Chemical branches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chemical branches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
химической отраслей
Translate

- chemical [adjective]

adjective: химический

noun: химикат

- branches [noun]

noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия

verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви



The subjects dealt with included mechanics and mechanism, the steam-engine, building construction, and various branches of agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предметы включали механику и механизм, паровую машину, строительство зданий и различные отрасли сельского хозяйства.

Uranium ores are normally processed by grinding the ore materials to a uniform particle size and then treating the ore to extract the uranium by chemical leaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урановые руды обычно перерабатываются путем измельчения рудных материалов до однородного размера частиц и последующей обработки руды для извлечения урана химическим выщелачиванием.

The odd coconut husks and fallen palm branches were black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причудливые обломки кокосовых орехов и сломанные пальмовые ветки казались черными.

Rain must fall on its branches before they dry out and close up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь должен попасть на её ветви, прежде чем они высохнут и снова свернутся.

Outcome: increased capability of the Iranian police to intercept and seize illicit consignments of narcotic drugs and chemical precursors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итог: расширение возможностей иранской полиции по перехвату и изъятию незаконных партий наркотиков и химических веществ-прекурсоров.

A chemical-weapons attack on the scale just seen in Syria must be deemed a game changer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападения с применением химического оружия в масштабах, которые мы только что видели в Сирии, наверняка изменят правила игры.

Given the amount of chemical compounds Eddington stole how many of these weapons will he be able to make?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом количеств химических веществ, которые украл Эддингтон, сколько он сможет сделать такого оружия?

I examined the materials of the fire, and to my joy found it to be composed of wood. I quickly collected some branches, but they were wet and would not burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал разглядывать костер и, к своей радости, обнаружил, что там горят сучья, Я тотчас набрал веток, но они были сырые и не загорелись.

We basically work on different environment issues... from clean water to disarmament of chemical weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разным, от очистки воды и до уничтожения химического оружия.

The Chemical King's loins had begotten this homunculus filled with feverish, criminal ideas who, in turn, fertilized the Rolling desert with his monstrous fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химический король порождает из своего чрева этого воспаленного преступными идеями человечка, - тот, в свою очередь, оплодотворяет чудовищной фантазией Роллингову пустыню.

Branches of the churchyard trees overshadowed the priest's little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви в церковном дворе закрыли и домишко священника.

It branches out from the external carotid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответвляется от наружной сонной артерии.

The river became smooth and deep and the swamp looked solid with cedar trees, their trunks close together, their branches solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода становилась здесь гладкой и глубокой, и казалось, что болото сплошь поросло кедрами, так тесно стояли стволы и так густо сплетались ветви.

Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге.

At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу.

Inside this truck is a chemical waste by-product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грузовике находятся химические отходы.

In the summer, everything is green and idyllic, but in the winter, the branches and the trunks, they all stand out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом все зелено и идеально. Но зимой выступают все эти стволы и ветки.

You're saying don't run a story about the use of chemical weapons

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты говоришь, мол, давайте не будем рассказывать о том, как мы использовали химическое оружие,

and the branches are gathered, thrown into the fire and burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.

If a more accurate test is needed, chemical analysis, for example by gas chromatography or liquid chromatography, can establish the presence of phthalates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется более точный тест, то химический анализ, например с помощью газовой хроматографии или жидкостной хроматографии, может установить наличие фталатов.

Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде.

The Habsburgs achieved their prominence due to advantageous marriages, and protected their holdings by frequent intermarriage between the Spanish and Austrian branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габсбурги добились своего положения благодаря выгодным бракам и защищали свои владения частыми смешанными браками между испанской и Австрийской ветвями.

In 1843, Bird tried to identify the pink compound; he failed, but was convinced it was a new chemical and gave it the name purpurine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1843 году Берд попытался идентифицировать розовое соединение; ему это не удалось, но он был убежден, что это новое химическое вещество, и дал ему название пурпурин.

A separator, in general, is a pressurized vessel that is used to divide a product based on principles of chemical separation such as phase and density.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сепаратор, как правило, представляет собой сосуд под давлением, который используется для разделения продукта на основе принципов химического разделения, таких как фаза и плотность.

With 336,978 personnel on active duty and 101,583 in the Ready Reserve, the U.S. Navy is the third largest of the U.S. military service branches in terms of personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея 336 978 человек на действительной службе и 101 583 в резерве, Военно-Морской Флот США является третьим по численности подразделением американской военной службы.

The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется.

The design of each is the same as the design of the military stars, except that the laurel branches and the words Ich dien are excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн каждого из них такой же, как и дизайн военных звезд, за исключением того, что лавровые ветви и слова Ich dien исключены.

Chemical bleaching is achieved by oxidation or reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическое отбеливание достигается окислением или восстановлением.

Wastewater can be treated in wastewater treatment plants which include physical, chemical and biological treatment processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды могут быть очищены на очистных сооружениях, включающих физические, химические и биологические процессы очистки.

It was developed by Mark E. Davis, professor of Chemical Engineering at the California Institute of Technology, and associates at Insert Therapeutics, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан Марком Дэвисом, профессором химической инженерии в Калифорнийском технологическом институте, и его сотрудниками в компании Insert Therapeutics, Inc.

Hormones travel throughout the body and act as chemical messengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормоны путешествуют по всему телу и действуют как химические вестники.

