Common buildings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common-mode rejection - подавление синфазной помехи
tenant in common - совместный владелец
absolutely common - совершенно обыденная
common subset - общее подмножество
common indicators - общие показатели
common institutions - общие институты
common journey - общее путешествие
a rather common - довольно распространенный
common programming languages - языки программирования общего
common industry standards - общие отраслевые стандарты
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
group of buildings - комплекс зданий
heating and cooling buildings - обогрев и охлаждение зданий
buildings are surrounded - Здания окружены
installation of prefabricated buildings - монтаж сборных зданий
on all buildings - на всех зданиях
representative buildings - представительные здания
energy saving in buildings - Экономия энергии в зданиях
buildings of the old - здания старого
high-rise office buildings - офисные здания многоэтажных
rehabilitation of buildings - восстановление зданий
Синонимы к buildings: edifice, establishment, construction, property, structure, erection, premises, fabrication, assembly
Антонимы к buildings: destructions, banes, cell, collisions, conclusion, destruction, devastations, fellers, loss, ruin
Значение buildings: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
D-Fructose is responsible for the sweet taste of many fruits, and is a building block of sucrose, the common sugar. |
D-фруктоза отвечает за сладкий вкус многих фруктов и является строительным блоком сахарозы, обычного сахара. |
As soon as Slotin left the building, he vomited, a common reaction from exposure to extremely intense ionizing radiation. |
Как только Слотин вышел из здания, его вырвало-обычная реакция от воздействия чрезвычайно интенсивного ионизирующего излучения. |
In connection with the relocation to the new office building, the Office will make increasing use of common services provided by ECA. |
В связи с переездом в новые служебные помещения Отделение будет шире пользоваться общими услугами, которые предоставляет ЭКА. |
Declaration by the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization on building a region of lasting peace and common prosperity. |
Декларация глав государств - членов Шанхайской организации сотрудничества о построении региона долгосрочного мира и совместного процветания. |
It is common to assume that buildings are simply inanimate physical entities, relatively stable over time. |
Принято считать, что здания - это просто неодушевленные физические объекты, относительно устойчивые во времени. |
Common uses for guardrail systems may be along an aisle or building wall. |
Общие применения для систем ограждения могут быть вдоль прохода или стены здания. |
Although Streamline Moderne houses are less common than streamline commercial buildings, residences do exist. |
Хотя модернизированные современные дома встречаются реже, чем модернизированные коммерческие здания, резиденции все же существуют. |
How can it be that people who are so negative about their common future as a nation go about confidently building their private futures within their families? |
Как может быть, что люди, настолько пессимистично настроенные относительно своего общего будущего как нации, могут так уверенно строить свое личное будущее в своих семьях? |
For example, round-topped arches are far more common in Renaissance buildings than elsewhere. |
Например, арки с круглыми верхушками гораздо чаще встречаются в ренессансных зданиях, чем где-либо еще. |
A common use is for floristry, usually for decoration inside a house or building. |
Широко используется для флористики, как правило, для украшения внутри дома или здания. |
Outside steps to the first floor were common for farm hands to live in the building. |
Наружные ступени на первый этаж были обычным делом для фермерских рабочих, живущих в этом здании. |
The common purpose of building a free encyclopedia trumps both. |
Общая цель создания свободной энциклопедии превосходит и то, и другое. |
Typically, one neighbour cannot alter the common wall if it is likely to affect the building or property on the other side. |
Как правило, один сосед не может изменить общую стену, если это может повлиять на здание или имущество с другой стороны. |
This is also shown by the spate of cathedral building, common throughout Europe, at the time. |
Об этом же свидетельствует и размах соборного строительства, распространенный в то время по всей Европе. |
Concrete, which may be used for floors and edge beams in masonry buildings are common thermal bridges, especially at the corners. |
Бетон, который может быть использован для перекрытий и краевых балок в каменной кладке зданий, является распространенным тепловым мостиком, особенно на углах. |
Although common in technical illustration, including many building products and systems, the cutaway is in fact little-used in architectural drawing. |
Несмотря на то, что он широко используется в технической иллюстрации, включая многие строительные изделия и системы, вырез на самом деле мало используется в архитектурном чертеже. |
