Commission for the certification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Commission for the certification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комиссия по сертификации
Translate

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- certification [noun]

noun: удостоверение, паспортизация, выдача свидетельства



To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей.

Coalition Return has not yet applied to the Commission secretariat for certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция «За возвращение» пока не обратилась в секретариат Комиссии с заявлением о сертификации.

The International Commission for the Certification of Dracunculus Eradication has certified 198 countries, territories, and other WHO represented areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная комиссия по сертификации ликвидации Дракункулусов сертифицировала 198 стран, территорий и других территорий, представленных ВОЗ.

Sergio Vieira de Mello is in Dili today for the important election-certification ceremony of the Independent Electoral Commission in East Timor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержиу ди Меллу сегодня находится в Дили по случаю важной церемонии утверждения результатов выборов Независимой комиссией по выборам в Восточном Тиморе.

Remarks Certification of the election process and oversight of the Central Elections Commission and its secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверение результатов выборов и надзор за работой Центральной комиссии по выборам и ее секретариата.

The audit was conducted in line with the European Commission guidelines, which require an external audit certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанная ревизия проводилась в соответствии с руководящими указаниями Европейской комиссии, которые предусматривают сертификацию внешними ревизорами.

A committee, established by the Royal Commission Secretariat has prepared a discussion paper on teacher certification and professional development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет, созданный секретариатом Королевской комиссии, подготовил дискуссионный доклад по сертификации и профессиональному росту учителей.

In his certification role, the Special Representative of the Secretary-General validated the results announced by the Commission declaring Mr. Ouattara the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций подтвердил правомочность объявленных Комиссией результатов выборов, сделавших г-на Уаттару победителем.

On 31 January, 60 days after the certification of results, the Electoral Complaints Commission disbanded in accordance with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 января, спустя 60 дней после удостоверения результатов выборов, Комиссия по рассмотрению жалоб, связанных с выборами, самораспустилась в соответствии с законом.

The experiment was carried out as part of the Junior Certificate Science Examination set by the Irish State Examinations Commission 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперимент проводился в рамках экзамена по младшим аттестатам, установленного Ирландской Государственной экзаменационной комиссией в 2008 году.

A certificate duly signed by the members of the tripartite commission has each time been delivered to the individual concerned as a guarantee of his safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом случае заинтересованным лицам в качестве гарантии их безопасности выдавалось свидетельство, должным образом подписанное членами трехсторонней комиссии.

We will be pressing for a more positive approach to the issue of catch certification at a special meeting of the Commission in Brussels early next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем настаивать на принятии более позитивного подхода к вопросу выдачи лицензий на специальном заседании Комиссии, которое состоится в следующем году в Брюсселе.

Strengthening and maintaining the Certification Network is a joint responsibility of the secretariat and heads of the Committee and the Commission delegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За укрепление и сохранение Сети по вопросам сертификации отвечают как секретариат, так и главы делегаций в Комитете и Комиссии.

Mr. Burman said that the inclusion in paragraph 54 of a specific reference to root certification would imply that the Commission supported that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Берман говорит, что включение в пункт 54 конкретной ссылки на базовую сертификацию будет означать, что Комиссия поддерживает такой подход.

Yet by 31 December, only 10 municipalities had achieved final certification by the Permanent Election Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же к 31 декабря Временная избирательная комиссия смогла окончательно удостоверить результаты выборов только в 10 муниципалитетах.

On March 10, 2010, the California Public Utilities Commission approved the safety certificate for the railroad to begin operating again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 марта 2010 года калифорнийская комиссия по коммунальным услугам утвердила сертификат безопасности для железной дороги, чтобы она снова начала работать.

To date, the CEC has adopted a code of conduct, electoral rules on the Election Complaints and Appeals Sub-commission and the certification of political entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент ЦИК приняла кодекс поведения, правила о выборах, касающиеся Подкомиссии по жалобам и апелляциям в связи с выборами, и документ о порядке признания политических организаций.

He also took it that the Commission wished to clarify, in the explanatory material, that the judge had the authority to request certification under local law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также сложилось мнение, что Комиссия желает уточнить в пояснительных материалах, что судья вправе требовать заверения перевода в соответствии с внутренним правом.

That son of a bitch almost cost us Our better business certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сукин сын почти стоил нам нашего лучшего сертификата.

I straightened up a stack of toxicology reports and moved them and a pile of death certificates out of my way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выровняла стопку токсикологических отчетов и убрала ее и пачку свидетельств о смерти со стола.

The-the upgrade takes some time, and we couldn't have all of our engines out of commission at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизация занимает некоторое время, и все наши двигатели не могут одновременно простаивать.

Last year, European Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям.

The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника.

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства.

The two Heads of Government decided to establish a Main Commission on Repatriation of Property, comprising the following subcommissions:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы правительств постановили создать Главную комиссию по возвращению имущества, включающую в себя следующие подкомиссии:.

