City archives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
lugo city walls - Городские стены Луко
leeds city square - площадь Сити-Сквер в Лидсе
city style - городской стиль
interesting city - интересный город
city councilwoman - город член совета
studio city - город-студия
existing city - существующий город
city magistrate - город магистрат
government of the city of buenos aires - Правительство города Буэнос-Айрес
km from the city center - км от центра города
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
archives box - картотека
premises and archives - помещения и архивы
archives room - архивы номера
extensive archives - обширные архивы
public archives - государственные архивы
media archives - архивы средств массовой информации
the mechanism archives and records - что механизм архивов и документации
access to the archives - доступ к архивам
deposited in the archives - хранение в архиве
kuwaiti national archives - кувейтские национальные архивы
Синонимы к archives: records, accounts, history, annals, muniments, chronicles, documents, files, papers, registry
Антонимы к archives: clutter, cross off, cross out, delete, disarray, disburse, disorder, disorganize, dispel, erase
Значение archives: a collection of historical documents or records providing information about a place, institution, or group of people.
Subsequent search of the city archives has confirmed sleeve identity. |
Поиски, проведенные в городском архиве, подтвердили личность оболочки. |
Drawings of other Mexican projects exist in archives in Mexico City, but nothing was realized. |
Чертежи других мексиканских проектов существуют в архивах Мехико, но ничего не было реализовано. |
The only hard copy is stored the old-fashioned way in the city archives. |
Единственный экземпляр хранится в бумажном виде в городском архиве. |
By this time the population was largely Croatian, while Romance Dalmatian names were not as common, according to the Medieval city archives. |
К этому времени население было в основном хорватским, в то время как романские Далматинские имена не были столь распространены, согласно средневековым городским архивам. |
With the letter he sent his envoy Hannan, the keeper of the archives, offering his own home city to Jesus as a safe dwelling place. |
С этим письмом он отправил своего посланника Ханнана, хранителя архивов, предлагая Иисусу свой родной город в качестве безопасного места обитания. |
According to the Budapest City Archives, the girls were burned with hot tongs and then placed in freezing cold water. |
Согласно Будапештскому городскому архиву, девочек сожгли горячими щипцами, а затем поместили в ледяную воду. |
The historical records of the government of Baltimore are located at the Baltimore City Archives. |
Исторические документы правительства Балтимора находятся в городском архиве Балтимора. |
This teleplay is available for viewing in the archives of the Paley Center for Media in New York City and Los Angeles. |
Эта телепередача доступна для просмотра в архивах Медиа-Центра Пейли в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе. |
Недавняя загрузка с учетной записи Flickr В архиве города Сиэтла. |
|
We had to pull these schematics out of city archives. |
Чертежи мы нашли в городском архиве. |
Allen's papers are held by the Tamiment Library and Robert F. Wagner Labor Archives at New York University in New York City. |
Работы Аллена хранятся в библиотеке Тамимент и трудовом архиве Роберта Ф. Вагнера при Нью-Йоркском университете в Нью-Йорке. |
He comes to the City Hall and crosses over into the Rue des Archives. |
Он идет к Зданию мэрии по направлению к архивам. |
In 1994, the city of Arles inquired about Calment's personal documents, in order to contribute to the city archives. |
В 1994 году город Арль запросил личные документы Калмента, чтобы внести свой вклад в городские архивы. |
I wish you would look through the archives and see how much of interpretation plays a demon in all this. |
Я бы хотел, чтобы вы просмотрели архивы и увидели, как много интерпретации играет демон во всем этом. |
The Heyerdahl Archives are administered by the Kon-Tiki Museum and the National Library of Norway in Oslo. |
Архивы Хейердала находятся в ведении музея Кон-Тики и Национальной библиотеки Норвегии в Осло. |
So if you got sick in the city where those few doctors remain, you might stand a chance. |
То есть, если ты заболел в городе с таким количеством докторов, то у тебя ещё был какой-то шанс. |
В городе строители трудятся над башней. |
|
But it's not only changing the physical form of the city, it's changing the way we think about the city, and what our expectations are for living there. |
Но изменилась не только внешняя оболочка города, изменилось наше отношение к городу и ожидания относительно его будущего. |
As well as the city pictures, you also paint outside New York in the countryside. |
Кроме картин города, вы также рисуете за пределами Нью-Йорка в сельской местности. |
Which advantages would Massigny have obtained of a triumphal entrance in the City Council of the City of Paris? |
Какую пользу принес Массиньи своим триумфальным вступлением в городской совет Парижа? |
A breach was made in the wall guarding the Blachernae quarter of the city. |
В стене, ограждавшей одну из частей города, была пробита брешь. |
The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city. |
Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города. |
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
|
We are below average in terms of traffic incidents in the city. |
Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
Судя по всему, он работает поденщиком по всему городу. |
|
They can go wherever they like, check archives, and examine politics, without restriction. |
Они могут посещать любые места по своему усмотрению, проверять архивы и заниматься изучением политических вопросов без каких-либо ограничений. |
With those gravitational waves he's pulling in, he could pancake an entire city block. |
Создавая такие гравитационные волны он может уничтожить целый район. |
Rayon and city courts act as courts of first instance in civil cases, criminal cases and administrative cases. |
Районные и городские суды функционируют в качестве судов первой инстанции по гражданским делам, уголовным делам и административным делам. |
