College environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

College environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
среда колледжа
Translate

- college [noun]

noun: колледж, коллегия, университет, высшее учебное заведение, корпорация, тюрьма

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



Cal Poly Pomona College of Environmental Design by Carl Maston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колледж экологического дизайна Cal Poly Pomona Карла Мастона.

I told them if they wanted to pass they'd have to successfully assimilate into the American college environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала им, что если они хотя сдать экзамен, то должны вписаться в американскую студенческую среду.

The Simple Life, Tommy Lee Goes to College and The Surreal Life are all shows in which celebrities are put into an unnatural environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простая жизнь, Томми Ли учится в колледже, и сюрреалистическая жизнь - все это шоу, в которых знаменитости помещаются в неестественную среду.

The courses are designed to prepare students in a college-resembling environment that is both fast-paced and innovative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсы предназначены для подготовки студентов в среде, напоминающей колледж, которая является одновременно быстро развивающейся и инновационной.

He had grown used to a structured playing environment in college, and the Negro leagues' disorganization and embrace of gambling interests appalled him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привык к структурированной игровой среде в колледже, и дезорганизация негритянских лиг и поглощенность азартными играми приводили его в ужас.

You go out into the community for two years, tutor inner-city kids, build homes, help with environmental cleanup, work for next to nothing, and in return, we give you money for college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выходите в сообщество в течение двух лет, наставляете городских детей, строите дома, помогаете очищению окружающей среды, работаете за бесценок, а в ответ мы даем вам деньги на колледж.

In 2007, Gallivan graduated from University of California, Berkeley with a degree in Environmental Science from the College of Natural Resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Галливан окончил Калифорнийский университет в Беркли по специальности Экология в колледже природных ресурсов.

How can I respect anybody who keeps so many turkeys in an anti–turkey environment, and tells them lies about seeing in the New Year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу уважать кого-то, кто держит так много индюшек в анти-индюшиной среде, и лжет им, что они встретят Новый Год?

Before you know where you are you'll have opened a free bar to all the undesirables in the college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, не успеешь оглянуться, а у тебя бесплатный бар для всех нежелательных лиц из твоего колледжа.

Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям.

Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи.

What you've got is college experience... not the practical, hard-nosed business experience we're looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть теоретический опыт, а не практический, а нам нужен настоящий реальный опыт.

Riots broke out on half a dozen college campuses protesting the war and the present administration's policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунты охватили полудюжину студенческих общежитий, где протестуют против войны и текущей государственной политики.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории.

The structure, durability, and heat-retaining capacity of tyres are a potential threat to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура, долговечность и теплоаккумулирующая способность шин представляет собой потенциальную угрозу для окружающей среды.

The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям.

Field experience also shows that the product performs better in any aqueous environment, including water and alkaline solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственная практика так же подтвердила увеличенную стойкость Advantex в любых средах, включая и воду, и щелочные растворы.

In Russia, Yuri Trutnev, then-environment minister, said in 2011 that creating dumps was more economically efficient than trying to incinerate or recycle trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году занимавший на тот момент пост главы Министерства природных ресурсов и экологии Юрий Трутнев заявил, что в России с экономической точки зрения выгоднее сооружать полигоны для мусора, чем строить мусоросжигательные заводы или утилизировать мусор другими способами.

See that the environment does not belong to any single country to exploit and then disregard.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, что окружающая среда не принадлежит ни одной стране, которая может ее эксплуатировать без всякого уважение».

Likewise, there has been a marked deterioration of the environment for new initial public offerings and Eurobond placements against a generally livelier IPO scene in Europe and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, налицо заметное ухудшение ситуации с первичными публичными предложениями ценных бумаг и размещением еврооблигаций на фоне общего оживления IPO в Европе и Азии.

But then I had to choose between staying in the band or taking that college scholarship to study TV budgeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом мне пришлось выбирать между группой и стипендией на обучение составлению бюджета телешоу.

She was the daughter of one of the ministers, the teachers, in the college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была дочерью одного из священников, преподавателей колледжа.

that doesn't shield it from the fact that's it in a corrosive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сооружение - символ, но это не защищает её от агрессивной среды.

Our super pigs will not only be big and beautiful, they will also leave a minimal footprint on the environment, consume less feed and produce less excretions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши суперсвиньи будут не только большими и красивыми, но еще от них минимальное влияние на окружающую среду, им нужно меньше корма, и от них меньше помета.

I'm talking about what you want to get out of college, what you want to leave with, besides the sheepskin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю о том, кем ты хочешь стать по окончании колледжа, что ты собираешься вынести из него помимо диплома?

Frisbees are whimsical and would get our message out to the college community!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрисби это необычно, и служили бы для передачи наших сообщений студенческому сообществу.

Is the most prestigious honor offered at this college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая честь предлагаемая этим колледжем.

College campuses are like a foreign country to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампусы для меня как отдельный мир.

