Cities throughout the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
attack on cities - нанесение ударов по городам
metro cities - города метро
emerging cities - новые города
cities worldwide - городов по всему миру
one of the most populated cities - один из самых густонаселенных городов
one of the best cities - один из лучших городов
the names of the cities - названия городов
cities across the country - города по всей стране
cities in europe - города в Европе
south african cities - Южноафриканские города
Синонимы к cities: township, metropolitan area, megacity, urban area, borough, burg, metropolis, municipality, urban municipality, megalopolis
Антонимы к cities: town, village
Значение cities: a large town.
distribution throughout europe - Распределение по всей Европе
throughout 40 years - в течение 40 лет
for distribution throughout - для распределения по всей
spreading throughout the world - распространяется по всему миру
resonate throughout - резонируют по всему
expand throughout - расширить в течение
committed throughout - совершенные в течение
throughout latin america - по всей Латинской Америке
throughout the procedure - в течение всей процедуры
throughout central america - по всей Центральной Америке
Синонимы к throughout: during, from beginning to end, all through, within, amid, through, at full length, in, completely, everywhere
Антонимы к throughout: not anywhere, not at any time, not in any place, nowhere, at no time, in some cases, irregularly, never, at no place, in no place
Значение throughout: In every part of; all through.
in the light of the foregoing - в свете вышеизложенного
equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
in the strict sense of the term - в строгом смысле этого слова
the demographics of the group's customer base - Демографические показатели клиентской базы группы
convention on the protection of the diversity - конвенции о защите разнообразия
the main objective of the united nations - основная цель объединенных наций
at the end of the initial term - в конце первоначального срока
in at the end of the day - в конце дня
the educational system of the country - образовательная система страны
between the living and the dead - между живыми и мертвыми
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
subatomic world - субатомный мир
world means - мировые средства
meet the world - встретить мир
mobile world congress - Всемирный конгресс мобильной связи
computer world - компьютерный мир
fairytale world - сказочный мир
world board - мир доска
official world - официальный мир
world market leader - Лидер мирового рынка
world is mine - мир Мой
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
His works of political and social commentary have been featured on streets, walls, and bridges of cities throughout the world. |
Его произведения политических и социальных комментариев были представлены на улицах, стенах и мостах городов по всему миру. |
In the early 17th century, there was widespread male and female prostitution throughout the cities of Kyoto, Edo and Osaka, Japan. |
В начале XVII века в японских городах Киото, Эдо и Осака была широко распространена мужская и женская проституция. |
The underground cities have vast defence networks of traps throughout their many levels. |
Подземные города имеют обширные защитные сети ловушек на всех своих многочисленных уровнях. |
In the early 17th century, there was widespread male and female prostitution throughout the cities of Kyoto, Edo, and Osaka, Japan. |
В начале XVII века в японских городах Киото, Эдо и Осака была широко распространена мужская и женская проституция. |
The Iranians had concentrated much of their forces by bringing them directly from the cities and towns throughout Iran via trains, buses, and private cars. |
Иранцы сосредоточили большую часть своих сил, доставляя их прямо из городов и поселков по всему Ирану на поездах, автобусах и частных автомобилях. |
The release was accompanied with six other films that were released across key cities throughout the United States. |
Этот релиз сопровождался шестью другими фильмами, которые были выпущены в ключевых городах по всей территории Соединенных Штатов. |
Diogenes Laërtius records that the number of Epicureans throughout the world exceeded the populations of entire cities. |
Диоген Лаэртий пишет, что число эпикурейцев во всем мире превышало население целых городов. |
Throughout the war, the government controlled the main cities and towns, whilst the Maoists dominated the rural areas. |
На протяжении всей войны правительство контролировало основные города и поселки, в то время как маоисты доминировали в сельских районах. |
The live house tour consisted of five shows and visited five cities in Japan throughout the month of November. |
Тур live house состоял из пяти концертов и посетил пять городов Японии в течение ноября. |
This includes WE Day, a series of large-scale motivational events held in 17 cities throughout the school year. |
Это включает в себя We Day, серию масштабных мотивационных мероприятий, проводимых в 17 городах в течение всего учебного года. |
The Syrian Air Force have used Mi-24s to attack rebels throughout Syria, including many of the nation's major cities. |
Сирийские ВВС использовали вертолеты Ми-24 для нападения на повстанцев по всей территории Сирии, включая многие крупные города страны. |
Liccio's miracles earned him the reputation of being a saint and devotion to him throughout the Sicilian cities spread at a rapid pace. |
Чудеса лицио принесли ему репутацию святого, и преданность ему быстро распространилась по всем сицилийским городам. |
Throughout 1803, Preble set up and maintained a blockade of the Barbary ports and executed a campaign of raids and attacks against the cities' fleets. |