In that case the solemn declaration made by the members of the Commission might also be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае необходимо будет изменить также торжественное заявление, которое должны делать члены Комиссии.

We don't need Congress - to activate the regulatory commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужен Конгресс чтобы задействовать комиссию по регулированию.

Borrowed the birth certificate, applied for a new passport and licence, then got a job at the Alderman with Grant's qualifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взял его свидетельство о рождении, получил паспорт и права, потом устроился на работу в больницу Олдермен с дипломом Гранта.

In his early peregrinations in La Salle Street he inquired after clever traders on 'change, and then gave them one small commission after another in order to get acquainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пору своих первых паломничеств на Ла-Саль-стрит Каупервуд справлялся на бирже о лучших агентах и, желая к ним приглядеться, давал им разные мелкие поручения.

For that they want a commission, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, разумеется, они хотят получить за это комиссионные.

Blaize and her commission, that's nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэз и ее комиссионные - это чепуха.

Because we're partners, no commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А раз мы напарники, никаких комиссионных.

In this case, I have a commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае у меня определенное поручение.

the trilateral commission with the council on foreign relations, did you ever hear of them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

трёхсторонняя комиссия с консулом по иностранным связям, слышыли вы когда-нибудь о них?

'Yes, but you must give me twenty-five louis as commission, and you will pay him in advance for each volume,' said Rastignac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но вы заплатите мне двадцать пять луидоров комиссионных, а ему - за том вперед, - продолжал Растиньяк.

He would not be asked to buy the certificates outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом никто не потребует от него, чтобы он действительно покупал сертификаты.

We require a coroner's certificate before we'll even begin planning the internment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем свидетельство о смерти прежде, чем даже начнем подготовку к похоронам.

I accepted that commission. I set to work to find out - the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял это поручение, чтобы восстановить истину.

I can only tell you that none of them are here today because they have all been killed in the commission of crimes or otherwise incarcerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу только сказать, что никто из них сегодня здесь не присутствует, потому что все они либо убиты во время совершения преступлений, либо заключены под стражу.

Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции.

We'll canvass contractors who hire out for crime scene cleaning and check with schools that issue special certificates in disposing biohazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы составим список заказчиков, которые нанимают людей для очистки мест преступлений, и свяжемся со школами, которые дают сертификаты на использование опасных материалов.

Shares fell by 15% Securities Commission and Exchange hunt for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции упали на 15%, комиссия по ценным бумагам и биржам охотится за нами.

A marriage certificate... for his mother, Marlene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о браке... его матери, Марлин.

I don't know how that could be arranged unless you could show the old gentleman a marriage certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это усложняет дело, поскольку ты не можешь предъявить ему брачное свидетельство.

He had reported back to the cancer clinic not on account of any complaint but because he was so exact in everything he did. It was written on his certificate: 'check-up on February 1st, 1955'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он явился опять в раковый корпус, то не с жалобой, а из аккуратности: написано было в справке - прибыть на проверку 1-го февраля 1955 года.

Years ago, I began filing for a number of birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад я зарегистрировал несколько сертификатов о рождении.

We've been trying to get Dax to perform the zhian'tara. She kept putting us off, so the Symbiosis Commission decided to send me here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытались убедить Дакс вернуться домой и провести жин'тару там, но она постоянно ее откладывала, и поэтому Комиссия Симбионтов отправила меня сюда.

My guys say he's out of commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди утверждают, что он вышел из строя.

I just don't want to be out of commission for the big race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу выбыть из строя перед большой гонкой.

Oh, but if you're out of commission, then who's delivering the toys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы не в состоянии, кто тогда доставит игрушки?

And will you be including that in your account to the Royal Commission?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты собираешься включить это в свои показания Королевской комиссии?

And if you don't turn them over to the MP this minute, I... I'm gonna resign my commission!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы их сейчас же не арестуете, я подаю в отставку.

Anything we find during the commission of a crime is fair game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что находят во время преступления можно пришить к делу

First one of you to close a high roller keeps the full commission, same as all the rest of the execs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый из вас, кто заключит крупную сделку, может оставить себе все комиссионные, наравне с управляющими.

He advised me to see Pekarsky at once and to take the birth certificate with me, if I had it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советовал мне немедленно отправиться к Пекарскому и кстати прихватить с собою метрическое свидетельство, если таковое имеется.

The Judicial Appointments Commission comprises 15 commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по назначениям судей состоит из 15 членов.

Delta candidates receive a free 1-year membership of Cambridge English Teacher along with their final certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты Delta получают бесплатное 1-летнее членство в Cambridge English Teacher вместе со своим итоговым сертификатом.

He also painted a number of works for the Cathedral of Pisa, a commission that had previously been requested from Perino del Vaga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также написал ряд работ для Пизанского собора, заказ на которые ранее был запрошен у Перино дель Вага.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commission for the certification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commission for the certification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commission, for, the, certification , а также произношение и транскрипцию к «commission for the certification». Также, к фразе «commission for the certification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information