Chafe and exasperate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chafe and exasperate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
раздражать и раздражать
Translate

- chafe [noun]

verb: раздражаться, натирать, бередить, растирать, тереть, тереться, втирать, нервничать, горячиться, согревать растиранием

noun: раздражение, ссадина

  • chafe - натирать

  • chafe mark - протертое место

  • woolen garments chafe some skins - шерстяная одежда у некоторых вызывает кожное раздражение

  • chafe numbed feet - растирать окоченевшие ноги

  • to fume and chafe, to fret and fume - нервничать и раздражаться

  • pelting chafe - сильное раздражение

  • chafe under affront - тяжело переживать нанесённое оскорбление

  • chafe and exasperate - раздражать и раздражать

  • They don't chafe like man pants - Они не натирают, как мужские штаны

  • Powder fresh scent makes me chafe - Свежий аромат пудры меня раздражает

  • Синонимы к chafe: vexation, annoyance, rub against, excoriate, gall, graze, abrade, scratch, scrape, scrape away

    Антонимы к chafe: soothe, delight, heal, please, laugh hysterically, laugh out loud, satisfy, appease, cheer, conciliate

    Значение chafe: wear or damage caused by rubbing.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- exasperate [verb]

verb: раздражать, сердить, изводить, усиливать, выводить из себя, доводить до белого каления, возбуждать

  • exasperate - сердить

  • to exasperate - донимать

  • exasperate enmity - разжигать вражду

  • chafe and exasperate - раздражать и раздражать

  • imbitter and exasperate - озлобленный и раздражающий

  • Синонимы к exasperate: enrage, incense, infuriate, irk, irritate, bug, tick off, annoy, aggravate, rile

    Антонимы к exasperate: please, calm, placate, comfort, ease, soothe, better

    Значение exasperate: irritate intensely; infuriate.



Go to hell! bawled the exasperated voice from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирайся к черту! - рявкнуло раздраженно за дверью.

Yuri Andreevich inwardly agreed that they might be inevitable, but the authoritative calm with which this unpleasant boy mouthed his predictions exasperated him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрий Андреевич внутренне соглашался, что, может быть, они неотвратимы, но его взрывало авторитетное спокойствие, с каким цедил свои предсказания этот неприятный мальчишка.

You have sufficient reason, I dare say, said Mr. Jarndyce, for being chafed and irritated-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, - сказал мистер Джарндис, - у вас есть достаточные основания раздражаться и досадовать...

Everything in this letter exasperated Countess Lidia Ivanovna: its contents and the allusion to magnanimity, and especially its free and easy-as she considered-tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в этом письме раздражило графиню Лидию Ивановну: и содержание, и намек на великодушие, и в особенности развязный, как ей показалось, тон.

In particular, men such as lawyer Francis H. Pierpont from Fairmont, had long chafed under the political domination of the Tidewater and Piedmont slave-holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, такие люди, как адвокат Фрэнсис Пирпонт из Фэрмонта, долгое время страдали от политического господства рабовладельцев Тайдуотера и Пьемонта.

Your flippancy towards our criticisms has driven us, over a long period of time, to the current pitch of exasperation that you maybe fancy amounts to a personal attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше легкомыслие по отношению к нашей критике привело нас, в течение длительного периода времени, к нынешнему уровню раздражения, которое вы, возможно, считаете личным нападением.

He heard Drumm's exclamation of exasperation, and hung up the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон услышал раздраженный возглас Драмма на другом конце провода и повесил трубку.

George chafes under his father's repeated criticism, but also hopes for regency to allow him greater freedom to marry his Catholic mistress Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж раздражается из-за неоднократной критики отца, но также надеется, что регентство позволит ему получить большую свободу для женитьбы на своей католической любовнице Миссис Гилберт.

Sometimes they say it to their friends, it's something to say to their friends in a kind of fondly exasperated way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они говорят эту фразу друзьям этаким шутливо-раздражённым тоном.

The cape, though it protected him from the chill drizzle, chafed his neck and wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накидка защищала от холодного мелкого дождя, но попутно натирала шею и запястья.

He really hadn't meant to raise his voice, but Princess Christina was proving to be extremely exasperating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем не собирался повышать голос, но принцесса Кристина вела себя крайне вызывающе.

The boots chafed his feet, but he dared not retain even his socks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ботинки терли, но оставить хотя бы носки Этан не решился.

She gets real exasperated, but she always gives them a lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто в отчаяние приходит, но неизменно дает им свой локон.

