Client offering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Client offering - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клиент предложение
Translate

- client [noun]

noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик

- offering [noun]

noun: предложение, приношение, подношение, жертва, жертвоприношение, пожертвование

adjective: предлагающий



2.10. The Client agrees that the Company has the right at any time to limit, cease or refuse offering the Service to the Client at its own discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.10. Клиент соглашается с тем, что Компания в любое время вправе ограничить, приостановить или прекратить предоставление Сервиса Клиенту по своему собственному усмотрению.

My client will not be offering up his DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент не будет предоставлять свою ДНК.

Since that time its role has evolved to become more service orientated offering analysis, food safety and information packages to an international client base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор его роль изменилась, чтобы стать более ориентированной на обслуживание, предлагая анализ, безопасность пищевых продуктов и информационные пакеты для международной клиентской базы.

In 1977, Schwab began offering seminars to clients, and by 1978, Schwab had 45,000 client accounts total, doubling to 84,000 in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году компания Schwab начала проводить семинары для клиентов, и к 1978 году у нее было 45 000 клиентских счетов, что удвоилось до 84 000 в 1979 году.

Nevertheless, my client is offering no evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мой клиент не намерен представлять никаких доказательств.

I didn't want to delete it outright without offering a discussion first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел удалять его прямо, не предложив сначала обсудить.

And these officers didn't just happen to find Mr. Milner's client with a bloodstained sweatshirt and gunshot residue on his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти офицеры не случайно нашли пятна крови на рубашке клиента мистера Милнера и следы пороха на его руках.

In light of recent events, her client has reconsidered his decision to go with Green Row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете последних событий, ее клиент пересмотрел свое решение работать с Грин Роу.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

U.S. power and protection is still a significant asset, and America shouldn’t be offering it to anyone on the cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская мощь и защита это по-прежнему очень ценная вещь, и Америка не должна предлагать их каждому встречному по дешевке.

Well, as luck would have it, I'm actually here to improve you by offering up these features as a template for new patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вышло так, что вообще-то я здесь, чтобы улучшить вас, предлагая эти черты лица в качестве эталона для новых пациентов.

I believe she'd want to de-emphasize drug crimes, but her critics would suggest she was doing this as a favor to her old client,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, она хотела бы уменьшить количество преступлениям с наркотиками, но ее критики предположат, что она это делает в качестве услуги для своего старого клиента,

Because the life-coaching business is not gonna take off until we have our first client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что наш жизненный тренинг не пойдет в гору без первого клиента.

By the time you're done decimating his client list, Vance will be asking you for a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда ты закончишь расправляться с его списком клиентов, Ванс сам попросится к тебе на работу.

Does Julia George know you're offering yourself to other newswomen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Джулия Джордж знает, что ты предлагаешь себя другой журналистке?

Goddamn it, you broke attorney-client privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт. Ты нарушил адвокатскую тайну.

I'd be working for you, and as my client, I would always defer to you, unlike in our marriage where I'll most likely always demand the last word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду работать на тебя, и как своего клиента, я буду всегда уступать тебе, в отличии от нашего брака, где скорее всего последнее слово будет за мной.

I hear you're thinking of offering Phyllis Bell private communion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, вы подумываете предложить Филис Белл причащаться отдельно.

Miss Grosvenor sailed back with the tray held out in front other like a ritual offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Гросвенор плыла, держа перед собой поднос, будто исполняла ритуал жертвоприношения.

You two are an offering to my new friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы двое - подношение моей новой подруге.

Let's just say, we're offering you quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто скажем, что мы предлагаем тебе снисхождение.

And don't think I don't know the irregularities with my client's traffic warrant were a direct result of your stalling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не думайте, что я не знаю о нарушениях с неоплаченными штрафами моего клиента, это результат вашего задержания.

Is the FBI offering suitable remuneration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если ФБР предложит достойное вознаграждение.

I don't want my client to incriminate himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу, чтобы мой клиент оговорил сам себя.

Normally it wouldn't be, but in this case the expert is an alibi we're offering the jury so they can rationally convert their sympathy for you into a not guilty verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, да, но в твоем случае этот эксперт— представит твое алиби жюри— чтобы они обратили симпатию к тебе— в оправдательный вердикт.

A lawyer doesn't have to love their client in order to effectively represent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокату не обязательно любить своего клиента, чтобы достойно его представлять.

The client's in detention. And in a few hours, she'll go to an immigration hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиентку задержали, а через несколько часов она отправится на слушание по вопросам иммиграции.

My client admitted culpability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент признал вину.

Do the hokey pokey with a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или что у неё будут шашни с клиентом.

It's a peace offering, Harvey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харви, это предложение мира.

Did-did she want anything in return for this peace offering?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела что-то взамен на это перемирие?

Well, you see, my client views them as prize stallions, Judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент считает, что жеребцы стоят больших денег, судья.

I got a registered letter from an attorney in Wayne, New Jersey, informing me that all former correspondence from a certain client of his had been sent in error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тут пришло заказное письмо от адвоката в городе Уэйн, что в Нью Джерси. И письмо о том, что предыдущая корреспонденция высланная неким его клиентом, была выслана им мне по ошибке.