Last night, we failed to learn the contents of the Triad's container, and now we don't know what kind of drugs or weapons are floating around in the city. |
Прошлой ночью нам не удалось узнать содержание контейнера Триад, и сейчас мы не знаем какого рода наркотики или оружие распространяется по городу. |
Before there was widespread automobile ownership, land prices depended on location, and proximity to the central city or to the local railroad station carried a premium. |
До того как владение автомобилями распространилось по всему миру, цены на землю зависели от места, и близость к центральному городу или к местной железнодорожной станции сулило надбавку к цене. |
The police of the Canadian city has announced that it possesses the corresponding video recording and is prepared to begin an investigation on the city's mayor. |
Полиция канадского города заявила, что располагает соответствующей видеозаписью и готова начать расследование против градоначальника. |
The couple had two sons, Preston and Heidi, and lived for a long time in the Californian city Malibu, home to many celebrities. |
У пары было двое детей, Престон и Хайди, и они жили долгое время в калифорнийском городе Малибу, где проживают многие знаменитости. |
How can I get to the city center? |
Как добраться до центра? |
So, one of these examples would of course be the historic city of Venice. |
Одним из таких примеров будет, конечно же, исторический город Венеция. |
Where do you stand on the city's sewage and sustainability initiative, the so-called S.S.I.? |
Какую позицию вы занимаете в Движении за канализацию и стабильность, в так называемом Д.К.С.? |
If Mr. Wanton Maddox, or whatever his name is, really wants to help why doesn't he give the $2500 per plate to the inner-city schools? |
Если Уонтон Мэддокс, или как там его зовут, действительно хочет помочь почему он не отдаст эти несчастные 2500 долларов за тарелку городским школам? |
Now we shall remove the foreign stench... of the Manchurian rats who still hide in the Forbidden City |
Теперь надо изгнать грязных маньчжурских крыс, прячущихся в Запретном Городе. |
Власти также отказались установить заграждения на мосту. |
|
Папа Кристиана руководил театром в городе, я думаю. |
|
People got seduced by education, trailed after the city folk, and couldn't pull it off. |
Польстившись на образованность, потянулись за городскими и не вытянули. |
Your efforts to reform Child Services have not gone unnoticed at 1PP or City Hall. |
Ваши усилия по реформированию службы опеки не остались незамеченными управлением и мэрией. |
I'm going through the city planning schematics to see if there is anything nearby they could be accessing for an escape. |
Я просматриваю схему городской планировки, есть ли что поблизости, пригодное для отступления. |
Uh, Gavin, I work for city planning. |
Ах, Гевин, я работаю на планировкой города |
Думаю, даже нанимают убийц насладиться лучшим в городе китайской едой. |
|
What they found... was a cluster of cases around Broad Street, where there was a city water pump. |
Они обнаружили группу случаев возле Брод-стрит, где находилась городская водокачка. |
It was addressed to the Dark Archives c/o Bo in Bo's handwriting. |
Он был в архивах темных, рукой Бо написано: Передать Бо. |
The archives are beyond that door. |
Архив находится за дверью. |
Her career with the Abbey was between 1912 - 1934 where she performed in many productions; these are listed in the Abbey Theatre Archives. |
Ее карьера в аббатстве была с 1912 по 1934 год, где она выступала во многих постановках; они перечислены в архиве театра аббатства. |
The papal documents are still deposited in the Roman archives. |
Папские документы до сих пор хранятся в римских архивах. |
Austen Henry Layard's discoveries in the royal archives at Nineveh and Calah included Assyrian primary records of the Cimmerian invasion. |
Находки Остина Генри Лейарда в королевских архивах в Ниневии и Калахе включали ассирийские первичные записи о киммерийском вторжении. |
Please see the suggested renaming of Vatican Secret Archives. |
Смотрите предлагаемое переименование секретных архивов Ватикана. |
A photograph of a drowning victim from 1890 resembling Le Prince was discovered in 2003 during research in the Paris police archives. |
Фотография утопленника из 1890 года, похожего на Ле Пренса, была обнаружена в 2003 году во время исследования в архивах парижской полиции. |
We could switch to live numbered archives, though VP seems to be a rather transient bulletin board, so I'd favor just deleting stuff buried in history. |
Мы могли бы переключиться на живые нумерованные архивы, хотя VP, похоже, довольно временная доска объявлений, поэтому я бы предпочел просто удалить вещи, похороненные в истории. |
- these archives contain only resolved entries, and exist as a record. |
- эти архивы содержат только разрешенные записи и существуют как запись. |
CE 399 is stored out of the public's view in the National Archives and Records Administration, though numerous pictures of the bullet are available on the NARA website. |
CE 399 хранится вне поля зрения общественности в Национальном управлении архивов и документации, хотя многочисленные фотографии пули доступны на веб-сайте NARA. |
Further information, including details of the archives here . |
Дополнительная информация, в том числе подробная информация об архивах здесь . |
Eventually the box was given to the National Archives in Maryland, together with an unsigned note bearing the Auchincloss letterhead stationery. |
В конце концов шкатулка была передана Национальному архиву в Мэриленде вместе с неподписанной запиской на фирменном бланке фирмы Ашинклосс. |
Now, the National Archives has a special interest in those three documents above for obvious reasons, but it is not the sole focus. |
В настоящее время Национальные архивы проявляют особый интерес к этим трем документам по понятным причинам, но это не единственный фокус. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «city archives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «city archives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: city, archives , а также произношение и транскрипцию к «city archives». Также, к фразе «city archives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.