Chill coating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: холод, озноб, кокиль, простуда, охлаждение, прохлада, дрожь, холодность, форма, озябание
verb: охлаждать, слегка подогревать, холодеть, студить, выстужать, настудить, расхолаживать, приводить в уныние, чувствовать озноб, закаливать
adjective: холодный, прохладный, расхолаживающий, закаленный, неприятно холодный, бесчувственный
chill (out) - Расслабься)
catch a chill - поймать холод
take the chill off - успокойся
wax chill tank - чан для охлаждения восковой массы
chill bar - теплоотводящая подкладка
chill crack - трещина в результате быстрого охлаждения отливки
chill ring - серое кольцо
chill-cast pig - отбеленный чугун
offal chill room - камера охлаждения субпродуктов
chill hand - ледяная рука
Синонимы к chill: icy-cold, gelid, freezing, chilly, bitter, polar, frosty, cool, cold, nippy
Антонимы к chill: warmth, hot, friendly, warm, responsive, sympathetic, warmness, heat, encourage, incite
Значение chill: chilly.
noun: покрытие, обшивка, обмазка, шпатлевка, слой краски, грунт, материал для пальто
corrosion-resistant coating - антикоррозийное покрытие
antistatic coating - антистатическое покрытие
conducting coating - проводящее покрытие
watertight coating - водонепроницаемое покрытие
abrasive coating - абразивное покрытие
air brush coating - покрытие, наносимое пульверизатором
thermo plastic resinous coating - термопластическое смоляное покрытие
metallic coating - покрытие с металлическим блеском
coating flock - кноп для ворсопечати
plastic coating - пластиковое покрытие
Синонимы к coating: coat, finishing, finish, covering, application
Антонимы к coating: revealing, uncovering
Значение coating: a thin layer or covering of something.
The wind whipped the sparse white strands of his hair about his shoulders and sent a cruel chill through his bones. |
Ветер трепал редкие белые пряди по его плечам, холодил кости. |
Юные девушки могут подхватить простуду даже в солнечную погоду. |
|
All the rain from yesterday had frozen solid - coating the needles on the trees in fantastic, gorgeous patterns, and making the driveway a deadly ice slick. |
Вчерашний дождь застыл на еловых лапах, а подъездная дорожка превратилась в каток. |
that chill you'll feel is the cold saline rushing through your veins to lower your core body temperature. |
Ваша дрожь началась из-за соляного раствора, который пустили по венам, чтобы снизить температуру тела. |
I cannot describe the chill feeling of horror which penetrated my heart at that moment. |
Не могу выразить чувства холодного ужаса, охватившего мою душу в эту минуту. |
Appropriate coating shall be... to confirm any electrolyte leakage from the RESS after the impact test. |
Для проверки ПЭАС на предмет любой утечки электролита после испытания на удар... |
For Thermal Evaporation - Physical Vapour Deposition: Ingot or coating material source composition; Substrate temperature; Reactive gas composition;. |
Бронежилеты и специально предназначенные компоненты, изготовленные не по военным стандартам или спецификациям и не равноценные им в исполнении. |
Malt is wetted before grinding. That makes coating softer and it comes off a nucleus easily, forming optimal filter bed during mash lautering. |
Перед дроблением солод увлажняют, благодаря чему оболочка становится более мягкой и лучше отделяется от ядра, образовывая оптимальный фильтрационный слой в фильтрационном аппарате при фильтровании затора. |
Also, the use of water induces flash rusting, which makes paint or coating application more difficult and risky. |
Кроме того, вода способствует появлению очагов коррозии, что усложняет процесс окраски или покрытия объекта. |
“A coating of something hard,” I said. “As if it had been sealed.” |
— Какое-то твердое покрытие, — объяснил я. — Кажется, корабль опечатан. |
Our polymer coating makes it light, but it's pretty much indestructible. |
Наше полимерное покрытие делает его легким, но непробиваемым. |
Teflon-nanotube coating is used on some textiles - to produce scald-proof fabrics. |
Тефлоново-нанотрубковое покрытие используется в текстильной промышленности для создания огнеупорного материала. |
Watch as I demonstrate by coating some highly delicate matter, and dunking it into this molten lava. |
Смотрите, как я демонстративно обработаю какой-нибудь очень деликатный материал, и окуну его в расплавленную лаву. |
The hot tears ran through the coating of soap and formed two wavy furrows. |
Кипящие слезы врезались в мыльную корку и прожгли в ней две волнистых параллельных борозды. |
The flame that nourished becomes angry, merciless, an all-consuming blaze leaving us confused by the chill in the air and the hate left behind. |
