows of the reputation of the famous double board certified redhead. |
Всю мою професиональную жизнь я была в тени репутации дважды дипломированной рыжей знаменитости. |
Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно. |
|
Certified requisitions must therefore be considered as commitments for goods and services for which obligations will be raised. |
Поэтому подтвержденные требования должны рассматриваться как требования в отношении товаров и услуг, по которым будут приниматься обязательства. |
The ankle of the dummy shall be certified in accordance with the procedures in annex 10. |
Голеностопный шарнир манекена должен быть сертифицирован в соответствии с процедурами, изложенными в приложении 10 . |
You can configure the recipient to only accept messages from authenticated (internal) senders, or to accept messages from authenticated and unauthenticated (external) senders. |
Вы можете сделать так, чтобы получатель принимал сообщения только от отправителей, прошедших проверку подлинности (внутренних), или также принимал сообщения от пользователей, не прошедших проверку подлинности (внешних). |
When you share a site with an authenticated external user, an invitation is sent to them via email which contains a link to the site or document. |
Если вы предоставили общий доступ к сайту внешнему пользователю, прошедшему проверку подлинности, ему будет отправлено приглашение по электронной почте со ссылкой на сайт или документ. |
Correct information will authenticate the Customer and allow the Customer to conduct transactions in the authorized FXDD Account for that authentication. |
Правильная информация подтвердит личность Клиента и позволит ему проводить коммерческие операции с использованием счета, открытого у компании FXDD. |
Ads for online pharmacies are prohibited with the exception that certified pharmacies may be permitted with prior approval from Facebook. |
Рекламные объявления на тему онлайн-аптек также запрещены, за исключением сертифицированных аптек, предварительно одобренных Facebook. |
https - checks for the presence of a secure Facebook session and asks for re-authentication if it is not present |
https: проверяет наличие безопасной сессии Facebook и запрашивает повторную авторизацию, если такая сессия отсутствует. |
Два из них - заказные письма от вашего поверенного. |
|
We rely solely on the skill of our drivers for our safety... so that we can bring you the ultimate in authenticity. |
Мы полностью полагаемся на мастерство наших водителей. В этом вы сможете убедиться собственными глазами. |
Paris, you're an MD, a lawyer, an expert on neoclassical architecture, and, I think, a certified dental technician to boot. |
Пэрис, ты доктор медицины, юрист, специалист в области неоклассической архитектуры, и, насколько я знаю, дипломированный зубной техник в придачу. |
Good for me, because I specialize in authentication. |
Что мне на руку, поскольку я проф-дегустатор. |
Эти документы нужно проверить... |
|
It took me weeks. A nice touch of authenticity, don't you think? |
На это уходят недели, но без этого аромата подлинности. |
Well, you will find that all of our gems are fully certified. |
Что же, вы увидите, что все наши драгоценные камни полностью сертифицированы. |
Was this a certified therapist or a... |
Лицензированный психотерапевт или... |
Но это вряд ли сертифицированный крематорий... |
|
Убеждаюсь в подлинности этих документов. |
|
'Certified as totally unfit for service on grounds of idiocy,' observed the sergeant-major, looking at the official documents. |
Освобожден по идиотизму, - огласил фельдфебель, просматривая его документы. |
Have the authentic Williamsburg experience |
Почувствуйте настоящий Уильямсберг. |
You're a certified dwarf. |
Да ты сам гном редкий. |
It was then certified as gold record by HKRIA. |
Затем он был сертифицирован как золотой рекорд компанией HKRIA. |
Once certified, the recycler is held to the particular standard by continual oversight by the independent accredited certifying body. |
После сертификации ресайклер поддерживается в соответствии с определенным стандартом путем постоянного надзора со стороны независимого аккредитованного органа по сертификации. |
This allows the verification of the origin authenticity and integrity of DNS data by conforming DNS clients. |
Это позволяет проверять подлинность и целостность исходных данных DNS путем согласования DNS-клиентов. |
In the Philippines, it was a certified smash hit, and became a staple music of various dance competitions and showdowns in the country. |
На Филиппинах он был сертифицированным шлягером и стал основным музыкальным сопровождением различных танцевальных конкурсов и шоу-шоу в стране. |
In reality, however, the Pontiac GTO was never really a certified Grand Tourer race car. |
Однако на самом деле Pontiac GTO никогда не был сертифицированным гоночным автомобилем Grand Tourer. |
Aside from rowhouses, a number of houses, particularly along Pierrepont Street and Pierrepont Place, are authentic mansions. |
Помимо лодочных домиков, несколько домов, особенно вдоль Пиррепонт-стрит и Пиррепонт-Плейс, являются подлинными особняками. |
Also issued as a mastertone, this format was certified Platinum in 2007. |
Также выпущенный в качестве mastertone, этот формат был сертифицирован Platinum в 2007 году. |
This new protocol, WPA2, uses an AES block cipher instead of the RC4 algorithm and has better procedures for authentication and key distribution. |
