Come in pairs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать
come face to face with - сталкиваться лицом к лицу с
come under cyber attack - подвергаться кибератаке
to come of age - достигнуть совершеннолетия
come on holidays - приходят на праздники
have come together - собрались вместе
you may come - Вы можете прийти
whose time had come - чье время пришло
come to a successful conclusion - прийти к успешному завершению
as we come to - как мы пришли к
seem to come - опоздавшим
Синонимы к come: draw close/closer, draw nigh, move closer, advance, move nearer, approach, draw near/nearer, proceed, materialize, make it
Антонимы к come: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up, end, drive
Значение come: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
spend time in - проводить время в
rake it in - грабли его в
have in view - иметь в виду
appropriation in aid - дотация
smack in the face - ударить в лицо
in/at/to a different place - в / в / в другое место
cut in two/half - разрезать пополам / половине
in favor of - в пользу
be in trouble - быть в беде
stand in with - встать с
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
electron hole pairs production - производство электронно-дырочных пар
pairs short programme - короткая программа в парном катании
pairs of passenger trains - пар пассажирских поездов
match the pairs - матч пары
pairs of eyes - пары глаз
500 language pairs - 500 языковых пар
pairs of tickets - пары билетов
supplied in pairs - поставляется в парах
discuss in pairs - обсудить в парах
list of pairs - список пар
Синонимы к pairs: two of a kind, set (of two), matching set, twins, two, brace, couple, duo, twosome, duplet
Антонимы к pairs: severs, separates, divides, ones
Значение pairs: a set of two things used together or regarded as a unit.
Мой огненный цветок, подойди и сядь рядом со своим кузеном Яном... |
|
So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that - I mean, I'm laughing at it now - but I would sit there in bed and cry every night. |
И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели. |
It's a little bit like a chemical fuel cell, which you might have come across in school, or you might've seen in the news. |
Слегка похож на химический топливный элемент, который вы, возможно, видели на уроках в школе или в новостях. |
They're places where people come together for all kinds of exchange. |
Городá — это местá, где люди оказываются для разного сорта обмена. |
And what Floyd did is he changed out two of those base pairs, so it's ATXY. |
Флойд же изменил две из составляющих, чтобы получилось A-T-X-Y. |
View your tuxedo as an investment, that will guide you through formal events for years to come. |
Рассматривайте наши смокинги как инвестиции, которые будут проводить вас на официальные мероприятия еще многие годы. |
Ну зачем ему понадобилось возвращаться в первое же возможное мгновенье? |
|
It remains an anthology devoid of commentary that might come between teacher and student. |
Антология без комментариев, которые могут стать препятствием между учителем и учеником. |
А он сказал, что пришел снести мой дом! |
|
I moved my arm about and came by degrees to realize that I had somehow come to rest at the very brink of a circular pit. |
Я пошарил рукой вокруг и постепенно понял, что нахожусь на самом краю круглой ямы. |
They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job. |
Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили. |
We should come up with a signal for that to avoid confusion. |
Мы должны придумать сигнал для этого во избежание недоразумений. |
Girl children who are polio survivors present a unique example of the neglect and discrimination a girl child can come across in India. |
Уникальный пример пренебрежения и дискриминации, с которыми девочки могут столкнуться в Индии, - отношение к девочкам, пережившим полиомиелит. |
She's dying to come over to the loft 'cause I know she wants to read my first chapter. |
Она ужасно хочет придти в лофт, потому что я знаю, она хочет прочитать мою первую главу. |
So that when I come back from the trip... and come back and talk to the cameraman... he's actually much older than when I left him. |
При остановке подойдем поговорить с оператором, он будет намного старше, чем в начале. |
In our view, the time has come for the international community to take stock of the situation and to take bold decisions. |
На наш взгляд, международному сообществу пора подвести итоги этой ситуации и принять смелые решения. |
Dr. Ivo asked me to come aboard to administer last rights for a dying man. |