На протяжении всего 1803 года Пребл устанавливал и поддерживал блокаду берберийских портов и проводил кампанию рейдов и нападений на флоты городов. |
Throughout all these recent days humanitarian assistance has been unable to get through to Palestinian cities, and this includes ambulances and doctors. |
На протяжении всех этих последних дней гуманитарная помощь не может пробиться в палестинские города, и автомобили скорой помощи и врачи исключением не являются. |
It took several decades for electrical power to be distributed widely throughout cities in the western world. |
Потребовалось несколько десятилетий, чтобы электроэнергия была широко распространена по всем городам западного мира. |
Rocky Horror was not only found in the larger cities but throughout the United States, where many attendees would get in free if they arrived in costume. |
Рокки хоррор был найден не только в больших городах, но и по всей территории Соединенных Штатов, где многие участники могли бы получить бесплатно, если бы они прибыли в костюме. |
Similar laws were passed by other European cities throughout the Medieval era, to protect public security and civic rights, even against their own king's troops. |
Подобные законы издавались другими европейскими городами на протяжении всей средневековой эпохи, чтобы защитить общественную безопасность и гражданские права, даже против собственных королевских войск. |
Florida's growth has been widespread, as cities throughout the state have grown since 2010. |
Рост Флориды был широко распространен, так как города по всему штату выросли с 2010 года. |
As grime became more popular in the UK throughout the mid-2000s, it spread out of London to other major British cities. |
Поскольку грязь стала более популярной в Великобритании в середине 2000-х годов, она распространилась из Лондона в другие крупные британские города. |
The dish can be found in other cities throughout Europe as well, such as Riga, Latvia. |
Это блюдо можно найти и в других городах Европы, таких как Рига, Латвия. |
While American cities prospered, the overproduction of agricultural produce created widespread financial despair among American farmers throughout the decade. |
В то время как американские города процветали, перепроизводство сельскохозяйственной продукции создавало широко распространенное финансовое отчаяние среди американских фермеров на протяжении всего десятилетия. |
Who does the selling of the ginger varies throughout different cities and states in India. |
Кто занимается продажей имбиря, варьируется в разных городах и штатах Индии. |
Not one newspaper in the principal cities, Boston, New York, and Philadelphia, continued publication throughout the war. |
Ни одна газета в главных городах-Бостоне, Нью-Йорке и Филадельфии-не продолжала выходить на протяжении всей войны. |
Bike-sharing programs are beginning to boom throughout the world and are modeled in leading cities such as Paris, Amsterdam and London. |
Программы обмена велосипедами начинают бурно развиваться по всему миру и моделируются в ведущих городах, таких как Париж, Амстердам и Лондон. |
In the early 17th century, there was widespread male and female prostitution throughout the cities of Kyoto, Edo, and Osaka. |
В начале XVII века в Киото, Эдо и Осаке была широко распространена мужская и женская проституция. |
Some cities contain many smaller plazas throughout, while some focus their attention on a significantly large main plaza. |
Некоторые города содержат много небольших площадей по всей территории, в то время как некоторые сосредотачивают свое внимание на значительно большой главной площади. |
In Hieron, Xenophon claims that the right to kill a moichos was enshrined in law not just in Athens but throughout the cities of Greece. |
В Иероне Ксенофонт утверждает, что право убивать мойхов было закреплено законом не только в Афинах, но и во всех городах Греции. |
Throughout the twenty-first century, as these cities continued to grow, fresh water became an ever more precious resource. |
В течение всего двадцать первого века, по мере того как эти города продолжали расти, пресная вода становилась все более ценным ресурсом. |
In Prague and other cities throughout the republic, Czechs and Slovaks greeted Warsaw Pact soldiers with arguments and reproaches. |
В Праге и других городах республики чехи и словаки встречали солдат Варшавского договора аргументами и упреками. |
During the first three decades of the 20th century, ethnic Chinese owned most, if not all, movie theaters in cities throughout the Dutch East Indies. |
В течение первых трех десятилетий XX века этнические китайцы владели большинством, если не всеми, кинотеатрами в городах Голландской Ост-Индии. |
The company has begun operations in a number of U.S. cities, and plans to expand throughout Europe and Asia. |
Компания начала свою деятельность в ряде городов США и планирует расширить свою деятельность по всей Европе и Азии. |
Private companies also run buses to major cities throughout India. |
Частные компании также курсируют автобусами в крупные города по всей Индии. |
As previously discussed, flood risk remains the largest natural risk to sinking cities throughout the world. |
Как уже говорилось ранее, риск наводнений остается самым большим природным риском для тонущих городов во всем мире. |
In addition to the big cities, smaller pockets of Chinese Americans are also dispersed in rural towns, often university-college towns, throughout the United States. |
В дополнение к большим городам, небольшие группы китайцев-американцев также рассеяны в сельских городах, часто университетских городках-колледжах, по всей территории Соединенных Штатов. |
The Great Depression of the 1930s had a severe effect on Sydney's economy, as it did with most cities throughout the industrial world. |
