Champion of champions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: чемпион, победитель, защитник, поборник, борец, сторонник
verb: отстаивать, защищать, бороться
adjective: первоклассный, получивший приз
retiring undefeated champion - уход побежденным
defending champion - действующий чемпион
retire undefeated champion - уходить побежденным
youth champion - юный чемпион
crowned champion - коронованный чемпион
champion diversity - чемпион разнообразия
country champion - чемпион страны
environmental champion - экологический чемпион
can champion - чемпион может,
as a champion for - как чемпион по
Синонимы к champion: number one, winner, titleholder, champ, record holder, king, gold medalist, victor, prizewinner, defending champion
Антонимы к champion: loser, worst, poorest, oppose, be against
Значение champion: a person who has defeated or surpassed all rivals in a competition, especially in sports.
by means of - посредством
notify about/of - уведомить
because of this/that - из-за этого / что
with the exception of - за исключением
for the duration of - на время
piece of art - художественное произведение
climate of opinion - климат мнения
be seized of - быть захваченным
beyond the bounds of possibility - за пределами возможности
get rid of from - избавиться от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: чемпион, победитель, защитник, поборник, борец, сторонник
verb: отстаивать, защищать, бороться
Champions League final - финал Лиги Чемпионов
champions club at julington creek - гольф-клуб The Champions Club at Julington Creek
local champions - местные чемпионы
hidden champions - скрытые чемпионы
it champions - это чемпионы
identifying champions - выявления чемпионов
the greatest champions - величайшие чемпионы
the new champions - новые чемпионы
champions league match - матч Лиги чемпионов
champions league tournament - Турнир Лиги чемпионов
Синонимы к champions: titleholder, victor, gold medalist, winner, number one, defending champion, record holder, champ, prizewinner, king
Антонимы к champions: opposes, losers
Значение champions: a person who has defeated or surpassed all rivals in a competition, especially in sports.
В старших классах Иван был чемпионом штата по борьбе. |
|
On his home front, he needs to cultivate, at the lowest possible price, an image as a champion of the Palestinian cause. |
Во внутренней политике ему с минимальными затратами необходимо культивировать имидж чемпиона палестинского процесса. |
Damir was later flown to London (by the now defunct News of the World newspaper) to be crowned a Barnardo's Children's Champion by then premier Tony Blair and wife wife Cherie. |
Дамира позже привезли в Лондон (ныне несуществующая газета News of the World), где его наградили как Защитника детей от фонда Barnardo's премьер Тони Блэр и его жена Шери. |
How does it feel to beat nine-time national champion. |
Каково это - выиграть у 9-кратного победителя чемпионата страны. |
Asia has been the world champion of economic growth for decades, and this year will be no exception. |
На протяжении десятилетий страны Азии являются мировыми чемпионами по темпам роста экономики, и этот год не станет исключением. |
Он был ее защитником, ее покровителем, ее добрым ангелом. |
|
This story begins in 1985, when at age 22, I became the World Chess Champion after beating Anatoly Karpov. |
Эта история началась в 1985 году, когда в 22-летнем возрасте я стал чемпионом мира по шахматам, победив Анатолия Карпова. |
That is why I am proud to be a founding Corporate Impact Champion of the UN Women’s HeForShe movement. |
Вот почему я горжусь тем, что являюсь одним из первых Чемпионов Корпоративного Воздействия у движения HeForShe при Комиссии по положению женщин Организации Объединенных Наций. |
Стричься у национального чемпиона! |
|
Until recently, the United States was both the modern liberal nation-state par excellence and the major champion of national self-determination around the world. |
До недавнего времени США были, с одной стороны, современным либеральным национальным государством в полном смысле слова, с другой — главным защитником идеи самоопределения во всем мире. |
Who would have thought when we all founded The Rock that our daughter would be National Champion and Gymnast of the Year and your daughter would be... |
Кто бы мог подумать, когда мы все создавали Рок, что наша дочь будет национальной чемпионкой и гимнасткой года, а ваша дочь будет... |
And how about Tito and Miss Six-time National Champion? |
А как насчет Тито и мисс Шестикратной Чемпионки? |
Previous daydreams of romance had all sort of blurred into vague unknowns after her tall, handsome champion kissed her. |
Все прежние любовные мечтания меркли, когда этот высокий красавец целовал ее. |
F1 driver's and constructor's world champion with RENAULT F1 and Alonso. |
Победа на Формуле 1 в Чемпионате пилотов и конструкторов с командой RENAULT F1 и Алонсо. |
But actually, it turns out that today, the best chess champion in the world is not an AI. |
Но как оказалось, лучший в мире шахматист — это не ИИ. |
