Chocolate dreams - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chocolate dreams - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шоколадные мечты
Translate

- chocolate [noun]

noun: шоколад

adjective: шоколадный, шоколадного цвета

  • nut-chocolate filling - орехово-шоколадная начинка

  • baking chocolate - тертое какао

  • chocolate chip cookie - шоколадное печенье

  • chocolate paste - шоколадная масса

  • chocolate coated ice cream - мороженое, глазированное шоколадом

  • chocolate-coated ice cream - мороженое, глазированное шоколадом

  • raw chocolate - сырой шоколад

  • cacao chocolate - какао шоколад

  • luxury chocolate - роскошный шоколад

  • chocolate dreams - шоколадные мечты

  • Синонимы к chocolate: umber, burnt umber, coffee, hot chocolate, drinking chocolate, cocoa

    Антонимы к chocolate: ablaze, bright, deep, gay, rich, chromatic, colored, colorful, motley, multicolored

    Значение chocolate: a food preparation in the form of a paste or solid block made from roasted and ground cacao seeds, typically sweetened.

- dreams [noun]

verb: мечтать, сниться, фантазировать, грезить, думать, видеть сны, помышлять, видеть во сне, воображать

noun: мечта, сон, сновидение, греза, видение



Isn't that why they're called dreams, 'cause they're not real?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их же называют мечтами именно потому, что они нереальны?

But, in so far as Philadelphia was concerned, distinctly he was dreaming vain dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, в Филадельфии ему уже тогда не восстановить свое доброе имя, - это пустые мечты.

Tsubasa Oozora is an 11-year-old elementary school student who is deeply in love with football and dreams of one day winning the FIFA World Cup for Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цубаса Оозора-11-летний ученик начальной школы, который глубоко влюблен в футбол и мечтает когда-нибудь выиграть чемпионат мира по футболу для Японии.

So McVitie's went out of their way to try and prove that Jaffa cakes are not chocolate biscuits, they are cakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производитель приложил особые усилия, чтобы доказать, что Джаффа — это не печенья с шоколадом, а кексы.

I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать.

But what dark dreams of our new world flicker behind those perfect lids?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие грёзы нового мира тьмы мелькают за этими крыльями?

The creamy chocolate of his eyes is yellow-edged from too much cigarette smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сливочный шоколад его глаз пожелтел по краям от избытка сигаретного дыма.

A wine shop for a drunkard, a dusty shop for a man with impossible dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винный магазин для пьяницы, жалкая дыра для человека, обуреваемого великими мечтами.

She despises fairy tales, but still dreams of Prince Charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не верит в сказки, но все еще мечтает о Прекрасном Принце.

But then I saw that tears were streaming down that milk chocolate skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом я увидел, что по этой молочно-шоколадной коже катятся слезы.

I even think we have chocolate to go with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже думаю, у нас есть для него и шоколад.

This is an awful lot of chocolate to pour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, так много шоколада залили.

I'm engaged to the girl of my dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обручен с девушкой моей мечты.

She used to turn up with bags of chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появлялась в его квартире с полными сумками шоколада.

Diary of Dreams hope to make up for the show in near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diary od dreams надеется, что в ближайшем будущем сможет наверстать этот концерт.

This party could be all of our tickets to champagne wishes and caviar dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре.

The dreams are about an ugly, old hag trying to strangle him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошмары были об ужасной, старой карге, которая пытается его задушить.

I make up new lives in my head, in my dreams...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю новые жизни в своей голове, в своих мечтах...

Without a studio, Apocalypse Now was shelved, and Francis put his dreams for Zoetrope on hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишившись студии, Апокалипсис сегодня отправился в архив, и Фрэнсис отложил мечты относительно Зоэтроп.

My friend Milt here thinks your the answer to his dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг сказал, что ты - девушка его мечты

Harmonic dreams, sweet children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гармоничных снов вам, мои сладенькие.

Every child has his own capabilities, his own desires, his own dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого ребенка свои уникальные способности, навыки, мечты.

She tolerated the strawberries and the chocolate sauce but it's not a meal, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стерпела клубнику и шоколадный соус но это не еда.

It's quite common to have strange dreams during times of pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне нормально видеть странные сны в период беременности.

You just... you find something you want, whether it be a job or a guy like Trent who wears a suit so tailored it makes you derail every single one of your dreams...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто находишь то, что тебе нужно, будь это работа или парень вроде Трента, у которого костюм подогнан так, что начинают рушиться абсолютно все твои мечты...