Доктор Айво попросил меня подняться на борт, чтобы провести соборование над умирающим человеком. |
There could have been a series of Universes before this one and more to come after this one. |
Перед этой могло быть множество других и не меньше может оказаться после. |
From the rural life of the 1950s we have come to the urban life of the present day. |
От сельского образа жизни 50-х годов мы пришли к современному городскому образу жизни. |
The time has come to put an end to the absolute right of nations to self-determination. |
Настало время положить конец абсолютизации права наций на самоопределение. |
The Act is expected to come into force on 21 June 2009, the national day of Greenland, by which the present Home Rule Act will be revoked. |
Предполагается, что закон вступит в силу в день национального праздника Гренландии 21 июня 2009 года, что приведет к отмене действующего в настоящее время Закона о внутренней автономии. |
People come to Belle Vue for a day out, Mr Mottershead. |
Люди приезжают к нам ради отдыха, мистер Моттерсхед. |
Come on, Fin, you need to get out more. |
Ну же, Фин, ты должен выведать побольше. |
I won't come by anymore, and if I contact you it will be through official mails only. |
Я больше не буду заходить к тебе, и если нам надо будет связаться то только посредством официальных имейлов. |
Сейчас они снова соберутся... осколок к осколку. |
|
In addition, in certain societies, victims of domestic violence or sexual assault are highly stigmatized and victims therefore rarely come forward for support. |
Кроме того, в некоторых обществах жертвы бытового насилия или посягательств сексуального характера подвергаются стигматизации, и поэтому они редко обращаются за помощью. |
Many other organs also come in pairs as a consequence of our evolutionarily deep-seated – and perhaps inevitable – bilateral symmetry. |
Многие другие органы также являются парными как следствие нашей эволюционно глубоко укоренившейся (и, возможно, неизбежной) двусторонней симметрии. |
Yeah, three parking spots, next to each other, so I can park diagonally, and three pairs of your underwear. |
Да, три парковочных места. подряд, чтобы я мог парковаться по-диагонали, и три комплекта твоего нижнего белья. |
Inside, wrapped carefully in tissue-paper, were the three pairs of goggles I had brought with me the day I came to see Sir William! |
Внутри, бережно завернутые в упаковочную бумагу, лежали три пары автомобильных очков -те самые, что я привез сюда в день, когда приехал по приглашению сэра Уильяма! |
All five billion nucleotide pairs. |
И все 5 миллиардов пар оснований. |
She is in attendance at the clinic, for our tasks are too many and our pairs of hands too few. |
Она на приеме в клинике. Работы очень много, а рук у нас больше не становится. |
Oh yes , by the way , I Thursday two pairs in a row. |
Ах, да, кстати, у меня в четверг две пары подряд. |
A few pairs of shoes from time to time. |
Так, случалось иногда заработать на чужих башмаках. |
For every manload to lift, five pairs of arms extended to lift it; for every stomachful of food available, five mouths open. |
К каждому грузу, который может поднять один человек, протянуто пять пар рук, на каждый кусок хлеба зарятся пять ртов. |
Here you will be trained by experts to fight in pairs to the death. |
Здесь вас обучат искусству смертельного поединка. |
You'll be partnering up in pairs of dos. |
Будете делиться на пары по dos человек. |
The folded bitline array architecture routes bitlines in pairs throughout the array. |
Архитектура свернутого массива битовых линий направляет битовые линии попарно по всему массиву. |
It readily protonates electrophiles containing lone-pairs or π bonds. |
Он легко протонирует электрофилы, содержащие одиночные пары или π-связи. |
Mating pairs may not be able to couple successfully if their genitals are not compatible. |
Спаривающиеся пары не могут успешно спариваться, если их гениталии несовместимы. |
As frigatebirds normally breed every other year, the total adult population was estimated to lie between 1800 and 3600 pairs. |
Поскольку птицы-фрегаты обычно размножаются раз в два года, общая численность взрослого населения, по оценкам, составляет от 1800 до 3600 пар. |
The first two pairs on the left and the right are medieval monastic founders and reformers, the rest are all early Christian saints and martyrs. |
Первые две пары слева и справа-основатели и реформаторы средневековых монастырей, остальные-раннехристианские святые и мученики. |
Originally there were many slits, but during evolution, the number reduced, and modern fish mostly have five pairs, and never more than eight. |
