Code entered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Code entered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Введенный код
Translate

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

- entered [verb]

verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать



A Kombat Kode is a six-symbol code entered at the VS screen in a two-player game to modify gameplay, fight hidden characters or display certain text messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kombat Kode-это шестизначный код, вводимый на экране VS в игре для двух игроков для изменения игрового процесса, борьбы со скрытыми персонажами или отображения определенных текстовых сообщений.

He's entered some sort of security code to lock down the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел что-то вроде кода безопасности, блокирующего врата.

This error indicates that while the code you entered is valid, it has already been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибка указывает на то, что введен действительный код Xbox, но он уже использован.

Of course, you enter the code in Text Editor mode — if you enter it in WYSIWYG mode, it is entered using escape characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы вводите код в режиме текстового редактора — Если вы вводите его в режиме WYSIWYG, он вводится с помощью escape-символов.

It was a quite advanced BASIC and featured a runtime threaded code compiler that compiled the program when one entered the RUN command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был довольно продвинутым базовым и включал в себя компилятор кода с потоковым исполнением, который компилировал программу при вводе команды RUN.

However, if the player is not region-free, it can often be unlocked with an unlock code entered via the remote control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если плеер не является региональным, его часто можно разблокировать с помощью кода разблокировки, введенного с помощью пульта дистанционного управления.

The FBI testified that they had entered a spy's apartment in 1995, and copied the computer decryption program for the Atención numbers code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР засвидетельствовало, что они проникли в квартиру шпиона в 1995 году и скопировали компьютерную программу расшифровки кода номера Атенсьон.

Finally, Smoke's human form can be unlocked via a code entered right before a match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, человеческая форма дыма может быть разблокирована с помощью кода, введенного непосредственно перед матчем.

If an entered code does not satisfy the equation, then it is not a valid UPC-A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если введенный код не удовлетворяет уравнению, то он не является допустимым UPC-A.

Each game piece lists a code which can be entered online, to a maximum of 10 entries per 24 hours, a day starts at midnight EDT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый игровой фрагмент содержит код, который можно ввести онлайн, максимум 10 записей за 24 часа, день начинается в полночь EDT.

If you entered a recovery email address, check its inbox for an email from Google. Enter the code from the email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы указали резервный адрес электронной почты, найдите во входящих сообщениях письмо от Google и введите код.

Up to 2014, each code entered grants the user one roll on a virtual Monopoly game board, identical to the board game's board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2014 года каждый введенный код предоставлял пользователю один бросок на виртуальной игровой доске Monopoly, идентичной доске настольной игры.

This port did not require a code to be entered to access the uncensored content and thus was given an MA-17 rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот порт не требовал ввода кода для доступа к нецензурному контенту и, таким образом, получил рейтинг MA-17.

Susan entered her five-character privacy code, and her screen went black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан ввела личный код из пяти знаков, и экран потемнел.

There must be some kind of a... command code that needs to be entered first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, сначала нужно ввести какой-то командный код.

The operation, code-named Autumn Clouds, began in the early hours of Wednesday 1 November, when the IDF entered Beit Hanoun in tanks and armoured vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция под кодовым названием «Осенние тучи» началась ранним утром в среду 1 ноября, когда ИДФ ввели в Бейт-Ханун танки и бронетранспортеры.

Neither the Theodosian Code issued in 438, nor the great Corpus Juris Civilis of Justinian I in 534 entered the laws of Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Феодосийский кодекс, изданный в 438 году, ни великий Corpus Juris Civilis Юстиниана I в 534 году не вошли в законы Британии.

If it does not flash, an invalid code was entered, so return to step 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вводе неверного кода индикатор не мигнет. Выполните шаг 2 повторно.

The Penal Code of 2005, replaced the 1902 General Civil Penal Code, and was entered into force on October 1, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовный кодекс 2005 года заменил собой общегражданский Уголовный кодекс 1902 года и вступил в силу 1 октября 2005 года.

After a reason code has been entered, you can view it by using a journal form or history form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ввода кода причины его можно просмотреть с помощью формы журнала или формы истории.

The parameters in the numerical code can be entered into equations to precisely generate the cross-section of the airfoil and calculate its properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры в числовом коде могут быть введены в уравнения, чтобы точно сформировать поперечное сечение профиля и вычислить его свойства.

It is most important that when the alarm sounds, the code be entered correctly and in a timely fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно важно, чтобы, когда зазвучит сигнализация,... код был введён верно и своевременно.

Article 11202. Lithuania's main document regulating labour law - the Labour Code of the Republic of Lithuania -entered into force as of 1 January 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной документ, регулирующий трудовое право в Литве, - Трудовой кодекс Литовской Республики - вступил в силу 1 января 2003 года.

Diehl entered it into a local battle of the bands competition and it won.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диль включил его в местный конкурс Битва групп, и он победил.

Judgment is entered in favor of Rachel McMann and Bob Globerman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принято в пользу Рейчел МакМанн и Боба Глобермана.

They said they actually visualized the whole programming tree, and then they just typed in the code on each branch in their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ответили, что сначала он представляют визуальный образ программного дерева, а затем мысленно вписывают коды на каждую его ветку.

See below for an example of what your website code will look like with standard events installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен пример кода веб-сайта с добавленными стандартными событиями.

It's our next Da Vinci Code!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же наш новый Код ДаВинчи!