Tomorrow morning, when God permits Your dreams are over and it's quiet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, с позволения Господа ваши мечты тихо сбудутся...

There are quantum leaps in science That one dreams of being a part of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют такие огромные скачки в науке, частью которых мечтают стать.

Use the following blank pages to write down all of your dreams and desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запишите все ваши мечты и желания на этих пустых листах.

Oh, in your dreams you have weapon systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, в твоих снах у тебя есть оружейные системы.

Uh, Lily, she made me her famous chocolate-chip scrambled eggs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили приготовила мне ее знаменитую яичницу с шоколадной крошкой...

There's a long, long trail winding into the land of my dreams

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долог путь извилистый Он ведёт в страну мечты

Not as much as I love chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так сильно, как я обожаю шоколад.

I couId make some hot chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сварю какао.

The She-Shepherd hot chocolated me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шепард-Она угостила меня горячим шоколадом.

Nothing takes priority over Chocolate Rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никого важнее Шоколадного Дождя.

Straight up out of the tomb Big dreams on my mind

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо из могил это мечта

He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков.

Afterwards, when it is time to leave you will be escorted home by a procession of large trucks each one filled with all the chocolate you could ever eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда придет время возвращаться домой вслед за тобой поедут большие грузовики и в каждом будет столько шоколада, сколько ты сможешь съесть.

Like thoughts of simple lady's soul, Like dreams of child, or like the moon

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мысли девы простодушной, Как сон младенца, как луна

Send flowers and chocolates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подари цветы с конфетами.

I envy you your dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я завидую ¬ам, у ¬ас есть мечта.

If she'd tried to melt a chocolate bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она попыталась растопить плитку шоколада?

Therefore, he possessed all Cosette's dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он обладал и всеми снами Козетты.

It turned out that here was a truly great man, who should not be allowed to waste his talents in the foyer of Magic Dreams, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что этот человек положительно велик, и, конечно, не в фойе Грез ему сидеть.

You're not gonna realize your dreams somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не реализуете свои мечты где-то еще.

But when it comes to the crunch, you don't act on those dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только дошло до дела, ты не стал следовать этим мечтам.

Marcus Tullius Cicero, for his part, believed that all dreams are produced by thoughts and conversations a dreamer had during the preceding days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Туллий Цицерон, со своей стороны, полагал, что все сны порождаются мыслями и разговорами сновидца в предшествующие дни.

So, dreams result from these lasting impressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сновидения являются результатом этих длительных впечатлений.

Tank's first EP, Dreams, was released on 21 November 2011 by Yes Please Records with fans being able to choose their file format and name their price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый EP Tank, Dreams, был выпущен 21 ноября 2011 года лейблом Yes Please Records, поклонники которого могли выбрать формат файла и назвать его цену.

The rest were circulated to New England radio stations but attracted little attention, and Austin's dreams of superstardom for his girls were dashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные были распространены на радиостанциях Новой Англии, но привлекли мало внимания,и мечты Остина о суперстарде для его девочек были разбиты.

He dreams of living in a warm place surrounded by sunflowers, and vodka is his fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мечтает жить в теплом месте, окруженном подсолнухами, и водка-его топливо.

During her wedding night, Tara, a sheltered virgin full of romantic dreams, is hesitant to consummate their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей первой брачной ночи Тара, защищенная девственница, полная романтических мечтаний, не решается довести их отношения до конца.

The group recorded a demo in 1985, titled Psychotic Dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году группа записала демо-версию под названием Psychotic Dreams.

Littérature contained automatist works and accounts of dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Littérature содержащиеся automatist работ и отчеты о сновидениях.

Her dreams of a comeback are subverted as she becomes delusional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мечты о возвращении разрушаются, когда она становится бредовой.

Perhaps you'll even recall it in your dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы даже вспомните его во сне.

In the story, a job is advertised for a Sweeper of Dreams, who is to help people forget their nightmares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой истории рекламируется работа уборщика снов, который должен помочь людям забыть свои кошмары.

He has stopped writing to Benazir now as she is visiting frequently in dreams and they no longer need letters to communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он перестал писать Беназир, потому что она часто навещает его во сне, и они больше не нуждаются в письмах, чтобы общаться.

At the end of the book, Bell describes two dreams he experienced after his father died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце книги Белл описывает два сна, которые он пережил после смерти своего отца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chocolate dreams». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chocolate dreams» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chocolate, dreams , а также произношение и транскрипцию к «chocolate dreams». Также, к фразе «chocolate dreams» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information