Claim development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Claim development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разработка претензии
Translate

- claim [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли

  • injury claim - иск о возмещении вреда

  • notification of a claim - уведомление о претензии

  • a third party makes a claim - третья сторона предъявляет претензию

  • return a claim - возвращать претензии

  • publication claim - требование публикации

  • sustain a claim - поддерживать иск

  • claim satisfaction - удовлетворение претензии

  • has filed a claim - подал иск

  • claim that she was - утверждают, что она была

  • can claim that - можно утверждать, что

  • Синонимы к claim: avowal, assertion, allegation, declaration, profession, protestation, affirmation, contention, application, petition

    Антонимы к claim: deny, reject

    Значение claim: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



Many of the proponents claim that chemtrails are used to affect storm clouds, in a manner of suppressing the development of precipitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из сторонников утверждают, что химтрейлы используются для воздействия на грозовые облака, таким образом подавляя развитие осадков.

'The facility is allegedly 'behind the development of a new nerve agent, 'which sources claim, if released into the atmosphere, 'could kill thousands of people per milligram.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, она участвует в разработке нового нервнопаралитического вещества, 1 мг которого, по утверждениям источников, при попадании в атмосферу, может убить тысячи людей.

There have been some recent developments in my claim for reimbursement, and I'd like to represent myself as accurately as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошли некоторые изменения по поводу моей компенсации, и я бы хотел бы быть настолько точным, насколько это возможно.

Ben tries to set his property development on fire in order to claim the insurance, but is caught by Mike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен пытается поджечь свою недвижимость, чтобы получить страховку, но его ловит Майк.

Many urban planners claim that LVT is an effective method to promote transit-oriented development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие градостроители утверждают, что LVT является эффективным методом содействия развитию, ориентированному на транзит.

Given this new development, I have removed the aforementioned claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая это новое развитие событий, я удалил вышеупомянутую претензию.

Sustainable development theorists and proponents claim that to be, in some undefined way, inefficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретики и сторонники устойчивого развития утверждают, что это каким-то неопределенным образом неэффективно.

BTM Autumn 1963 suggests 103A is a 1963 development but other sources claim 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTM Autumn 1963 предполагает, что 103A-это разработка 1963 года, но другие источники утверждают, что 1962.

By empowering poor people to claim their rights, development would be put into a proper perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет расширения возможностей малоимущих требовать соблюдения их прав процесс развития будет направлен в надлежащее русло.

Peter Brody's claim of ownership for the active matrix LCD further submerges the impact of innovative organizations on development of display technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притязания Питера Броди на владение активной матрицей ЖК-дисплея еще больше заглушают влияние инновационных организаций на развитие технологии отображения.

In September 2007, Bajaj Auto filed a claim accusing that the development of TVS Flame was in violation of their patent for DTS-I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2007 года Bajaj Auto подала иск с обвинением в том, что разработка TVS Flame была нарушена их патентом на DTS-I.

He had brought her here and now he had come to claim this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привёл её сюда, а теперь пришёл заявить своё право на место в доме.

And my claim is that mathematics has to do with patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математика напрямую связана с закономерностями.

You can claim Diplomatic immunity for him or he can face trial here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете требовать Дипломатическую неприкосновенность для него или он здесь предстанет перед судом.

Don't you think that the constant care of parents retards the development of a child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не кажется ли вам, что постоянная опека родителей задерживает развитие ребенка?

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

In this way leisure activities are arranged for juvenile offenders and their right to cultural development is duly upheld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обеспечивается досуг и реализуется право на культурное развитие несовершеннолетних правонарушителей.

The UNDP approach to prevention and control activities can readily fit into the overall UNDP strategies on sustainable human development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход ПРООН к вопросу о предупреждении злоупотреблений и борьбе с ними вполне вписывается в общие стратегии ПРООН в области устойчивого развития личности.

We have found consensus: the Agenda for Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус найден: это - Повестка дня для развития.

That's not a name, that's an insurance claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не имя, это страховой случай.

Furthermore, even in developed countries long-term investment by institutional investors, particularly in sustainable development, is limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, даже в развитых странах объем долгосрочных вложений институциональных инвесторов, прежде всего на цели устойчивого развития, является ограниченным.

The amount claimed in each claim is set out in table 1 below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммы, запрошенные по каждой претензии, показаны в таблице 1 ниже.

Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность.

But the evidence on that is not as compelling as free-market advocates claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но доказательства этому не так убедительны, как утверждают сторонники свободного рынка.

He's like the godfather of it all, and none of the information we read can even make a mild claim to objectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же типа крестного отца все этого, и ничто из потребляемой нами информации не может даже немного приблизиться к объективности.

Also, Luke...the mortuary have been on to me about someone going to claim the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще. Люк... морг на меня наседает, чтобы кто-нибудь затребовал тело.

Some shadow play about the nature of ambition and finally one direct question which might've led somewhere and led in fact to his illuminating claim to tell a hawk for a handbag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путанные рассуждения о честолюбии и наконец один лишь прямой вопрос, который привел нас к впечатляющему выводу, что он в состоянии отличить сокола от пеликана

Let no man claim ignorance as an excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть никто не оправдывается неосведомленностью.