Великая депрессия 1930-х годов оказала серьезное влияние на экономику Сиднея, как и на большинство городов индустриального мира. |
The revolution spread throughout Germany, and participants seized military and civil powers in individual cities. |
Революция распространилась по всей Германии, и ее участники захватили военную и гражданскую власть в отдельных городах. |
Hundreds of towns and cities were built by the Romans throughout their empire. |
Сотни городов были построены римлянами по всей своей империи. |
Still, Wilhelmina remained deeply unpopular in the cities throughout the 1920s and 1930s. |
Тем не менее, Вильгельмина оставалась глубоко непопулярной в городах на протяжении 1920-х и 1930-х годов. |
Streetcar systems were developed in late 19th to early 20th centuries in a number of cities throughout North America. |
Уличные системы были разработаны в конце 19-го-начале 20-го веков в ряде городов по всей Северной Америке. |
At issue were contractual obligations to CalPERS that cities throughout California had undertaken. |
Речь шла о контрактных обязательствах перед Кальперами, которые взяли на себя города по всей Калифорнии. |
In cities throughout the world these magazines were greatly sought after and had a profound effect on public taste in clothing. |
В городах по всему миру эти журналы пользовались большим спросом и оказали глубокое влияние на общественный вкус в одежде. |
As flags across the nation are lowered in tribute, and news spreads throughout our cities and villages, crowds gather to mourn King George VI. |
Пока в дань уважения по всей стране опускаются флаги, а новость разлетается по нашим городам и деревням, собираются толпы людей, оплакивающих короля Георга VI. |
Towns, cities and states throughout the U.S. are being hurt - many jobs being lost! |
Города, поселки и Штаты по всей территории США страдают - многие рабочие места теряются! |
The IDF made sweeping incursions throughout the West Bank, and into numerous Palestinian cities. |
ИДФ совершали широкомасштабные вторжения по всему западному берегу и в многочисленные палестинские города. |
The company will open the film in 22 cities in the U.S. and three in Canada, as well as throughout Australia and New Zealand. |
Компания откроет фильм в 22 городах США и трех в Канаде, а также по всей Австралии и Новой Зеландии. |
По всей стране были построены города и храмы. |
|
On top of that, work in both host cities was delayed throughout 2015 because government funding was not immediately available. |
Кроме того, работа в обоих принимающих городах была отложена на весь 2015 год из-за того, что государственное финансирование не было сразу доступно. |
This usage differs from that of most American cities, where downtown refers to the central business district. |
Это использование отличается от большинства американских городов, где центр города относится к центральному деловому району. |
And imagine if green facades were as ubiquitous as glass ones how much cleaner the air in Chinese cities would become. |
Представьте, если бы фасады из зелени были так же распространены, как из стекла, насколько чище стал бы воздух в китайских городах. |
Some people like to spend their holidays in cities, visiting theatres, museums and going sightseeing. |
Некоторые люди любят проводить свой отпуск в городах, посещают театры, музеи и осмотривают достопримечательности. |
Don't most large cities measure tourism or growth of tourism based on hotel occupancy rates and rates per day? |
Разве статистика туризма и темпы его роста по крупным городам не основывается на уровнях заполняемости гостиниц и их посуточной загрузке? |
Key cast and crew are often contracted to travel to several major cities around the world to promote the film and sit for dozens of interviews. |
Ключевые актеры и съемочная группа часто заключают контракты на поездки в несколько крупных городов по всему миру для продвижения фильма и участия в десятках интервью. |
The immense urban growth of Chinese cities substantially increases the need for consumer goods, vehicles and energy. |
Огромный рост городов Китая существенно увеличивает потребность в потребительских товарах, транспортных средствах и энергии. |
While the other cities again hesitated, Thebes decided to fight. |
В то время как другие города снова колебались, Фивы решили сражаться. |
The new centers of power and culture in Japan were the fortified castles of the daimyōs, around which new cities and gardens appeared. |
Новыми центрами власти и культуры в Японии стали укрепленные замки дайме, вокруг которых появились новые города и сады. |
In the 1750s and 60s, street numbering on a large scale was applied in Madrid, London, Paris, and Vienna, as well as many other cities across Europe. |
В 1750-60-е годы нумерация улиц в больших масштабах применялась в Мадриде, Лондоне, Париже и Вене, а также во многих других городах Европы. |
The four most populous cities of Europe are Istanbul, Moscow, Paris and London, each have over 10 million residents, and as such have been described as megacities. |
Четыре самых густонаселенных города Европы-Стамбул, Москва, Париж и Лондон, каждый из которых имеет более 10 миллионов жителей, и как таковые были описаны как мегаполисы. |
Tantamani proceeded north of Memphis, invading Lower Egypt and, besieged cities in the Delta, a number of which surrendered to him. |
Тантамани двинулся на север от Мемфиса, вторгся в Нижний Египет и осадил города в дельте, многие из которых сдались ему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cities throughout the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cities throughout the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cities, throughout, the, world , а также произношение и транскрипцию к «cities throughout the world». Также, к фразе «cities throughout the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.