Огонь, что таится внутри тебя, выходит наружу, превращается в неконтролируемое пламя... Но заставляет нас чувствовать холод в воздухе, а ненависть остается позади. |
All at once he shivered; he had just begun to feel the chill of evening. |
Вдруг он вздрогнул: только сейчас он почувствовал вечерний холод. |
He suddenly drew her to him and whipped his hand under her dress again, feeling her warm body with his wet, chill hand. |
Вдруг егерь привлек Конни к себе, сунул холодную, мокрую руку ей под плащ и принялся гладить ее теплое тело. |
Я тебе вдарю, если ты не успокоишься. |
|
In the dawn Dessie was awakened by the chill of pain that came to her at intervals. |
На рассвете Десси проснулась от ознобной боли, приходящей к ней по временам. |
Okay, pal, don't make me write you a joke prescription for a chill pill. |
Так, приятель, не вынуждай меня прописать тебе шуточную таблетку для того, чтобы расслабиться. |
From the fact of his being habited in a fashion to defend him against the chill air of the night, he too might have been taken for a traveller. |
Судя по его одежде, он, вероятно, тоже отправился в дальний путь. |
От этого рома осина трястись перестанет. |
|
Look, everyone, just chill out! |
Слушайте, все, расслабьтесь! |
Me and Lady Pants will chill out. |
Я и Дамские Штаны пока что посидим тут. |
Come here to take the chill off your soul and the weight off your heart. |
Снимите груз с души и сердца своего. |
Thanks for not sugar-coating it. |
Спасибо, что хоть не приукрашиваешь. |
Ты не выглядишь так как тот, кто любит заботу. |
|
On first reading these lines the intelligence they conveyed sent a peculiar chill over Butler's sturdy frame. |
Когда Батлер в первый раз прочел письмо, мурашки забегали у него по телу. |
The depression hit working people, like Mr. Chill, hardest of all. |
Депрессия нанесла рабочим людям, как мистер Чилл, сокрушительный удар. |
Смертный холод сковал сердце Мариуса. |
|
The temperature's rising, so turn up the volume, and let's all chill out to this... |
Температура увеличивается, а значит, увеличьте громкость и давайте прохлаждаться... |
This coating is passivated by chromate salts. |
Это покрытие пассивируется хроматными солями. |
Depending on the alloy and thickness of the anodized coating, the same may have a significantly negative effect on fatigue life. |
В зависимости от сплава и толщины анодированного покрытия, это же может оказать существенное негативное влияние на усталостную долговечность. |
Processes are currently being developed to use laser ablation in the removal of thermal barrier coating on high-pressure gas turbine components. |
В настоящее время разрабатываются способы использования лазерной абляции для удаления теплозащитного покрытия на элементах газотурбинных установок высокого давления. |
A common example of galvanic corrosion occurs in galvanized iron, a sheet of iron or steel covered with a zinc coating. |
Распространенный пример гальванической коррозии встречается в оцинкованном железе, листе железа или стали, покрытом цинковым покрытием. |
Due to the high hardness of the coating, it can be used to salvage worn parts. |
Благодаря высокой твердости покрытия, его можно использовать для восстановления изношенных деталей. |
The online consumer market typically offers media blasting services coupled with their coating services at additional costs. |
Интернет-потребительский рынок, как правило, предлагает услуги по взрыванию носителей в сочетании с их услугами по нанесению покрытий за дополнительную плату. |
It seems that biologists are coating the eggs with vegetable oil so that they won't hatch. |
Похоже, биологи покрывают яйца растительным маслом, чтобы они не вылупились. |
Such dispersions are stable for 10–15 days with little or no chemical changes and are suitable for coating purposes or for extrusion into a precipitating bath. |
Такие дисперсии стабильны в течение 10-15 дней с незначительными или вообще без химических изменений и пригодны для нанесения покрытий или экструзии в осадительную ванну. |
The dull-grey crystal structure of the zinc diffusion coating has a good adhesion to paint, powder coatings, or rubber. |
Тускло-серая кристаллическая структура покрытия диффузии цинка имеет хорошую адгезию к краске, порошковым покрытиям или резине. |
The greenish black coating resembling soot or flyspeck-like dots grow into irregular stains and blotches during the summer or growing season. |
Зеленовато-черное покрытие, напоминающее сажу или мухообразные точки, в течение лета или вегетационного периода превращается в нерегулярные пятна и пятна. |
In their natural state, the seeds have a coating which contains bitter-tasting saponins, making them unpalatable. |
