Coal mining productivity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: уголь, каменный уголь, уголек
adjective: каменноугольный
verb: грузиться углем, обугливаться, грузить углем
coal oil - угольное масло
woody coal - древесный уголь
finely pulverized coal - угольная пыль
coal reverberatory furnace - угольная отражательная печь
coal incline - пластовый бремсберг
coal bed methane - метан угольных пластов
bone coal - глинистый уголь
coal deposit - месторождение угля
coal carbonization - коксование каменного угля
coal combustion - сгорание угля
Синонимы к coal: ember, char
Антонимы к coal: abate, calm, confuse, diminish, extinguish
Значение coal: a combustible black or dark brown rock consisting mainly of carbonized plant matter, found mainly in underground deposits and widely used as fuel.
noun: добыча, горное дело, минирование, горная промышленность, минное дело
adjective: горный, горнорудный, горнопромышленный, рудный
Korshunov Mining Plant - Коршуновский горнообогатительный комбинат
mining institute - горный институт
data patterns mining - анализ образцов данных
surface diamonds mining - открытая разработка алмазов
open pit precious metal mining - открытая разработка драгоценных металлов
open pit precious metals mining - открытая разработка драгоценных металлов
gold-mining museum & art gallery - Музей золотодобычи и галерея искусств
precious metals mining - добыча драгоценных металлов
attrition mining - минирование на изнурение
precious metal mining - добыча драгоценных металлов
Синонимы к mining: excavation, minelaying, extract, quarry, excavate, remove, dig (up), pan, strip-mine, delve into
Антонимы к mining: enclosure, loss, addition, dust, entry, interpellation, interpolation, interposition, introduction, intromission
Значение mining: the process or industry of obtaining coal or other minerals from a mine.
biosphere productivity - продуктивность биосферы
formation productivity - продуктивность пласта
incremental productivity - возросшая производительность
department of employment and productivity - министерство по вопросам занятости и производительности труда
productivity bonus - премия за повышение производительности труда
productivity gain - рост производительности
enduser productivity - производительность конечных пользователей
high biological productivity - высокая биологическая продуктивность
low productivity - низкая результативность
office productivity suite - офисный пакет
Синонимы к productivity: work rate, production, output, yield, efficiency, richness, fertility, fecundity, fruitfulness, productiveness
Антонимы к productivity: unproductiveness, idleness, unproductivity
Значение productivity: the state or quality of producing something, especially crops.
Total taxable values of mining production in Wyoming for 2001 was over $6.7 billion. |
Общая налогооблагаемая стоимость добычи полезных ископаемых в Вайоминге в 2001 году составила более 6,7 миллиарда долларов. |
An example of weak sustainability could be mining coal and using it for production of electricity. |
Примером слабой устойчивости может служить добыча угля и использование его для производства электроэнергии. |
In central Utah, coal production accounts for much of the mining activity. |
В центральной Юте добыча угля составляет большую часть горнодобывающей деятельности. |
Such data silos are proving to be an obstacle for businesses wishing to use data mining to make productive use of their data. |
Такие хранилища данных становятся препятствием для компаний, желающих использовать интеллектуальный анализ данных для продуктивного использования своих данных. |
There is also an industry for bauxite mining in Vietnam, an important material for the production of aluminum. |
Существует также промышленность по добыче бокситов во Вьетнаме, важного материала для производства алюминия. |
Globally, artisanal mining contributes 17% - 20%, or between 380 - 450 tonnes of annual gold production. |
Во всем мире на долю кустарной добычи приходится 17-20%, или от 380 до 450 тонн годового производства золота. |
Local commanders of Raia Mutomboki factions levy taxes on production at mining sites. |
Местные командиры группировок «Райа Мутомбоки» обложили прииски налогами на производство. |
Japan's mining production has been minimal, and Japan has very little mining deposits. |
Добыча полезных ископаемых в Японии была минимальной, и у Японии очень мало месторождений полезных ископаемых. |
Means of commercial phosphorus production besides mining are few because the phosphorus cycle does not include significant gas-phase transport. |
Средства промышленного производства фосфора, помимо добычи полезных ископаемых, немногочисленны, так как фосфорный цикл не включает в себя значительный газофазный транспорт. |
He teaches the Fremen to build and use Weirding Modules—sonic weapons developed by House Atreides—and begins to target spice mining production. |
Он учит Фрименов строить и использовать сверхъестественные модули-звуковое оружие, разработанное домом Атрейдесов-и начинает нацеливаться на добычу пряности. |
However, hard coal production is declining as mining operations are getting deeper and production costs higher. |
Однако следует отметить, что добыча каменного угля сокращается по мере увеличения глубины разработки и возрастания производственных издержек. |
Coal production may not necessarily increase significantly until North Korea imports modern mining technology. |
Добыча угля может не обязательно значительно увеличиться до тех пор, пока Северная Корея не импортирует современные технологии добычи полезных ископаемых. |
Globally, about 40 percent of coal production involves surface mining. |
Во всем мире около 40% добычи угля приходится на поверхностную добычу. |
It is general practice in the mining industry to allow some element of the costs of developing a mine site to be set off against the eventual income from production. |