You have entered the Kingdom of Argot, without being an argotier; you have violated the privileges of our city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проник в царство Арго, не будучи его подданным, ты преступил законы нашего города.

The mist entered my nostrils and lay upon my lips rank and sour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман забрался в нос, прилип к губам, кислый и зловонный.

We've known how to make concentrated dark matter for a long time. But now we also know the code to your fabled safe, Rick Sanchez!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже давно знаем секрет концентрированной темной материи, но теперь мы знаем еще и код твоего сейфа, Санчес.

But, judging from appearances, the enemy entered the city without many provisions; they had not many waggons with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А судя по тому, что есть, неприятель вошел в город не с большим запасом; телег что-то было с ним немного.

He rapped again; then pushed the door wide open and entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постучал еще раз, затем распахнул дверь настежь и вошел в комнату.

Daniel and Andrei entered the airlock for final de-pressurization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дениэл и Андрей вышли в шлюз для полной разгерметизации.

When Conrad entered the race as the only viable challenger to my husband's office, I asked for a meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Конрад вступил в гонку как единственный реальный конкурент кампании моего мужа, я попросила его о встрече.

She went up to them, entered into conversation with them, and served as interpreter for the woman, who could not speak any foreign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подходила к ним, разговари- вала, служила переводчицей для женщины, не умевшей говорить ни на одном иностранном языке.

So Turner entered Chaucer in the dog show soon after he bought him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итого, Тернер вскоре после покупки Чосера, записал его на собачьи соревнования.

To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой.

I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену.

As they entered the hall, the balloon man shut his eyes for a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По широкой лестнице его понесли кверху, в зал. Продавец снова на секунду зажмурился.

The Chinese could've gotten the encryption code from any civilian-purchased app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы могли получить шифровальный код из приложения, приобретенного любым гражданином.

Once Peterson entered the mess hall, the pathogen was instantly detected and the city protected itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только Питерсон попал общий зал, инфекционный агент был обнаружен автоматизированными системами, и город защитил себя.

If you don't punch in the code twice, it sends a silent alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не набрать код дважды, он включает режим бесшумной тревоги.

Frank and the others and I, we all entered into this bargain

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк с ребятами и я, вышли на одну выгодную сделку

And if you unfolded it correctly like a QR code and that you would scan with your phone... and that... that would download an App.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если её правильно развернуть, то там будет QR-код, его можно отсканировать телефоном, и у тебя загрузится приложение.

If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст.

Maugham entered into a relationship with Syrie Wellcome, the wife of Henry Wellcome, an American-born English pharmaceutical magnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моэм вступил в отношения с Сирией Уэллком, женой Генри Уэллкома, английского фармацевтического магната американского происхождения.

The code language used in The Montmaray Journals, Kernetin, is written boustrophedonically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодовый язык, используемый в журналах Montmaray, Kernetin, написан бустрофедонистически.

Suicide has been decriminalised since 11 February 2019, with the passing of the Criminal Law Reform Bill, which repealed Section 309 of the Singapore Penal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоубийство было декриминализировано с 11 февраля 2019 года, с принятием законопроекта о реформе уголовного законодательства, который отменил статью 309 Уголовного кодекса Сингапура.

Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи.

On 4 November reinforcements of more than 150,000 troops and 2,500 tanks entered the country from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 ноября в страну из Советского Союза прибыло подкрепление численностью более 150 000 военнослужащих и 2500 танков.

The shaping accelerated the air as it entered the front of the cowl, increasing the total airflow, and allowing the opening in front of the engine to be made smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формообразование ускоряло поступление воздуха в переднюю часть капота, увеличивая общий поток воздуха и позволяя уменьшить отверстие перед двигателем.

IBM initially supported the Digitalk product, but then entered the market with a Smalltalk product in 1995 called VisualAge/Smalltalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM первоначально поддерживала продукт Digitalk, но затем вышла на рынок с продуктом Smalltalk в 1995 году под названием VisualAge/Smalltalk.

The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки.

Twelve days out of Delaware Bay, Bonnet entered the estuary of the Cape Fear River and anchored near the mouth of a small waterway now known as Bonnet's Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через двенадцать дней после выхода из Делавэрского залива Боннет вошел в устье реки Кейп-Фир и встал на якорь у устья небольшой речки, ныне известной как Боннет-крик.

Then, in 167 BCE, the Seleucid king Antiochus IV invaded Judea, entered the Temple, and stripped it of money and ceremonial objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, в 167 году до н. э., Селевкидский царь Антиох IV вторгся в Иудею, вошел в храм и лишил его денег и церемониальных предметов.

During the reign of the seventh Kirata ruler, Jitedasti, Buddhist monks entered Kathmandu valley and established a forest monastery at Sankhu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время правления седьмого правителя Кираты, Джитедасти, буддийские монахи вошли в долину Катманду и основали лесной монастырь в Санкху.

The song entered the Billboard Hot 100 for the first time in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня вошла в Billboard Hot 100 впервые в 2018 году.

When the United States entered the war, it was already mobilizing resources from academic, industry and military sectors for research and development into poison gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Соединенные Штаты вступили в войну, они уже мобилизовали ресурсы из академического, промышленного и военного секторов для исследований и разработок в области отравляющих газов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «code entered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «code entered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: code, entered , а также произношение и транскрипцию к «code entered». Также, к фразе «code entered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information