Before plywood became common, tongue and groove boards were also used for sheathing buildings and to construct concrete formwork. |
До того, как фанера стала обычной, шпунтовые и пазовые доски также использовались для обшивки зданий и для строительства бетонной опалубки. |
Одно общее применение-это волокнистый цементный сайдинг на зданиях. |
|
The buildings of Queens' College include the chapel, the hall, two libraries, a bar, and common rooms for fellows, graduates and undergraduates. |
Здания Квинс-колледжа включают в себя часовню, зал, две библиотеки, бар и общие комнаты для стипендиатов, выпускников и студентов. |
Private baths began to be more common around 1970, and most new buildings included a bath and shower unit for every apartment. |
Частные бани стали более распространены примерно в 1970 году, и большинство новых зданий включали в себя ванну и душевую кабину для каждой квартиры. |
Laundry facilities may reside in a common area accessible to all building tenants, or each apartment may have its own facilities. |
Прачечная может находиться в общей зоне, доступной для всех жильцов здания, или в каждой квартире могут быть свои удобства. |
Protesters were present outside electrical company buildings, frustrated with decades of inconsistent power and common outages. |
Протестующие присутствовали у зданий электрических компаний, разочарованные десятилетиями несогласованного электроснабжения и общих отключений. |
Дворовая аллея с общими зданиями по обе стороны. |
|
It also prevented the building of any further buildings on Tunbridge Wells Common. |
Это также предотвратило строительство каких-либо других зданий на Танбридж-Уэллс-Коммон. |
By the 1980s, many multi-unit buildings were being constructed as condominiums instead of apartments—both are now very common. |
К 1980-м годам многие многоквартирные дома строились как кондоминиумы вместо квартир—и то, и другое сейчас очень распространено. |
He had worked as a common laborer in the building trades since childhood. |
С самого детства он работал на стройках простым рабочим. |
The most common baryons are the proton and the neutron, the building blocks of the atomic nucleus. |
Наиболее распространенными барионами являются Протон и нейтрон-строительные блоки атомного ядра. |
In animal housing it is very common in swine and beef building to have manure storage under the buildings floor. |
В животноводстве очень часто в свино-и мясокомбинатах под полом зданий устраивают навозохранилища. |
That was possible because little detail was included, the building techniques involved being common knowledge amongst building professionals. |
Это было возможно, потому что было включено мало деталей, строительные методы были широко известны среди строительных специалистов. |
One-part silicone sealants and caulks are in common use to seal gaps, joints and crevices in buildings. |
Однокомпонентные силиконовые герметики и уплотнения широко используются для герметизации зазоров, швов и щелей в зданиях. |
This is the philosophy of building on common values for a common future. |
Такова философия построения общего будущего на основе общих ценностей. |
Other common uses include year numbers on monuments and buildings and copyright dates on the title screens of movies and television programs. |
Другие распространенные способы использования включают номера лет на памятниках и зданиях и даты авторских прав на титульных экранах фильмов и телевизионных программ. |
The keyed-hook scarf is common in ship and boat-building, as well as timber framing and wooden bridge construction. |
Шарф с крючком-ключом распространен в судостроении и судостроении, а также в деревянном каркасном и деревянном мостостроении. |
A containment building, in its most common usage, is a reinforced steel or lead structure enclosing a nuclear reactor. |
Здание защитной оболочки, в его наиболее распространенном использовании, представляет собой усиленную стальную или свинцовую конструкцию, охватывающую ядерный реактор. |
Oblique buildings which tilt, lean, and seem about to fall over are common. |
Косой зданий, наклон, тощий, и, похоже, собирается упасть более распространены. |
The wooden frame supporting the rooftop had no dougong elements common in traditional Chinese building. |
Деревянная рама, поддерживающая крышу, не имела никаких дугунских элементов, распространенных в традиционном китайском здании. |
This document covers many of the more common questions developers ask when building services for Free Basics Platform. |
В этом документе вы найдете ответы на распространенные вопросы, которые возникают у разработчиков при создании сервисов для платформы Free Basics. |
Bass Camp had a small central building with common facilities such as a kitchen, dining room, and sitting room inside. |
Лагерь Басс располагался в небольшом центральном здании с общими удобствами, такими как кухня, столовая и гостиная внутри. |
In nature, acetate is the most common building block for biosynthesis. |
