Coarse limestone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: грубый, крупный, грубошерстный, необработанный, шероховатый, низкого сорта, вульгарный, неотделанный, дубоватый, невежливый
coarse cut - грубая насечка
coarse reading - грубый отсчет
coarse salt - крупная соль
coarse screen halftone patch - крупнолиниатурное растровое поле
coarse-grained image - крупнозернистое изображение
coarse breaking - первичное дробление
coarse aggregate - крупный заполнитель бетонной смеси
coarse bran - крупные отруби
coarse texture - крупнозернистая текстура
coarse language - грубый язык
Синонимы к coarse: rough, scratchy, wiry, prickly, rough-hewn, large, heavy, ugly, uncultured, loutish
Антонимы к coarse: fine, smooth
Значение coarse: rough or loose in texture or grain.
sandy limestone - песчанистый известняк
reef limestone - коралловый известняк
oil-bearing limestone formation - нефтеносный пласт известняка
limestone powder - известняковая мука
carboniferous limestone - каменноугольный известняк
pulverized limestone - известковый порошок
fragmental limestone - обломочный известняк
limestone flea market - Блошиный рынок Лаймстоун
cavernous limestone - кавернозный известняк
limestone rock - известковая скала
Синонимы к limestone: chalk, sandstone, shale, stone, lime, rock, camstone, conglomerate, chalkstone, clastic rock
Значение limestone: An abundant rock of marine and fresh-water sediments; primarily composed of calcite ; it occurs in a variety of forms, both crystalline and amorphous.
Roger Hopkins and Mark Lehner also conducted experiments to quarry limestone which took 12 quarrymen 22 days to quarry about 400 tons of stone. |
Роджер Хопкинс и Марк Ленер также провели эксперименты по добыче известняка, которые заняли у 12 каменщиков 22 дня, чтобы добыть около 400 тонн камня. |
The nests were formerly harvested from caves, principally the enormous limestone caves at Gomantong and Niah in Borneo. |
Гнезда раньше собирали в пещерах, главным образом в огромных известняковых пещерах Гомантонга и Ниа на Борнео. |
The usual garb there was coarse dirty wool and stained linen. |
Обычно там носили грубую одежду из шерсти или окрашенного полотна. |
This limestone has been quarried for building purposes, since Roman times. |
Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи. |
The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead. |
Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его. |
Its principal mineral resources are uranium, gold, coal, cassiterite, phosphate, iron ore, crude oil, salt, molybdenum, limestone, gypsum, etc. |
К числу основных полезных ископаемых относятся уран, золото, каменный уголь, касситерит, фосфаты, железная руда. |
Feed materials: granite, basalt, diabase, hard rock, limestone, different types of ore, slag. |
В нижней части конусной дробилки расположен гидроцилиндр для регулировки зазора щели, а в верхней части конус. Дробление загружаемого материала происходит между совершающим эксцентрическое вращательное движение конусом и неподвижным барабаном камеры дробления. |
A Princess should not employ such a coarse language, Miss Wednesday. |
Принцесса не должна так грубо разговаривать, Мисс Вэнсдэй. |
Limestone has a strange property that is dissolves in rain water. |
известн€ка есть странна€ собственность, котора€ €вл€етс€, распадаетс€ в дождевой воде. |
You must fish in my trout stream. There are carp, tench and pike in the lake, for coarse fishing. |
Тогда, если вы располагаете временем, сэр, вы должны попробовать порыбачить в моем форелевом пруду. |
At the Bank my mind becomes a blank. As I walk on, my senses grow coarse and blunted; and by the time I reach Whitechapel I am a poor little uncivilised cad. |
Около банка я начинаю все забывать; по мере того, как иду дальше, мои ощущения грубеют и притупляются, и в Уайтчепле я уже ничтожный и необразованный хам. |
It was so coarse, so unfeminine. |
Это было так грубо, так неженственно. |
Be-er! he began to call loudly. We've grown wild, coarse; have become mired in foul speech, drunkenness, laziness and other vices. |
Пива-а! - закричал он громко. - Мы одичали, огрубели, погрязли в сквернословии, пьянстве, лености и других пороках. |
Water is the creator of most caves, but, unlike all other limestone caves, |
Вода - творец большинства пещер, Но в отличие от других известняковых пещер |
Он был найден в известняковом карьере в Баварии. |
|
He put this belief into action before and he will again, and Frank Underwood will not allow this journey to end with Limestone. |
Он действовал с этой верой раньше и будет действовать в будущем, и Фрэнк Андервуд не позволит, чтобы все кончилось на Лаймстоуне. |
It is a spectacular limestone maze, and hidden in there somewhere was our bar. |
Это ошеломляющий скалистый лабиринт, и где-то там запрятан наш бар. |
Его находят, в основном, под залежами известняка. |
|
Remember, that a rich, substantial, elderly man never likes your common, ordinary, coarse love. |