And we have an example, of course, in a more front-facing aspect of it, with the win of the AlphaGo, who beat the world's greatest Go champion. |
Есть и намного более продвинутый пример: победа программы AlphaGo, одолевшей мирового чемпиона по игре го. |
Student body president and gymnastics national champion. |
Я президент школьного парламента и чемпион страны по гимнастике. |
Every public body needs someone at the helm who is lion-hearted, inspirational and steadfast, to champion its cause. |
Каждому государственному органу нужен неустрашимый руководитель, вдохновенный и стойкий, защищающий дело. |
When director Kate Champion, of acclaimed dance theater company Force Majeure, asked me to be the artistic associate on a work featuring all fat dancers, I literally jumped at the opportunity. |
Когда режиссёр Кейт Чемпион известного театра танца Форс-Мажор попросила меня быть её художественным коллегой в произведении обо всех толстых танцорах, я буквально ухватилась за возможность. |
Our front runner for overall champion needs to beat three seconds to take the prize money. |
Наш претендент на звание абсолютного чемпиона должен побить трехсекундный результат, чтобы получить призовой выигрыш. |
And the best part is, beautiful, you get to drive the champion home. |
А самое замечательное, красотка, что ты можешь отвезти чемпиона домой. |
I mean, Andie, have you ever done something so stupid and-and asinine and desperate like this, you know, just wanting to be a champion for your kid? |
То есть, Энди, вы когда-нибудь делали что-то настолько глупое и неразумное и отчаянное как это, знаете, просто желая защитить своего ребенка? |
The one question repeatedly being asked: Has the time come for China to replace America as the global champion of free trade? |
Постоянно звучит один и тот же вопрос: не пора ли Китаю сменить Америку в качестве глобального поборника и куратора свободной торговли? |
После того, как я выиграл в чемпионате юниоров... |
|
In 1991 he became the champion in the absolute category of sports competitions between the sections of L'viv. |
В 1991 году стал чемпионом в абсолютной категории на спортивных соревнованиях между секциями г. Львова. |
You're not just the National Champion of gymnastics, but also of good nutrition and positive body esteem. |
Вы не только Чемпионка страны по гимнастике, но также пример для здорового питания и модельной фигуры. |
On the lower step of this throne the champion was made to kneel down. |
Победителя поставили на колени на нижней ступени подножия трона. |
И он чемпион игры в Пики. |
|
However, this framework was unable to address this set of acquisitions by CVRD, a newly privatized national champion. |
Однако эта методика не подходила для данного набора предложений о приобретениях со стороны КВРД - только что приватизированного национального гиганта. |
Behold the champion whose recent performance inspired good Varus to return the House of Batiatus to proper position! |
Узрите чемпиона, чье величие поразило Варра и вернуло дому Батиата заслуженное уважение! |
I hope you're convinced you now deserve to be the National Champion. |
Я надеюсь сейчас ты осознаешь, что заслуживаешь быть Национальной Чемпионкой? |
And WhatsApp is encryption’s latest champion. |
А WhatsApp — это очередной поборник шифрования. |
Он может стать чемпионом страны. |
|
Matt Hamill, a sophomore walk-on out of R.I.T., is set to take on Jason Sloan, two-time national champion, out of Frampton, for the 167-pound national title. |
Мэтт Хэмил, первокурсник из РТИ против Джейсона Слоана, двукратный чемпион из Фрэптона, за звание титула в весе 167 фунтов. |
The model of the KRONSHLOT frigate was built in 2004-2005 by master model ship builder Alexey Baranov and earned its builder the title of the Champion of Russia. |
При постройке модели были использованы сохранившиеся чертижы, письма, распоряжения Петра I, прочих государственных чиновников и исторических лиц, связанных с судьбой корабля, судовой журнал, шкиперские ведомости и другие подлинные исторические документы, позволяющие наиболее точно воссоздать облик корабля. |
But protecting the position of Russia’s ruling group demands that they firmly champion sovereign rights and reject any interference by one state in the internal affairs of another. |
Но позиция правящей группы требует отрицания возможности внешнего вмешательства во внутренние дела другой страны. |
Harrow was a champion swimmer with a dozen trophies just like this in his college dorm room. |
Хэрроу был пловцом, призером многих соревнований, у него в спальне в общежитии была дюжина таких же. |
Throughout her professional life, Ambassador Al-Khalifa has been a champion of women's rights in her society and in the court system. |
На протяжении всей своей профессиональной жизни посол Аль Халифа выступает за права женщин в своем обществе и в судебной системе. |
If Karjakin pulls off the win, he will become the first Russian world chess champion since Vladimir Kramnik in 2007. |
Если Карякин одержит победу, он станет первым российским чемпионом мира по шахматам с 2007 года, когда этот титул принадлежал Владимиру Крамнику. |