В добывающей отрасли общепринята практика, когда некоторую часть расходов на обустройство участка добычи разрешается вычесть из доходов, которые будут в перспективе получены от разработки. |
The largest production of lead occurred in South and East Asia, especially China and India, where lead mining grew rapidly. |
Самое большое производство свинца происходило в Южной и Восточной Азии, особенно в Китае и Индии, где добыча свинца быстро росла. |
Production quotas were instigated for the miners and oftentimes quotas would be surpassed because of illegal mining by people who did not have licenses. |
Для шахтеров были установлены квоты на добычу, и зачастую квоты превышались из-за незаконной добычи людьми, не имеющими лицензий. |
Technological advancements have made coal mining today more productive than it has ever been. |
Технологические достижения сделали добычу угля сегодня более продуктивной, чем когда-либо. |
Often the real source of border problems was ordinary criminals or local merchants involved in illegal mining, logging, smuggling, and narcotics production and trade. |
Часто истинным источником пограничных проблем были обычные преступники или местные торговцы, занимающиеся незаконной добычей полезных ископаемых, лесозаготовками, контрабандой, производством и торговлей наркотиками. |
After declines in production, another boom in mining occurred in the 1960s. |
После спада производства в 1960-х годах произошел еще один бум в горнодобывающей промышленности. |
The mining sector accounted for less than 0.9% of total employment in 2002 but produced about 5.3% of total industrial production. |
В 2002 году на долю горнодобывающего сектора приходилось менее 0,9% от общего числа занятых, но он производил около 5,3% от общего объема промышленного производства. |
Introduction of open pit steam shovel mining and innovations in smelting, refining, flotation concentration and other processing steps led to mass production. |
Внедрение открытых карьерных паровых экскаваторов и инноваций в области плавки, рафинирования, флотационного обогащения и других технологических операций привело к массовому производству. |
Olexander Paul discovered and initiated iron ore investigation and production, and this in turn caused the formation of a mining district. |
Александр Поль открыл и инициировал разведку и добычу железной руды, а это, в свою очередь, привело к образованию горнорудного района. |
In 2003, the reduced mining industry was reportedly more productive in terms of output per worker than the coal industries in France, Germany and the United States. |
Согласно сообщениям, в 2003 году сокращенная горнодобывающая промышленность была более производительной с точки зрения производства на одного работника, чем угольная промышленность во Франции, Германии и Соединенных Штатах. |
It is imaginable that factoryless goods production includes mineral mining. |
Можно представить себе, что бесфабричное производство товаров включает в себя добычу полезных ископаемых. |
Agricultural production accounts for half of anthropogenic methane, but wastewater systems, landfills, and coal mining also create the gas. |
И поскольку срок жизни метана значительно короче, чем CO2, мы можем предотвратить некоторые из наихудших кратковременных последствий потепления посредством его уменьшения. |
In the northern zone near Magna, Utah, the extensive southern tailings pond has been collecting the tailings since the mine first started mining production. |
В северной зоне близ Магны, штат Юта, обширный Южный хвостохранилище собирает хвосты с тех пор, как шахта впервые начала добычу полезных ископаемых. |
As with all forms of mining, there are hazardous tailings and waste generated from the varied processes of oil extraction and production. |
Как и во всех видах добычи полезных ископаемых, существуют опасные хвосты и отходы, образующиеся в результате различных процессов добычи и производства нефти. |
The town's main industries are agriculture, oil production, power generation, tourism, and coal mining. |
Основными отраслями промышленности города являются сельское хозяйство, нефтедобыча, энергетика, туризм и добыча угля. |
Surface mining accounts for around 80 percent of production in Australia, while in the US it is used for about 67 percent of production. |
В Австралии на долю поверхностной добычи приходится около 80% добычи, а в США-около 67%. |
For rare earth minerals mining, China reportedly controlled 95% of production in 2013. |
Что касается добычи редкоземельных минералов, то в 2013 году Китай контролировал 95% добычи. |
In return, the coal mining companies began to cut wages and production. |
Взамен угледобывающие компании начали сокращать заработную плату и производство. |
Lead mining occurred in Central Europe, Britain, the Balkans, Greece, Anatolia, and Hispania, the latter accounting for 40% of world production. |
Добыча свинца велась в Центральной Европе, Великобритании, на Балканах, в Греции, Анатолии и Испании, на долю которых приходилось 40% мирового производства. |
Opal occurs in significant quantity and variety in central Mexico, where mining and production center on the state of Querétaro. |
Опал встречается в значительном количестве и разнообразии в центральной Мексике, где горнорудный и производственный центр находится в штате Керетаро. |
New gold extraction technologies and creative marketing have helped reduce production costs in industrialized mining countries. |
Новые технологии добычи золота и творческий подход к вопросам сбыта содействуют снижению производственных издержек в промышленно развитых странах, занимающихся горным делом. |
Towards the end of the 19th century, it diversified from mining and entered pulp and paper production. |
К концу 19-го века она диверсифицировалась от добычи полезных ископаемых и вошла в целлюлозно-бумажное производство. |
Global proven boron mineral mining reserves exceed one billion metric tonnes, against a yearly production of about four million tonnes. |