Первоначально щелей было много, но в ходе эволюции их количество сократилось, и современные рыбы в основном имеют пять пар, а никогда больше восьми. |
Their nervous system includes two pairs of nerve cords and three pairs of ganglia. |
Их нервная система включает две пары нервных волокон и три пары нервных узлов. |
It is home to birds of prey, including the largest number of breeding pairs of bald eagles in the lower 48 states as of 2007, red-tailed hawks, and snowy owls. |
Здесь обитают хищные птицы, в том числе самое большое количество гнездящихся пар белоголовых орланов в нижних 48 штатах по состоянию на 2007 год, краснохвостые ястребы и снежные совы. |
Chromosome lengths were estimated by multiplying the number of base pairs by 0.34 nanometers, the distance between base pairs in the DNA double helix. |
Длину хромосом оценивали путем умножения числа пар оснований на 0,34 нанометра, расстояние между парами оснований в двойной спирали ДНК. |
Ulan-Ude is one of the few pairs of cities in the world that has a near-exact antipodal city — with Puerto Natales, Chile. |
Улан-Удэ - одна из немногих пар городов в мире, которая имеет почти точный антиподальный город-с Пуэрто — Наталесом, Чили. |
The main façade facing the Berlin City Palace was divided by a central projection with pairs of columns and a crowning pediment. |
Главный фасад, обращенный к Берлинскому городскому дворцу, был разделен центральным выступом с парами колонн и венчающим его фронтоном. |
The structure was of two long steel truss girders, supported on ten pairs of steel truss towers, braced by cross trusses above. |
Сооружение состояло из двух длинных стальных ферменных балок, опирающихся на десять пар стальных ферменных башен, соединенных сверху поперечными фермами. |
In 12 of the 17 pairs discordant for autism, a biological hazard was believed to be associated with the condition. |
В 12 из 17 пар, не согласующихся с аутизмом, считалось, что с этим заболеванием связана биологическая опасность. |
Throughout the breeding season, in prime habitat, territories are held by mated pairs and single males looking for a partner. |
В течение всего сезона размножения, в первичных местах обитания, территории удерживаются спаривающимися парами и одинокими самцами, ищущими партнера. |
Pairs of electrons located between atoms represent covalent bonds. |
Пары электронов, расположенных между атомами, представляют собой ковалентные связи. |
Therefore, the quest to find herbs and the fern flower may lead to the blooming of relationships between pairs within the forest. |
Регион, известный как тайбэйский бассейн, был домом для кетагаланских племен еще до восемнадцатого века. |
English has verb pairs such as rise and raise, eat and feed, see and show where one is essentially the causative correspondent of the other. |
Английский глагол парами, например, подъем и поднять, поесть и покормить, увидеть и показать, где, по сути, передает корреспондент причинным другие. |
Species with urticating hairs can kick these hairs off; they are flicked into the air at a target using their back pairs of legs. |
Виды с крапивными волосками могут отбрасывать эти волоски; они подбрасываются в воздух на цель, используя свои задние пары ног. |
Эти виды встречаются в парах оптических изомеров. |
|
Bells would be struck every half-hour, and in a pattern of pairs for easier counting, with any odd bells at the end of the sequence. |
Колокола будут бить каждые полчаса, причем в виде пар для облегчения подсчета, причем в конце последовательности будут звучать любые нечетные колокола. |
O’Neill pairs this origin-type man with the seemingly inferior upper-class modern man. |
О'Нил связывает этого человека изначального типа с кажущимся низшим современным человеком высшего класса. |
Presented with fewer base pairs the duplex then dissociates without further assistance from the enzyme. |
Представленный с меньшим количеством пар оснований дуплекс затем диссоциирует без дополнительной помощи со стороны фермента. |
Sometimes there was little ambiguity to resolve and the pairs merely gave greater emphasis, becoming a stylistic habit. |
Иногда возникала небольшая двусмысленность, которую нужно было разрешить, и пары просто делали больший акцент, становясь стилистической привычкой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «come in pairs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «come in pairs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: come, in, pairs , а также произношение и транскрипцию к «come in pairs». Также, к фразе «come in pairs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.