We are still going to draw them into the city, without offering any resistance, as planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы и решили, мы заманим их в город и не будем сопротивляться.

More lovely, thought the young man, than offerings for gods, More lovely is offering to pretty Kamala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем жертвы богам приносить, самана юный подумал, Приятней стократ поклоняться прекрасной Камале!

Oh, come on, you do not get to benefit from your client's - destruction of evidence!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно, вы не должны извлекать выгоду из того, что ваш клиент уничтожил улики!

What are you offering in exchange?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что предложите в обмен?

How did the stock offering go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как прошли торги на бирже?

A little unpleasantness, replied he, offering me the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая неприятность, - отвечал он, подавая мне бумагу.

Not to mention it violates all the rules of client service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о нарушениях всех правил обслуживания клиентов.

I am offering you the same thing I offered you as a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю тоже самое, что я предлагал тебе, когда ты была маленькой.

For example, JSON is commonly used as a transport storage mechanism between the client and the web server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, JSON обычно используется в качестве транспортного механизма хранения данных между клиентом и веб-сервером.

Pompey persuaded Aulus Gabinius, the Roman governor of Syria, to invade Egypt and restore Ptolemy XII, offering him 10,000 talents for the proposed mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помпей убедил Авла Габиния, римского наместника Сирии, вторгнуться в Египет и восстановить Птолемея XII, предложив ему 10 000 талантов за предложенную миссию.

Body styles offered were a four-door sedan and 4-door hardtop, no longer offering the 2-door hardtop with this generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые стили кузова были четырехдверный седан и 4-дверный хардтоп, больше не предлагая 2-дверный хардтоп с этим поколением.

The fourth step is where the lawyer shapes the client's expectations as to what actually can be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертом этапе юрист формирует ожидания клиента относительно того, что на самом деле может быть достигнуто.

After Trump's election on November 8, 2016, the Democratic client stopped paying for the investigation, but Steele continued working on the dossier for Fusion GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Трампа 8 ноября 2016 года клиент Демократической партии перестал платить за расследование, но Стил продолжал работать над досье для Fusion GPS.

Rogers described the approach to education in Client-Centered Therapy and wrote Freedom to Learn devoted exclusively to the subject in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджерс описал подход к образованию в клиентоориентированной терапии и написал книгу Свобода учиться, посвященную исключительно этому предмету в 1969 году.

Each of these types of treatment can be used to better assist the client, depending on the form of abuse they have experienced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих видов лечения может быть использован для лучшего оказания помощи клиенту, в зависимости от формы жестокого обращения, которое он испытал.

Other design goals were to create the most comfortable suspension in its class while still offering sporty handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие цели дизайна состояли в том, чтобы создать наиболее удобную подвеску в своем классе, все еще предлагая спортивную управляемость.

The film, which was the second offering from Aamir Khan Productions, starred Khan in a supporting role as a teacher who befriends and helps a dyslexic child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм, который был вторым предложением от Aamir Khan Productions, снял Хана в роли второго плана в качестве учителя, который дружит и помогает ребенку с дислексией.

A direct public offering is an initial public offering in which the stock is purchased directly from the company, usually without the aid of brokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямое публичное предложение - это первоначальное публичное предложение, при котором акции приобретаются непосредственно у компании, обычно без помощи брокеров.

While dealing with Rufus' death, Lucy is shocked when a second Lifeboat appears with Lucy and Wyatt from the future, offering to help the team save Rufus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбираясь со смертью Руфуса, Люси потрясена, когда появляется вторая спасательная шлюпка с Люси и Уайаттом из будущего, предлагая помочь команде спасти Руфуса.

No improvements have been made towards a more standards-compliant email client since the release of Outlook 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента выпуска Outlook 2007 никаких улучшений в отношении более совместимого со стандартами почтового клиента сделано не было.

When in Book 9 his friends urge him to return, offering him loot and his girl, Briseis, he refuses, stuck in his vengeful pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в книге 9 его друзья призывают его вернуться, предлагая ему добычу и его девушку, Брисеиду, он отказывается, застряв в своей мстительной гордыне.

Furthermore, each seat will have a 10.6 inch in-seat LED monitor offering in-flight entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, каждое сиденье будет иметь 10,6-дюймовый встроенный светодиодный монитор, предлагающий развлечения в полете.

By arrangement with a client, I watchlist an article after initial work to ensure that it remains of high quality and up-to-date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По договоренности с клиентом я оставляю статью после первоначальной работы, чтобы убедиться, что она остается высококачественной и актуальной.

Western Union, the American telegraph company began offering singing telegram services in 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вестерн Юнион, американская телеграфная компания, начала предлагать свои услуги по пению Телеграмм в 1933 году.

The magazine also credited the game's diversity of weapons and spells for offering different combat strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал также приписывал игре разнообразие оружия и заклинаний, предлагая различные боевые стратегии.

It was the biggest initial public offering for a dot-com company since Google's offering in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было самое крупное первичное публичное предложение для компании dot-com с момента размещения Google в 2004 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «client offering». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «client offering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: client, offering , а также произношение и транскрипцию к «client offering». Также, к фразе «client offering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information