He made an exasperated grimace, but his resistance was weakening. The Ford- said he.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал недовольное лицо, но его сопротивление явно слабело. - Форд... - начал он.

I tried four times; finally an exasperated central told me the wire was being kept open for long distance from Detroit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре раза я повторял вызов, и в конце концов потерявшая терпение телефонистка сказала мне, что абонент ждет разговора по заказу из Детройта.

The last thing he heard, just before the end of the summer session, was that Griffiths, urbanity had given way at length under the exasperation of the constant persecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напоследок, перед самым концом летнего семестра, ему рассказали, что даже учтивость Гриффитса рухнула, подточенная ее бесконечными преследованиями.

'Goddammit,' he expostulated politely in an uncommon excess of exasperation, 'what's the matter with you two men anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт бы вас побрал! - заявил доктор Дейника с необычной для него раздражительностью. - Что, в конце концов, с вами происходит?

But the party continued annoyed and exasperated, constantly returning to the question of the extras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, тем не менее, все были сердиты и раздосадованы. Разговор все время возвращался к злосчастным добавлениям.

Then he looked at a municipal clock in the courthouse tower and then at the sun, with an expression of exasperation and outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он поглядел на городские часы и, наконец, на солнце - с выражением досады и возмущения.

But whichever way Lydgate began to incline, there was something to make him wince; and being a proud man, he was a little exasperated at being obliged to wince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к какому бы решению Лидгейт ни начинал склоняться, он испытывал внутреннюю неловкость, и это возмущало его гордость.

'Well, what did you do with the envelope?' said Maxim, lighting a cigarette, his tone a mixture of amusement and exasperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а с конвертом что ты сделала? - спросил Максим, зажигая сигарету; в его тоне звучали и смех, и раздражение.

Why not? said Nikolay Levin, now turning with exasperation upon Kritsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего? - с раздражением обратился теперь к Крицкому Николай Левин.

That is, for all save Justine, who experienced twinges of exasperation because no one ever sent her the kind she desired-fat, wordy and frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелая для всех, кроме Джастины, ее только досада брала, что она-то ни от кого не получает таких писем, как ей хочется, толстых, подробных и откровенных.

Lieutenant Scheisskopf smacked his hands over his eyes in exasperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Шейскопф в отчаянии схватился за голову.

Ralph pushed both hands through his hair and looked at the little boy in mixed amusement and exasperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф запустил обе пятерни себе в волосы и рассматривал малыша с интересом, с отчаянием.

She continued plodding on, but exasperation and irritation had got hold of her lower body, she couldn't escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеренно и нудно потянулись часы. Но где-то в животе угнездились досада и тоска, и ничем их не вытравить.

But it was precisely the conformity, the transparency of their hypocrisy that exasperated Yuri Andreevich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно закономерность, прозрачность их ханжества взрывала Юрия Андреевича.

What a tease he was and how exasperating!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за несносный человек - почему он вечно ее дразнит?

Stupid, delusional, exasperating little children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупость, бред, несносные маленькие дети.

The nonsense which he thought delightful in the mouth of Madame de Marelle would have exasperated him in that of Madame Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский лепет, который так раздражал его в устах г-жи Вальтер, казался ему очаровательным в устах г-жи де Марель.

He did not understand how his pity for her exasperated her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не понимал того, что его жалость к ней раздражала ее.

To show his contempt for those who exasperate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы показать всю ненависть к тем, кто выводит его из себя.

He acted from a desire to exasperate Mr Travers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел разозлить мистера Трэвиса, сэр.

I only played that scene to exasperate Rogozhin and get the maximum profit out of him, do you realize that now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устроила этот большой спектакль только лишь чтобы раздразнить Рогожина и вытянуть из него максимум. Теперь понимаете?

For all his exasperating qualities, she grew to look forward to his calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя его манера себя держать раздражала ее неимоверно, она все с большим нетерпением ждала его посещений.

And you are always so exasperating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты кого угодно способна вывести из себя.

He was so cold now that it exasperated her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был так холоден, что она готова была рвать и метать.

He called her up at ten in the morning and chafed her concerning her indecision and changeable moods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В десять часов утра он позвонил ей по телефону и принялся подтрунивать над ее нерешительностью, робостью, над прихотливостью ее настроений.

We may understand something of his exasperation, and it could have been none the less because he himself had supplied the information that was being used so remorselessly against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отчасти понять его ярость, если вспомним, что он сам сообщил все сведения, которые так беспощадно обращались теперь против него.