Помните, что богатый, солидный, пожилой клиент никогда не любит вашей простой, обыкновенной, грубой любви. |
He now retorted in a coarse, lumpish way, and Startop tried to turn the discussion aside with some small pleasantry that made us all laugh. |
И теперь он только нагрубил ему в ответ, а Стартоп, чтобы замять разговор, отпустил какую-то невинную шутку, на которую все мы дружно рассмеялись. |
And he made use of some very coarse expressions. |
И Купо загнул крепкое словцо. |
In December 2012, the Leuven Archaeological Mission announced the discovery of a hieratic inscription in a limestone quarry that mentions a building project in Amarna. |
В декабре 2012 года археологическая миссия Левена объявила об обнаружении в известняковом карьере иератической надписи, в которой упоминается проект строительства в Амарне. |
The summit of the transverse ridge is capped by Miocene shallow water limestones that reached above sea level 20 Ma before subsiding abnormally fast. |
Вершина поперечного хребта увенчана Миоценовыми мелководными известняками, которые поднялись над уровнем моря на 20 мА, прежде чем аномально быстро опустились. |
The eastern part of the province is a limestone plateau with karst topography and unnavigable rivers flowing through deep mountain gorges. |
Восточная часть провинции представляет собой известняковое плато с карстовым рельефом и неуправляемыми реками, протекающими через глубокие горные ущелья. |
They are all small, low spits of coarse sand and coral rubble, lying atop a platform coral reef. |
Все они представляют собой небольшие, низкие косы из крупного песка и кораллового щебня, лежащие на вершине платформы кораллового рифа. |
The mangosteen is not adapted to limestone soils, sandy, alluvial soils or sandy soils with low organic matter content. |
Мангостин не приспособлен к известняковым почвам, песчаным, аллювиальным почвам или песчаным почвам с низким содержанием органического вещества. |
All Saints is constructed in greenstone rubble and limestone rubble, with limestone dressings. |
Все святые построены из щебня зеленого камня и известняка, с известняковыми повязками. |
The area is formed from a thick succession of sedimentary rocks, largely limestones but also including sandstones, mudstones and siltstones. |
Этот район образован из толстого ряда осадочных пород, в основном известняков, но также включающих песчаники, аргиллиты и алевролиты. |
The main material is limestone likely sourced from the Great Pyramids of Giza but the lower storey and forecourt is tiled with alabaster up to 11,3 meters. |
Основной материал-известняк, вероятно, полученный из Великих Пирамид Гизы, но нижний этаж и передний двор выложены алебастром высотой до 11,3 метра. |
The altar of the chapel is carved from a single block of limestone from the Berchères quarry, the source of most of the stone of the cathedral. |
Алтарь часовни вырезан из цельного куска известняка из каменоломни Бершер, источника большей части камня собора. |
This is where the pre-glacial rivers of the area first eroded away the upper layers and started to dissolve the exposed limestone. |
Именно здесь предледниковые реки этого района впервые размыли верхние слои и начали растворять обнаженный известняк. |
The characteristic terracing of the hills occurred when vertical joints weathered and large blocks of limestone fell off and were further eroded away. |
Характерное террасирование холмов происходило тогда, когда вертикальные стыки выветривались и большие блоки известняка отваливались и далее размывались. |
The erosion of limestone in the northeast of the island, in the Scotland District, has resulted in the formation of various caves and gullies. |
Эрозия известняка на северо-востоке острова, в районе Шотландии, привела к образованию различных пещер и оврагов. |
As a coral-limestone island, Barbados is highly permeable to seepage of surface water into the earth. |
Будучи кораллово-известняковым островом, Барбадос обладает высокой проницаемостью для проникновения поверхностных вод в землю. |
He experimentally justified this by reacting ammonium phosphate with gelatinous aluminium oxide, iron carbonate, and limestone. |
Он экспериментально обосновал это, взаимодействуя фосфат аммония с желатиновым оксидом алюминия, карбонатом железа и известняком. |
Roger Hopkins and Mark Lehner also conducted experiments to quarry limestone which took 12 quarrymen 22 days to quarry about 400 tons of stone. |
Роджер Хопкинс и Марк Ленер также провели эксперименты по добыче известняка, которые заняли у 12 каменщиков 22 дня, чтобы добыть около 400 тонн камня. |
The terrain is rockier in Romania and mainly composed of limestone. |
Местность в Румынии более скалистая и в основном состоит из известняка. |
Of the three, only Khafre's pyramid retains part of its original polished limestone casing, near its apex. |
Из трех пирамид только пирамида Хафре сохранила часть своего первоначального полированного известнякового корпуса, около своей вершины. |
