Chocolate dreams - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nut-chocolate filling - орехово-шоколадная начинка
baking chocolate - тертое какао
chocolate chip cookie - шоколадное печенье
chocolate paste - шоколадная масса
chocolate coated ice cream - мороженое, глазированное шоколадом
chocolate-coated ice cream - мороженое, глазированное шоколадом
raw chocolate - сырой шоколад
cacao chocolate - какао шоколад
luxury chocolate - роскошный шоколад
chocolate dreams - шоколадные мечты
Синонимы к chocolate: umber, burnt umber, coffee, hot chocolate, drinking chocolate, cocoa
Антонимы к chocolate: ablaze, bright, deep, gay, rich, chromatic, colored, colorful, motley, multicolored
Значение chocolate: a food preparation in the form of a paste or solid block made from roasted and ground cacao seeds, typically sweetened.
verb: мечтать, сниться, фантазировать, грезить, думать, видеть сны, помышлять, видеть во сне, воображать
noun: мечта, сон, сновидение, греза, видение
spy kids 2: island of lost dreams - Дети шпионов 2
land of dreams - земля мечты
dreams true - мечтает правда
of your dreams - вашей мечты
bold dreams - смелые мечты
the girl of your dreams - девушка вашей мечты
champagne wishes and caviar dreams - шампанское пожелания и мечты икры
dreams to come true - мечты сбываются
woman of my dreams - женщина моей мечты
have sweet dreams - сладких снов
Синонимы к dreams: nightmare, REM sleep, hallucination, vision, fantasy, haze, reverie, trance, daydream, stupor
Антонимы к dreams: reality, real world, never dream
Значение dreams: a series of thoughts, images, and sensations occurring in a person’s mind during sleep.
Isn't that why they're called dreams, 'cause they're not real? |
Их же называют мечтами именно потому, что они нереальны? |
But, in so far as Philadelphia was concerned, distinctly he was dreaming vain dreams. |
Правда, в Филадельфии ему уже тогда не восстановить свое доброе имя, - это пустые мечты. |
Tsubasa Oozora is an 11-year-old elementary school student who is deeply in love with football and dreams of one day winning the FIFA World Cup for Japan. |
Цубаса Оозора-11-летний ученик начальной школы, который глубоко влюблен в футбол и мечтает когда-нибудь выиграть чемпионат мира по футболу для Японии. |
So McVitie's went out of their way to try and prove that Jaffa cakes are not chocolate biscuits, they are cakes. |
Производитель приложил особые усилия, чтобы доказать, что Джаффа — это не печенья с шоколадом, а кексы. |
I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams. |
Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать. |
But what dark dreams of our new world flicker behind those perfect lids? |
Какие грёзы нового мира тьмы мелькают за этими крыльями? |
The creamy chocolate of his eyes is yellow-edged from too much cigarette smoke. |
Сливочный шоколад его глаз пожелтел по краям от избытка сигаретного дыма. |
A wine shop for a drunkard, a dusty shop for a man with impossible dreams. |
Винный магазин для пьяницы, жалкая дыра для человека, обуреваемого великими мечтами. |
She despises fairy tales, but still dreams of Prince Charming. |
Она не верит в сказки, но все еще мечтает о Прекрасном Принце. |
But then I saw that tears were streaming down that milk chocolate skin. |
Но потом я увидел, что по этой молочно-шоколадной коже катятся слезы. |
I even think we have chocolate to go with it. |
Я даже думаю, у нас есть для него и шоколад. |
This is an awful lot of chocolate to pour. |
Это ужасно, так много шоколада залили. |
I'm engaged to the girl of my dreams. |
Я обручен с девушкой моей мечты. |
She used to turn up with bags of chocolate. |
Она появлялась в его квартире с полными сумками шоколада. |
Diary of Dreams hope to make up for the show in near future. |
Diary od dreams надеется, что в ближайшем будущем сможет наверстать этот концерт. |
This party could be all of our tickets to champagne wishes and caviar dreams. |
Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре. |
The dreams are about an ugly, old hag trying to strangle him. |
Кошмары были об ужасной, старой карге, которая пытается его задушить. |
I make up new lives in my head, in my dreams... |
Я создаю новые жизни в своей голове, в своих мечтах... |
Without a studio, Apocalypse Now was shelved, and Francis put his dreams for Zoetrope on hold. |
Лишившись студии, Апокалипсис сегодня отправился в архив, и Фрэнсис отложил мечты относительно Зоэтроп. |
Мой друг сказал, что ты - девушка его мечты |
|
Гармоничных снов вам, мои сладенькие. |
|
Every child has his own capabilities, his own desires, his own dreams. |
У каждого ребенка свои уникальные способности, навыки, мечты. |
She tolerated the strawberries and the chocolate sauce but it's not a meal, you know? |
Она стерпела клубнику и шоколадный соус но это не еда. |
It's quite common to have strange dreams during times of pregnancy. |
Это вполне нормально видеть странные сны в период беременности. |
You just... you find something you want, whether it be a job or a guy like Trent who wears a suit so tailored it makes you derail every single one of your dreams... |
Ты просто находишь то, что тебе нужно, будь это работа или парень вроде Трента, у которого костюм подогнан так, что начинают рушиться абсолютно все твои мечты... |