Plenty of young flesh out here just aching to take apart a champion. |
Множество молодого мяса здесь жаждет разорвать чемпиона в клочья. |
He wanted to feel his heart soar with admiration and awe for a true champion. |
Он хотел бы, чтобы его сердце наполнилось восхищением, благоговением или страхом перед настоящим Доблестным Воином. |
Violet Lee will be our champion speller. |
Вайолет Ли станет нашим чемпионом. |
And you become the worldwide champion of ideas that run completely counter to theirs. |
А Вы стали мировым чемпионом по идеям, идущим вразрез с их взглядами. |
Some druid guardian whose presence a champion's magic couldn't detect? |
Еще один друидский страж, которого не может обнаружить даже магия Доблестного Воина? |
If it had been December now you would have watched champion ice-skaters who perform in the Rockefeller Centre's rink near the tree. |
Если бы сейчас был декабрь, вы бы могли увидеть выступления чемпионов по фигурному катанию на катке возле елки Рокфеллеровского центра. |
The latter is a four-time world champion in mixed martial arts, as well as a four-time world champion and seven-time Russian champion in combat sambo. |
Последний является четырехкратным чемпионом мира по смешанным боевым искусствам, четырехкратным чемпионом мира и семикратным чемпионом России по боевому самбо. |
And in 1997, I was still the world champion when chess computers finally came of age. |
Я всё ещё был чемпионом мира в 1997 году, когда компьютеры наконец «доросли» до шахмат. |
We'll be the champion of facts and the mortal enemy of innuendo, speculation, hyperbole, and nonsense. |
Мы будем чемпионом фактов и моральным врагом недомолвок, спекуляций, преувеличений и вздора. |
Last month, the Human Rights Foundation, headed by the former chess champion Garry Kasparov, awarded him the Havel Prize for Creative Dissent. |
В прошлом месяце Фонд защиты прав человека, возглавляемый бывшим чемпионом мира по шахматам Гарри Каспаровым, наградил его премией Вацлава Гавела «За креативный протест». |
Biden developed a personal bond with the governing duo and would go on to champion various reforms in Ukraine. |
Байден наладил личные связи с правящим дуэтом, а затем начал настаивать на проведении различных реформ на Украине. |
Last weekend, though, Peskov inspired more soap opera than fear or loathing, as attention focused on his $600,000 watch and lavish wedding to a champion figure skater. |
Впрочем, в минувшие выходные Песков стал не столько источником страха или отвращения, сколько вызвал интерес, достойный «мыльной оперы», поскольку все внимание было приковано к его часам стоимостью 600 тысяч долларов и пышной свадьбе с олимпийской чемпионкой по фигурному катанию. |
I'm Sicilian... my father was the world heavyweight champion of Sicilian liars. |
Я - сицилиец. Мой отец был чемпион в тяжелом весе среди сицилийских лжецов. |
We know how the rebels are planning to take Champion Hill, and when they do, we will be there to give them hell. |
Мы знаем, как повстанцы собираются захватить Чемпион хилл, и когда они попробуют, мы будем там, чтобы устроить им ад. |
Brown performed several dance routines in the film, and famed choreographer Gower Champion appeared along with first wife Marge. |
Браун исполнил несколько танцевальных номеров в фильме, и знаменитый хореограф Гоуэр чемпион появился вместе с первой женой Мардж. |
He also wrestled as Prince Puma for Lucha Underground, where he was the inaugural and first ever two-time Lucha Underground Champion. |
Он также боролся в качестве принца пумы за Lucha Underground,где он был первым и первым двукратным чемпионом Lucha Underground. |
After losing to then WWF World Heavyweight Champion Bret Hart in thirty seconds on October 26, 1992, Rougeau left the WWF. |
После того, как 26 октября 1992 года Ружо проиграл тогдашнему чемпиону мира в супертяжелом весе Брету Харту за тридцать секунд, он покинул WWF. |
Tradition has it that Coroebus, a cook from the city of Elis, was the first Olympic champion. |
По преданию, первым олимпийским чемпионом был Кореб, повар из города Элис. |
At the European Championships he won a silver and a bronze medal in 1958, and became European champion in 1500 m freestyle in 1962. |
На чемпионате Европы он завоевал серебряную и бронзовую медали в 1958 году, а в 1962 году стал чемпионом Европы на дистанции 1500 метров вольным стилем. |
All tracks are written by Guy Berryman, Jonny Buckland, Will Champion and Chris Martin; composed by Coldplay and Stargate. |
Все треки написаны Гаем Берриманом, Джонни Баклендом, Уиллом Чампионом и Крисом Мартином; сочинены Coldplay и Stargate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «champion of champions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «champion of champions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: champion, of, champions , а также произношение и транскрипцию к «champion of champions». Также, к фразе «champion of champions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.