His father was a chemical engineer in the oil fields who moved often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был инженером-химиком на нефтяных промыслах и часто переезжал.

The physical properties, and sometimes chemical properties, of the materials need to be communicated to packaging engineers to aid in the design process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические свойства, а иногда и химические свойства материалов должны быть сообщены инженерам по упаковке, чтобы помочь в процессе проектирования.

As of May 2011, about sixty million chemical compounds are known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на май 2011 года известно около шестидесяти миллионов химических соединений.

It can be shown that in this case, the sum of chemical potentials of the products is equal to the sum of those corresponding to the reactants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно показать, что в этом случае сумма химических потенциалов продуктов равна сумме потенциалов, соответствующих реагентам.

In the thermosetting process, a chemical reaction occurs that is irreversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В термореактивном процессе происходит химическая реакция, которая необратима.

Opposite to covalent bonding, this chemical bond creates two oppositely charged ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от ковалентной связи, эта химическая связь создает два противоположно заряженных Иона.

The butterfly often roosts for the night in large companies on the twigs and branches of trees and shrubs, sometimes accompanied by a few common Mormons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабочка часто устраивается на ночлег большими группами на ветках и ветвях деревьев и кустарников, иногда в сопровождении нескольких обычных мормонов.

Gara, Tikanli, Bum Hamzali, Damiraparan and Vandam are considered the main rivers running in Gabala which are the branches of Turyanchay and Goychay rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гара, Тиканлы, бум Хамзали, Дамирапаран и Вандам считаются основными реками, протекающими в Габале, которые являются ответвлениями рек Турьянчай и Гейчай.

Baking powder is a dry chemical leavening agent, a mixture of a carbonate or bicarbonate and a weak acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыхлитель-это сухой химический разрыхлитель, смесь карбоната или бикарбоната и слабой кислоты.

Later they discovered that at least one of the SAP members had a financial connection to Uniroyal, and others had financial ties to the chemical industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они обнаружили, что по крайней мере один из членов SAP имел финансовые связи с Uniroyal, а другие имели финансовые связи с химической промышленностью.

They are also concerned with changes in temperature and respond to chemical stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также связаны с изменением температуры и реагируют на химические раздражители.

Sir Stephen married Elizabeth Monthault, descendant of Eustace de Montaut, and all later cadet branches stem from this union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Стивен женился на Элизабет Монто, потомке Юстаса де Монто, и все последующие кадетские ветви произошли от этого союза.

Microenvironmental conditions influence individual thalli and branches causing non-uniform growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия микроокружения влияют на отдельные Таллы и ветви, вызывая неравномерный рост.

Non-digital photographs are produced with a two-step chemical process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нецифровые фотографии производятся с помощью двухступенчатого химического процесса.

These hazards can be physical or chemical, and present in air, water, and/or soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти опасности могут быть физическими или химическими и присутствовать в воздухе, воде и/или почве.

In turn, proteins make up body structures such as organs and tissues as well as control chemical reactions and carry signals between cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, белки образуют структуры организма, такие как органы и ткани, а также контролируют химические реакции и передают сигналы между клетками.

In February 1909 Baekeland officially announced his achievement at a meeting of the New York section of the American Chemical Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1909 года Бэкленд официально объявил о своем достижении на заседании Нью-Йоркской секции Американского химического общества.

Are we required to somehow distill only the common elements out of all branches of Christianity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V-BLAST никогда не был коммерциализирован, и ни Clarity Wireless, ни Iospan Wireless не поставляли продукты MIMO-OFDM до их приобретения.

Once again protestors turned bank branches into services that they considered were threatened by the cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэриан находит своего друга Джо Лейси, который говорит, что его вызвали из отставки, чтобы он работал охранником замка.

The smell of this compound repels other males, thus ensuring the first male's paternity of the eggs—a form of chemical mate guarding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он руководил инициативой, направленной против негативного изображения иудаизма в католических учебниках и в литургии.

All WaMu branches were rebranded as Chase branches by the end of 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все филиалы Ваму было переименовано в погоню филиалов до конца 2009 года.

Cadence Bank is a US-based bank with 98 branches in Alabama, Florida, Georgia, Mississippi, Tennessee and Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadence Bank-это американский банк с 98 филиалами в Алабаме, Флориде, Джорджии, Миссисипи, Теннесси и Техасе.

There, he lived in a cell built for him under the branches of a walnut tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он жил в камере, построенной для него под ветвями орехового дерева.

The larynx is innervated by branches of the vagus nerve on each side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гортань иннервируется ветвями блуждающего нерва с каждой стороны.

As news of the tree’s demise spread, onlookers gathered, some crying and taking branches as mementos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда весть о гибели дерева распространилась, собрались зеваки, некоторые плакали и брали ветки на память.

A restaurant chain has also flourished under the same name, serving popular Australian food, with branches forming as far away as Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть ресторанов также процветала под тем же названием, предлагая популярную австралийскую еду, а ее филиалы формировались даже в Гонконге.

NAACP local branches have also been important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные отделения NAACP также были важны.

The Derry and Drogheda NUDL branches stayed with the British union, and Belfast split along sectarian lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви Дерри и Дрохеда Нудл остались с британским союзом, а Белфаст раскололся по сектантским линиям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chemical branches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chemical branches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chemical, branches , а также произношение и транскрипцию к «chemical branches». Также, к фразе «chemical branches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information