Tomorrow morning, when God permits Your dreams are over and it's quiet |
Завтра, с позволения Господа ваши мечты тихо сбудутся... |
There are quantum leaps in science That one dreams of being a part of. |
Существуют такие огромные скачки в науке, частью которых мечтают стать. |
Use the following blank pages to write down all of your dreams and desires. |
Запишите все ваши мечты и желания на этих пустых листах. |
А, в твоих снах у тебя есть оружейные системы. |
|
Uh, Lily, she made me her famous chocolate-chip scrambled eggs... |
Лили приготовила мне ее знаменитую яичницу с шоколадной крошкой... |
There's a long, long trail winding into the land of my dreams |
Долог путь извилистый Он ведёт в страну мечты |
Not as much as I love chocolate. |
Не так сильно, как я обожаю шоколад. |
I couId make some hot chocolate. |
Я сварю какао. |
The She-Shepherd hot chocolated me. |
Шепард-Она угостила меня горячим шоколадом. |
Нет никого важнее Шоколадного Дождя. |
|
Straight up out of the tomb Big dreams on my mind |
Прямо из могил это мечта |
He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis. |
Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков. |
Afterwards, when it is time to leave you will be escorted home by a procession of large trucks each one filled with all the chocolate you could ever eat. |
А когда придет время возвращаться домой вслед за тобой поедут большие грузовики и в каждом будет столько шоколада, сколько ты сможешь съесть. |
Like thoughts of simple lady's soul, Like dreams of child, or like the moon |
Как мысли девы простодушной, Как сон младенца, как луна |
Send flowers and chocolates. |
Подари цветы с конфетами. |
I envy you your dreams. |
я завидую ¬ам, у ¬ас есть мечта. |
If she'd tried to melt a chocolate bar? |
Если бы она попыталась растопить плитку шоколада? |
Therefore, he possessed all Cosette's dreams. |
Таким образом, он обладал и всеми снами Козетты. |
It turned out that here was a truly great man, who should not be allowed to waste his talents in the foyer of Magic Dreams, of course. |
Выяснилось, что этот человек положительно велик, и, конечно, не в фойе Грез ему сидеть. |
Вы не реализуете свои мечты где-то еще. |
|
But when it comes to the crunch, you don't act on those dreams. |
Но как только дошло до дела, ты не стал следовать этим мечтам. |
Marcus Tullius Cicero, for his part, believed that all dreams are produced by thoughts and conversations a dreamer had during the preceding days. |
Марк Туллий Цицерон, со своей стороны, полагал, что все сны порождаются мыслями и разговорами сновидца в предшествующие дни. |
Итак, сновидения являются результатом этих длительных впечатлений. |
|
Tank's first EP, Dreams, was released on 21 November 2011 by Yes Please Records with fans being able to choose their file format and name their price. |
Первый EP Tank, Dreams, был выпущен 21 ноября 2011 года лейблом Yes Please Records, поклонники которого могли выбрать формат файла и назвать его цену. |
The rest were circulated to New England radio stations but attracted little attention, and Austin's dreams of superstardom for his girls were dashed. |
Остальные были распространены на радиостанциях Новой Англии, но привлекли мало внимания,и мечты Остина о суперстарде для его девочек были разбиты. |
He dreams of living in a warm place surrounded by sunflowers, and vodka is his fuel. |
Он мечтает жить в теплом месте, окруженном подсолнухами, и водка-его топливо. |
During her wedding night, Tara, a sheltered virgin full of romantic dreams, is hesitant to consummate their relationship. |
Во время своей первой брачной ночи Тара, защищенная девственница, полная романтических мечтаний, не решается довести их отношения до конца. |
В 1985 году группа записала демо-версию под названием Psychotic Dreams. |
|
Littérature contained automatist works and accounts of dreams. |
Littérature содержащиеся automatist работ и отчеты о сновидениях. |
Her dreams of a comeback are subverted as she becomes delusional. |
Ее мечты о возвращении разрушаются, когда она становится бредовой. |
Perhaps you'll even recall it in your dreams. |
Возможно, вы даже вспомните его во сне. |
In the story, a job is advertised for a Sweeper of Dreams, who is to help people forget their nightmares. |
В этой истории рекламируется работа уборщика снов, который должен помочь людям забыть свои кошмары. |
He has stopped writing to Benazir now as she is visiting frequently in dreams and they no longer need letters to communicate. |
Теперь он перестал писать Беназир, потому что она часто навещает его во сне, и они больше не нуждаются в письмах, чтобы общаться. |
At the end of the book, Bell describes two dreams he experienced after his father died. |
В конце книги Белл описывает два сна, которые он пережил после смерти своего отца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chocolate dreams».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chocolate dreams» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chocolate, dreams , а также произношение и транскрипцию к «chocolate dreams». Также, к фразе «chocolate dreams» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.