In 2013, machinery used in a limestone quarry was reported to have destroyed a small section of a line, and caused damage to another. |
В 2013 году сообщалось, что оборудование, используемое в известняковом карьере, разрушило небольшой участок одной линии и причинило ущерб другой. |
The method of making cement from limestone and low-silica bauxite was patented in France in 1908 by Bied of the Pavin de Lafarge Company. |
Способ изготовления цемента из известняка и низким-кремнезема боксита был запатентован во Франции в 1908 году бид из Павен де Лафарж компании. |
The chapel is constructed in rubble carboniferous limestone with ashlar gritstone dressings. |
Часовня построена из щебня каменноугольного известняка с ашларовыми песчаниковыми повязками. |
The church is constructed in flint, pebbles and clunch, with clunch and limestone dressings. |
Церковь построена из кремня, гальки и хруста, с хрустом и известняковыми повязками. |
The main basin, made out of unadorned limestone plates held together with an iron ring, bears the date of one of the renovations, MDCCCXLV. |
Главный бассейн, сделанный из неприкрашенных известняковых плит, скрепленных железным кольцом, имеет дату одной из реконструкций, MDCCCXLV. |
Интерьер в основном состоит из известняка и песчаника Аквиа крик. |
|
The barracks block is constructed of white limestone quarried locally and stands two stories high with a basement. |
Казарменный блок построен из белого известняка, добытого в местных каменоломнях, и стоит в два этажа высотой с подвалом. |
Pyramid Valley is a limestone rock formation near Waikari in the North Canterbury region of New Zealand, 80 km north-west of Christchurch. |
Пирамидальная Долина-известняковое скальное образование близ Вайкари в Северо-Кентерберийском регионе Новой Зеландии, в 80 км к северо-западу от Крайстчерча. |
Эта раскрашенная статуя оштукатурена и сделана из известняка. |
|
Eagle gorge is located 2 km from the city of Dedoplistsqaro on the limestone rock massive. |
Орлиное ущелье расположено в 2 км от города Дедоплисцкаро на массивной известняковой скале. |
Lynn Spout on the Caaf Water; illustrating the thick limestone deposits in this area. |
Линн носик на воде Кааф; иллюстрируя толстые известняковые отложения в этой области. |
Like the Solnhofen, the Brunn limestones were likely laid down in the lagoons and reefs of an island region. |
Как и Зольнхофен, бруннские известняки, вероятно, были заложены в лагунах и рифах островного региона. |
It is covered by a mixture of oak, beech and pine trees growing on limestone and dolomite, which is characteristically to the Alps. |
Он покрыт смесью дуба, бука и сосны, растущих на известняке и доломите, что характерно для Альп. |
The limestone also produced a useful quarry industry, usually small, and softer, high-calcium seams were burned to produce industrial lime. |
Известняк также производил полезную индустрию карьера, обычно небольшую, и более мягкие, высококальциевые пласты сжигались для производства промышленной извести. |
The main stratigraphic rocks in Bingham Canyon are Upper Pennsylvanian sandstones, quartzites, and limestones known as the Bingham Mine Formation in the Oquirrh Group. |
Основными стратиграфическими породами в каньоне Бингхэм являются верхние пенсильванские песчаники, кварциты и известняки, известные как Рудная формация Бингхэм в группе Окирр. |
The surface bedrock under the Miami area is called Miami oolite or Miami limestone. |
Поверхностная коренная порода под районом Майами называется Майами оолит или Майами известняк. |
Miami limestone formed as the result of the drastic changes in sea level associated with recent glacial periods, or ice ages. |
Известняк Майами образовался в результате резких изменений уровня моря, связанных с недавними ледниковыми периодами, или ледниковыми периодами. |
The mosque and the relic storage building are constructed in limestone ashlar. |
Мечеть и здание для хранения реликвий построены в известняковом ашларе. |
The remains of an ancient atoll as a hill in a limestone area is called a reef knoll. |
Остатки древнего атолла в виде холма в известняковой зоне называют рифовым холмом. |
Limestone is long-lasting and stands up well to exposure, which explains why many limestone ruins survive. |
Известняк долговечен и хорошо выдерживает воздействие, что объясняет, почему многие известняковые руины сохранились. |
Even relatively soft rock such as limestone could be exploited. |
Даже относительно мягкие породы, такие как известняк, можно было бы эксплуатировать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coarse limestone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coarse limestone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coarse, limestone , а также произношение и транскрипцию к «coarse limestone». Также, к фразе «coarse limestone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.