Wonder what she's exasperated about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ее-то что раздражает?

I have been irritated by you, exasperated with you, and angry at you, but I never thought I'd feel betrayed by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не раз раздражал меня, выводил меня из себя, и злил меня, но я никогда не думала, что ты меня предашь.

His knowledge of her secret gave him an advantage over her that was exasperating, so she would have to change that by putting him at a disadvantage somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пользовался своим преимуществом перед ней, потому что знал ее тайну, и это было невыносимо. Значит, надо найти способ как-то в чем-то восторжествовать над ним.

She was not angry with Tom, but deeply hurt; she was exasperated with herself because she had so lost control over her feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия не сердилась на Тома, но была глубоко уязвлена; сердилась она на себя за то, что потеряла над собой власть.

He was so exasperated he quoted Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От злости он перешел на латынь.

Will spoke at random: he was merely venting his petulance; it was a little too exasperating to have his grandmother's portrait offered him at that moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл сказал это не думая, просто не сдержал раздражения - кто не вспылит, если в такую минуту тебе предлагают бабушкин портрет.

I looked at him in exasperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел на него с кислой миной.

It exasperated him that she should force him to tell lies, and he knew that he reddened when he answered that there was a demonstration at the hospital which he was bound to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его злило, что она вынуждает его лгать, и он почувствовал, как краснеет, рассказывая ей, что у них в больнице практические занятия, которые он не может пропустить.

'Ooooooooooooooooooooh,' Nately moaned out loud in exasperation when he realized that he had just moaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ооооооооооооооооооо! - в отчаянии застонал Нейтли еще громче, поняв, что у него только что вырвался стон.

Throughout the 1880s, Sir Arthur Sullivan chafed at the restrictions of the comic operas for which he was famous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1880-х годов сэр Артур Салливан раздражался из-за ограничений комических опер, которыми он был знаменит.

Following the rhyme above, it should have course run against the lay of the rope; this alternation helps prevent sideways chafe from opening up the protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя приведенной выше рифме, он должен иметь курс, идущий против укладки веревки; это чередование помогает предотвратить боковое натирание от открытия защиты.

It makes up a historical area in the Blackstone Valley and is named for the late US Senator from Rhode Island John Chafee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет собой историческую область в долине Блэкстоун и назван в честь покойного сенатора США от штата Род-Айленд Джона Чафи.

It was confusing and exasperating working with the instructions for expanding tables in vis ed but not finding the tools those instructions pointed to for the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сбивало с толку и раздражало, работая с инструкциями по расширению таблиц в vis ed, но не находя инструментов, на которые указывали эти инструкции для действия.

Likewise confusing and exasperating to enter what should have been the right markup and for zero changes to eventuate and no explanation available for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же сбивает с толку и раздражает ввод того, что должно было быть правильной разметкой, и для нулевых изменений, чтобы произойти, и никакого объяснения для этого нет.

Russia in particular chafed under the embargo, and in 1812, that country reopened trade with Britain, provoking Napoleon's invasion of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия особенно страдала от эмбарго, и в 1812 году эта страна возобновила торговлю с Великобританией, спровоцировав вторжение Наполеона в Россию.

Boots are normally worn with socks to prevent chafes and blisters, to absorb sweat, to improve the foot's grip inside the boot, or to insulate the foot from the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ботинки обычно носят с носками, чтобы предотвратить натирания и волдыри, чтобы поглотить пот, чтобы улучшить сцепление ноги внутри ботинка, или чтобы изолировать ногу от холода.

It's beyond exasperating to see an article 'assessed' without any real information about what is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это за гранью раздражения видеть статью оцененной без какой-либо реальной информации о том, чего не хватает.

He again considered running against Chafee in 2006 but instead chose to run for re-election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова рассматривал возможность баллотироваться против Чафи в 2006 году, но вместо этого решил баллотироваться на переизбрание.

Berated by an exasperated Chace, Getty finally relents and agrees to pay the full ransom, also voiding the parental agreement with Gail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обруганный раздраженным Чейсом, Гетти наконец смягчается и соглашается заплатить полный выкуп, также аннулируя родительское соглашение с Гейл.

Some in the Japanese government have expressed exasperation at what level of apology is enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые в японском правительстве выразили недовольство тем, на каком уровне достаточно извинений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chafe and exasperate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chafe and exasperate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chafe, and, exasperate , а также произношение и транскрипцию к «chafe and exasperate». Также, к фразе «chafe and exasperate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information