I want to go to a college that isn't a FEMA trailer in a prison yard, so let's take the high road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу в колледж а не в федеральное агентство по чрезвычайным обстоятельствам в тюремном дворе, так что, давай займём главную полосу.

I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте!

We've been slacking off for four years, but now that we know you're gonna have the money to get to college, it's time for all of us to get serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сачковали четыре года, но теперь, когда мы знаем, что у тебя будут деньги на колледж, нам пора отнестись к этому серьёзно.

Oh, well, no college next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, никакого колледжа в следующем году.

I'm telling you, much better than college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я скажу, побольше чем в институте.

Those that know me know that this is the environment I like to be in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто знают меня, знают, что я люблю быть в таких условиях.

We used to hang out a lot in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столько зависали в колледже.

I am plenty refined, and I happen to have an Associate of Arts degree from Santa Monica Community College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у меня изысканный вкус и получила степень по искусствам в комьюнити колледже Санта-Моники

Think back to your college boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вспоминай своего парня в колледже.

I don't know with whose backing you became a college professor at your young age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как в таком юном возрасте ты стал профессором.

Well, I did have a lesson in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я танцевал разок в колледже.

to a bright future in college, with the family car he was also able to finish the long-delayed housing development Sudden Valley, but this time, under his own company name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в светлое будущее в колледже на семейной машине но так же закончить вечно откладывающейся доработкой Внезапной долины но в этот раз благодаря своей собственной компании

I had my own show in college, and when I started working at the station, I just sort of got stuck on the producing side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В колледже у меня было своё шоу, а начав работать на станции я вроде как застряла на звукорежиссёрском поприще.

I couldn't even afford to finish community college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже за Общинный колледж не мог позволить себе платить.

To increase yield further, some sealed greenhouses inject CO2 into their environment to help improve growth and plant fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще больше увеличить урожай, некоторые закрытые теплицы впрыскивают CO2 в окружающую среду, чтобы помочь улучшить рост и плодородие растений.

The structure of PCl5 depends on its environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура PCl5 зависит от окружающей среды.

Standalone debuggers like GDB are also used, and these often provide less of a visual environment, usually using a command line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также используются автономные отладчики, такие как GDB, и они часто предоставляют меньше визуальной среды, обычно используя командную строку.

The plant grows best in soils with a pH as low as 4.5 to 5.8, in an environment free from frost and in partial shade with high humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растение лучше всего растет на почвах с рН от 4,5 до 5,8, в среде, свободной от заморозков и в полутени с высокой влажностью.

However, the environment is not a static backdrop for evolution, but is heavily influenced by the presence of living organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако окружающая среда не является статичным фоном для эволюции, а находится под сильным влиянием присутствия живых организмов.

Rather, he teaches a grammar of the body that analyzes and exercises the interplay of each part of the motion apparatus in interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, он учит грамматике тела, которая анализирует и упражняет взаимодействие каждой части двигательного аппарата во взаимодействии с окружающей средой.

Upon understanding the user interaction and environment context, an appropriate verbal or non-verbal response is decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После понимания пользовательского взаимодействия и контекста окружающей среды принимается решение о соответствующем вербальном или невербальном ответе.

In contrast, the white-collar worker typically performs work in an office environment and may involve sitting at a computer or desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, Белый воротничок обычно выполняет работу в офисной среде и может включать в себя сидение за компьютером или письменным столом.

When macrophages and other growth factor-producing cells are no longer in a hypoxic, lactic acid-filled environment, they stop producing angiogenic factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда макрофаги и другие клетки, продуцирующие факторы роста, больше не находятся в гипоксической, заполненной молочной кислотой среде, они перестают производить ангиогенные факторы.

An emergency is a situation that poses an immediate risk to health, life, property, or environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная ситуация-это ситуация, которая представляет непосредственный риск для здоровья, жизни, имущества или окружающей среды.

There are also many businesses today that already combine the needs of the environment with the needs of people and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня есть также много предприятий, которые уже объединяют потребности окружающей среды с потребностями людей и окружающей среды.

Both of these are defining eras in which people observe that historic events are radically altering their social environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти эпохи являются определяющими, когда люди замечают, что исторические события радикально меняют их социальную среду.

The following tables shows typical default values of certain environment variables under English versions of Windows as they can be retrieved under CMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующих таблицах приведены типичные значения по умолчанию для некоторых переменных среды в английских версиях Windows, поскольку они могут быть получены в CMD.

In the real world, people are far more complex compared to a modified social environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном мире люди гораздо сложнее по сравнению с измененной социальной средой.

I find this extremly silly, being from a really catholic environment myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу это чрезвычайно глупым, будучи сам из действительно католической среды.

The high-energy X-ray radiation from these objects' surrounding environment can be polarized – vibrating in a particular direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоэнергетическое рентгеновское излучение от окружающей среды этих объектов может быть поляризовано-вибрировать в определенном направлении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «college environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «college environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: college, environment , а также произношение и транскрипцию к «college environment». Также, к фразе «college environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information