His widow's had an offer on his claim from that innkeeper sitting in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вдове предложили продать участок, хозяин гостиницы, что сидит в углу за столом.

We break ground on the development next month, yet there's one homeowner left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце мы будем раскручивать новой бизнес, остался единственные землевладелец.

Your evolutionary patterns and your social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое происхождение, социальное развитие.

The environmentalist lobby do know and claim the concert will cause earthquakes, tidal waves, hurricanes and other things they always go on about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато партия зеленых знает, что с ним собираются сделать и заявляет, что концерт вызовет землетрясения, цунами, ураганы и все прочее, о чем всегда они говорят.

Your only recourse, as you suspect, is a defamation claim... which I'm allowing to stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше единственное средство защиты, как вы и полагали, это иск за дискредитацию... который я разрешаю.

They claim he's out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уверяют, что его нет в стране.

People laid claim to most of the stolen loot, but no takers on Jacob's gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди опознали большинство украденного добра, но оружие Иакова не признали.

But I know nothing about it, I assure you; for I am a mere child, and I lay no claim to it, and I don't want it!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сам я понятия о ней не имею, уверяю вас, потому что я сущее дитя; и я ничуть не стремлюсь к ней и не жажду ее.

Camelot's claim to the lands of Gedref has long been in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камелот претендует на земли из Гедреф, уже давно идет спор.

End result, Tim's just about got his claim sold to E.B. Farnum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге Дрисколл чуть не продал свой участок И.Б. Фарнуму.

You claim to be an innocent third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждаете, что вы - третья невинная сторона.

We both claim to be Number Six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба заявляем, что мы Номер Шесть.

To not take into account the character of this man, his circumstance when it comes to sentencing, would be to declare the law dead and still try to claim its benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принять во внимание характер этого человека, его обстоятельства, когда дело дойдёт до приговора, было бы равносильно объявить закон мёртвым... и попытаться вытрясти с него пособие.

I can't claim the moral high ground anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже не могу говорить о морали.

I don't claim that's true, but that is one of the oldest internet pieces of trivia I know, apart from a duck's quack does not echo and no-one knows why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю, что это правда, но это один из самых древних фактов из интернета, которые я знаю, не считая кряканья утки, которое не имеет эха, и никто не знает почему.

Ah! Mother, Mother! how can it be that I must part from you? Who else is there that has any claim on me but you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, мама, мама, как это непостижимо, что я должен с тобой расстаться, - кто же, кроме тебя, имеет на меня право?

Yes, but we are filing a civil rights claim under 42 U.S.C. 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но мы подаем жалобу на нарушение гражданских прав по статье 42 Свода законов США, параграф 1983.

I came here fully intending to tell you that Justice Row is filing an IAC claim to have the guilty plea deal by our client, Daniel Holden, set aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел сюда, намереваясь сказать вам, что результаты разбирательства, проведенного комитетом по пересмотру, и сделку с признанием вины моим клиентом, Дэниелом Холденом, необходимо аннулировать.

What if my claim was acknowledged but I was willing to lease the land back to the king during his lifetime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если мои претензии будут признаны, но я решу сдать землю в аренду королю до конца его дней?

Well, then, Henry must strengthen his claim, marry well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Генриху нужно упрочить позиции. Жениться.

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

I can prove my claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу доказать свои претензии.

The demonstratio was used only in unliquidated, in personam claims, and stated the facts out of which the claim arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация использовалась только в непогашенных претензиях in personam и излагала факты, из которых возникла претензия.

Instead Callahan suggests that the coup was a result of inter-elite conflicts over the state structures, and who possessed the legitimate claim on the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Каллахан предполагает, что переворот был результатом межэлитных конфликтов по поводу государственных структур, и кто обладал законными притязаниями на государство.

Other sources, including a UNICEF 2009 report, claim FGM rates are high in Niger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие источники, включая доклад ЮНИСЕФ за 2009 год, утверждают, что показатели КЖПО в Нигере высоки.

what is kruschke's source for this claim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

каков источник этого утверждения крушке?

Your claim that no one else seems to be aware of the info I presented above on Tut is absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше утверждение, что никто другой, кажется, не знает о той информации, которую я представил выше на Tut, абсурдно.

In Zadar and generally throughout Dalmatia, the Austrian policy had the objective to reduce the possibility of any future territorial claim by the Kingdom of Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Задаре и вообще по всей Далмации австрийская политика преследовала цель уменьшить возможность любых будущих территориальных притязаний со стороны Королевства Италии.

The most recent Guano Islands Act claim was made to Navassa Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая последняя претензия закона Об островах гуано была предъявлена острову Навасса.

When confronted about Dunn's claim by a historian, Conein denied the account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда историк столкнулся с утверждением Данна, Конейн опроверг его рассказ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «claim development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «claim development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: claim, development , а также произношение и транскрипцию к «claim development». Также, к фразе «claim development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information