В своем естественном состоянии семена имеют покрытие, которое содержит горькие на вкус сапонины, что делает их невкусными. |
White LED lamps consist of a blue or ultra-violet emitter with a phosphor coating that emits at longer wavelengths, giving a full spectrum of visible light. |
Белые светодиодные лампы состоят из синего или ультрафиолетового излучателя с люминофорным покрытием, который излучает на более длинных длинах волн, давая полный спектр видимого света. |
The sebaceous glands of a human fetus secrete a substance called vernix caseosa, a waxy, translucent white substance coating the skin of newborns. |
Сальные железы человеческого плода выделяют вещество, называемое vernix caseosa, воскообразное, полупрозрачное белое вещество, покрывающее кожу новорожденных. |
These birds are adapted to an aquatic existence with webbed feet, flattened bills, and feathers that are excellent at shedding water due to an oily coating. |
Эти птицы приспособлены к водному существованию с перепончатыми лапами, сплющенными клювами и перьями, которые отлично проливают воду из-за маслянистого покрытия. |
Galvanizing generally refers to hot-dip galvanizing which is a way of coating steel with a layer of metallic zinc or tin. |
Цинкование обычно относится к горячему цинкованию, которое представляет собой способ покрытия стали слоем металлического цинка или олова. |
The Chinese salted duck egg is made by immersing duck eggs in brine, or coating them individually with a paste of salt and mud or clay. |
Китайское соленое утиное яйцо изготавливается путем погружения утиных яиц в рассол или покрытия их по отдельности пастой из соли и грязи или глины. |
Other coating materials over stamped asphalt are paints and two-part epoxy coating. |
Другими материалами покрытия поверх штампованного асфальта являются краски и двухкомпонентное эпоксидное покрытие. |
Some people are sensitive to the chemicals in the sarcotesta, the outer fleshy coating. |
Некоторые люди чувствительны к химическим веществам в саркотесте, внешнем мясистом покрытии. |
However, the first material that was extensively used as enteric coating agent was shellac, since its introduction in 1930. |
Однако первым материалом, который широко использовался в качестве энтерального покрывающего агента, был шеллак, начиная с его введения в 1930 году. |
To reduce energy losses, an anti-reflective coating is added to the surface, along with electrical contacts. |
Когда Футаба медленно приходит в себя, она показывает, что в молодости ее запугивали за ее интеллект, и у нее был только один друг по имени Кана. |
Most quality fish hooks are covered with some form of corrosion-resistant surface coating. |
Большинство качественных рыболовных крючков покрыты той или иной формой коррозионностойкого поверхностного покрытия. |
A well-designed dielectric coating can provide a reflectivity of more than 99% across the visible light spectrum. |
Хорошо спроектированное диэлектрическое покрытие может обеспечить отражательную способность более 99% в спектре видимого света. |
Most animal epithelial cells have a fuzz-like coating on the external surface of their plasma membranes. |
Большинство эпителиальных клеток животных имеют пушистое покрытие на внешней поверхности их плазматических мембран. |
Applying a suitable surface coating to the components helps to extend this shelf life. |
Нанесение подходящего поверхностного покрытия на компоненты помогает продлить этот срок годности. |
Other coating methods include spraying, electrophoresis, inkjet printing, or roll coating. |
Другие методы нанесения покрытий включают распыление, электрофорез, струйную печать или рулонное покрытие. |
For biological applications, the surface coating should be polar to give high aqueous solubility and prevent nanoparticle aggregation. |
Для биологических применений поверхностное покрытие должно быть полярным, чтобы обеспечить высокую водную растворимость и предотвратить агрегацию наночастиц. |
Silver stains form on various hosts, such as tiny silver sulfide particles that may be present in the emulsion coating. |
Серебряные пятна образуются на различных носителях, таких как крошечные частицы сульфида серебра, которые могут присутствовать в эмульсионном покрытии. |
The coating of this variety is thinner, but harder to crack. |
Покрытие этой разновидности тоньше, но труднее поддается растрескиванию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chill coating».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chill coating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chill, coating , а также произношение и транскрипцию к «chill coating». Также, к фразе «chill coating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.