Общемировые доказанные запасы борных полезных ископаемых превышают один миллиард метрических тонн при годовой добыче около четырех миллионов тонн. |
The mining industry considered it a nuisance and safety hazard that threatened lives, equipment and operations while inhibiting mine productivity. |
В горнодобывающей индустрии считалось, что метан вызывает много технических проблем и представляет опасность для жизни шахтеров, оборудования и горных работ, сдерживая в то же время увеличение производительности забоев. |
From this standpoint, production systems built around fishing, forestry, mining, energy supplies and agriculture become areas of special interest. |
С учетом этого производственные системы, в основе которых лежат рыболовство, лесоводство, добыча полезных ископаемых, энергоснабжение и сельское хозяйство, становятся областями, представляющими особый интерес. |
Mineral production contributed 0.6% of the country's GDP in 2011, a figure that increases to 4% when mining-related industries are included. |
Добыча полезных ископаемых составила 0,6% ВВП страны в 2011 году, и эта цифра увеличивается до 4%, если учесть горнодобывающие отрасли. |
Ak-Tuz was once a prosperous mining town and an important centre of coal-mining and heavy metal production during the Soviet era. |
В советское время Ак-Тюз был цветущим поселком горняков и важным центром добычи угля и тяжелых металлов. |
The O-ring production function conceives of the work as a series of interlocking steps, links in a chain. |
Согласно ей, производство состоит из серии взаимосвязанных шагов, выступающих звеньями одной цепи. |
Steel, agricultural and mining machinery, superphosphate fertilizers, phosphorus acids, artificial fibers, synthetic rubber, textiles, and medicines are among the manufactured goods. |
Сталь, сельскохозяйственная и горнодобывающая техника, удобрения, суперфосфаты, фосфорные кислоты, искусственные волокна, синтетический каучук, текстильные изделия и лекарственные средства среди промышленных товаров. |
Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time. |
Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности. |
The shifts contained in the report will also demand the production of formal training standards and significant additional military doctrine. |
Изменения, о которых говорится в докладе, также предусматривают разработку официальных стандартов обучения и значительного числа новых военных концепций. |
To implement this federal law it is necessary to equip main manufacture with supplementary production machinery. |
Для выполнения федерального законодательства необходимо оснастить основное производство дополнительным технологическим оборудованием. |
Before the year 1930, the biggest producer of tea was China, later India and Ceylon. These countries comprised about 60% of the world production of tea. |
До 1930 года главным производителем чая был Китай, позднее Индия и Цейлон, эти государства производили 60% мировой продукции чая. |
По секторам производства, в текущих ценах. |
|
The balancing itself is done for each product by allocating the difference of chaining to the changes in inventories or, failing that, to production. |
Что касается балансирования, то оно осуществляется путем переноса вызванного сцеплением отклонения в счет изменения запасов или при отсутствии такового в счет производства. |
Pre-consumer recycled material is material that is recycled from industrial sources, such as scrap on the production line or defective products. |
Переработанные отходы производства — это материалы, переработанные из промышленных источников, таких как отходы на линии производства или бракованные продукты. |
Added to the mix is the looming threat of a peak in mining investment and, incidentally, the possibly of a more dovish RBA. |
Возможно, AUD придётся быть ниже, прежде чем он сможет двигаться вверх |
Route type – Create a journal for each route in the production order. |
Тип маршрута. Создание журнала для каждого маршрута в производственном заказе. |
Indeed, it is estimated that from 2000 to 2006, the company invested $30.6 billion in sectors of the economy other than the production of gas. |
Всего, по оценкам, за 2000-2006 гг. концерн вложил 30,6 миллиардов долларов в сектора экономики, не связанные с газодобычей. |
уговорить своего коуча повысить производственную мощность. |
|
That includes chemical companies, oil companies, mining companies. |
Не платят химические компании, нефтяные, добыча полезных ископаемых. |
Vulcan has no mining interest. |
Вулкан не заинтересован в шахтах. |
This model assumes a mass production of culture and identifies power as residing with those producing cultural artifacts. |
Эта модель предполагает массовое производство культуры и отождествляет власть с теми, кто производит культурные артефакты. |
German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips. |
Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах. |
The act prohibited oppressive child labor in commerce or in the production of goods for commerce. |
Закон запрещает угнетающий детский труд в торговле или в производстве товаров для торговли. |
These however, were heavily modified non-production versions built around a custom racing-only tubular chassis and using a larger capacity Toyota V8 engine. |
Однако это были сильно модифицированные непроизводственные версии, построенные на заказном гоночном трубчатом шасси и использующие двигатель Toyota V8 большей мощности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coal mining productivity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coal mining productivity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coal, mining, productivity , а также произношение и транскрипцию к «coal mining productivity». Также, к фразе «coal mining productivity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.