Этот новый протокол, WPA2, использует блочный шифр AES вместо алгоритма RC4 и имеет лучшие процедуры для аутентификации и распределения ключей. |
This release was certified Platinum on March 22, 2006. |
Этот релиз был сертифицирован платиновым 22 марта 2006 года. |
It reached the top spot in Australia in March 2005, where it was certified 3x Platinum. |
В марте 2005 года он занял первое место в Австралии, где получил сертификат 3x Platinum. |
In January 2015, eight countries remained to be certified as D. medinensis free. |
В январе 2015 года еще восемь стран должны были получить сертификат D. medinensis free. |
Moreover, whereas 96 percent of all teachers in white schools had teaching certificates, only 15 percent of teachers in black schools were certified. |
Кроме того, в то время как 96 процентов всех учителей в белых школах имели сертификаты об обучении, только 15 процентов учителей в черных школах были сертифицированы. |
Noel Mander, the fire warden who watched St. Mary's burn in 1940, built the organ and helped assure authenticity of the interior details. |
Ноэль Мандер, пожарный надзиратель, который наблюдал за тем, как горела церковь Святой Марии в 1940 году, построил орган и помог обеспечить подлинность деталей интерьера. |
Rows are grouped by source IP and authentication results, passing just the count of each group. |
Строки группируются по исходному IP-адресу и результатам аутентификации, передавая только количество каждой группы. |
An encyclopedia should reflect authentic and diverse information and should stimulate the reader. |
Энциклопедия должна отражать достоверную и разнообразную информацию и должна стимулировать читателя. |
In the same interview he questioned the scale of the Nazis' use of gas chambers and the authenticity of Anne Frank's diary. |
В том же интервью он поставил под сомнение масштабы использования нацистами газовых камер и подлинность дневника Анны Франк. |
Controversy over the Fragments’ authenticity has focused on the letter’s style and content. |
Споры вокруг подлинности фрагментов сосредоточились на стиле и содержании письма. |
Tokens can contain chips with functions varying from very simple to very complex, including multiple authentication methods. |
Токены могут содержать чипы с функциями, варьирующимися от очень простых до очень сложных, включая несколько методов аутентификации. |
IEEE 802.1X is the IEEE Standard authentication mechanisms to devices wishing to attach to a Wireless LAN. |
IEEE 802.1 X - это стандартные механизмы аутентификации IEEE для устройств, желающих подключиться к беспроводной локальной сети. |
For all the above reasons, a trend away from feed ingredients and toward USDA-certified ingredients fit for human consumption has developed. |
По всем вышеперечисленным причинам сложилась тенденция отказа от кормовых ингредиентов и перехода к сертифицированным USDA ингредиентам, пригодным для потребления человеком. |
In September 2012, some 165 million hectares were certified to FSC's Principles and Criteria in 80 countries. |
В сентябре 2012 года около 165 миллионов гектаров были сертифицированы в соответствии с принципами и критериями FSC в 80 странах. |
Access control also uses authentication to verify the identity of consumers. |
То, что нужно Общему собранию, - это полдюжины платных штатных редакторов / администраторов. |
Each clue has been signed by the same OpenPGP private key to confirm authenticity. |
Каждая подсказка была подписана одним и тем же закрытым ключом OpenPGP для подтверждения подлинности. |
Ramona is differentiated from most films with a typical Hollywood ending because of its authentic cultural values embedded throughout. |
Рамона отличается от большинства фильмов с типичной голливудской концовкой из-за ее подлинных культурных ценностей, заложенных повсюду. |
The video's original concept and the question of the authenticity of the clip's footage made for a serious online buzz. |
Оригинальная концепция видео и вопрос о подлинности отснятого материала клипа вызвали серьезный онлайн-ажиотаж. |
For those devices to be used in a protected network environment, alternative mechanisms must be provided to authenticate them. |
Для использования этих устройств в защищенной сетевой среде необходимо предусмотреть альтернативные механизмы их аутентификации. |
In April 2002, the album was certified 6x platinum by the RIAA. |
В апреле 2002 года альбом был сертифицирован RIAA как 6X platinum. |
Another area that people are worried about is the process of authentication of votes. |
Еще одна область, которая волнует людей, - это процесс аутентификации голосов. |
By March 2018, the album sold more than 500,000 copies in the US, and it was certified Gold by the RIAA. |
К марту 2018 года альбом разошелся тиражом более 500 000 копий в США, и был сертифицирован RIAA как Золотой. |
Though it was certified platinum in 1994, it sold significantly less than their previous releases. |
Хотя он был сертифицирован платиновым в 1994 году, он продавался значительно меньше, чем их предыдущие релизы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certified authentic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certified authentic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certified, authentic , а также произношение и транскрипцию к «certified authentic». Также, к фразе «certified authentic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.