В природе ацетат является наиболее распространенным строительным материалом для биосинтеза. |
Researcher Kamal Meattle shows how an arrangement of three common houseplants, used in specific spots in a home or office building, can result in measurably cleaner indoor air. |
Исследователь Камал Миттл показывает, что в помещении можно получить ощутимо более чистый воздух, расположив в определённых местах офиса или дома три обычных домашних растения. |
Mass nesting is common as pigeons are a community flocking bird; often, dozens of birds share a building. |
Массовое гнездование широко распространено, так как голуби-это коллективная стайная птица; часто десятки птиц делят одно здание. |
Issues of common interest, in particular intercommunal confidence-building matters, continue to be the main theme of those gatherings. |
Основной темой на этих встречах по-прежнему являются вопросы, представляющие общий интерес, в частности вопросы укрепления доверия между общинами. |
The result is the most common means of sewer gas entering buildings and can be solved easily by using the fixtures regularly or adding water to their drains. |
В результате получается наиболее распространенный способ проникновения канализационного газа в здания, и его можно легко решить, регулярно используя светильники или добавляя воду в их стоки. |
I did not dare to enter the building, filled as it was with members of the air-scout squadron, who, in common with all Zodanga, were on the lookout for me. |
Я не решился войти, так как там было полно воздушных скоутов, которые, как и все зодангцы, разыскивали меня. |
China is ready to join hands with all other countries in renewing our contributions to building a harmonious world, with lasting peace and common prosperity. |
Китай готов объединить усилия со всеми другими странами и вносить дальнейший вклад в строительство гармоничного мира, в котором будет царить прочный мир и будет обеспечено процветание для всех. |
Depending on the building design, the entrance doors may be connected directly to the outside or to a common area inside, such as a hallway or a lobby. |
В зависимости от конструкции здания, входные двери могут быть соединены непосредственно с внешней или с общей зоной внутри, такой как прихожая или вестибюль. |
That you have this, like, way of living that... A- allows you to do what- what you and I have in common, and- and that might be something that I can do too. |
Что вы ведёте нечто, типа образа жизни, при котором... можете делать то, что... у нас с вами общее, и... возможно, я тоже так смогу. |
And depression and PTSD are different diseases, but this is something they share in common. |
Депрессия и ПТСР — два разных заболевания, но это то, что их объединяет. |
Hypoglycemia can cause temporary psychosis, and is a common complication during an HEC procedure. |
Гипогликемия может вызывать временные психозы и является распространенным осложнением во время процедуры ГЭ-зажима. |
The organizations should be supported through capacity-building initiatives and indeed some regulation is imperative. |
Поддержку этим организациям следует оказывать в рамках инициатив по созданию потенциала, и здесь действительно необходима определенная степень регулирования. |
Another delegate stressed the need for building intermodal synergies and adopting modal shift strategies to ensure an integrated transport planning. |
Один делегат подчеркнул необходимость налаживания синергизма между различными видами транспорта и принятия стратегий, предусматривающих возможности переключения с одного вида транспорта на другой, в целях обеспечения комплексного планирования перевозок. |
The ultimate goal remains to extend that common data sourcing to common data-processing procedures. |
Конечная цель по-прежнему заключается в том, чтобы в дополнение к этой общей системе получения данных использовать общие процедуры их обработки. |
It's also very common to use wine and tomato juice while cooking meat and softens meat. |
Характерной особенностью молдавской кухни является также использование сухого вина и томатного сока в мясных блюдах и соусах к ним, для придания мясу мягкости и пикантности. |
Since the evidence from antiquity doesn’t provide a clear answer as to whether Jesus was nailed or tied to his cross, it’s tradition that dictates this common depiction. |
Поскольку свидетельства древних времен не дают однозначного ответа на вопрос, был ли Иисус пригвожден или привязан к кресту, общее представление о распятии определяется именно традицией. |
Other politicians were building themselves nice homes in newer portions of the city. |
Другие политические деятели обзаводились прекрасными особняками в новых районах города. |
I was looking for Earthian logic, common sense, good government, peace, and responsibility. |
Я искал земную логику, здравый смысл, разумное правление, мир и ответственность. |
I worked for the Warsaw building Enterprise. |
Я работал в Варшавской строительной фирме. |
You also made a common grammatical mistake. |
Кроме того, ты сделал грамматическую ошибку. |
Mildred found them all very superior, and she hated a lot of common, rough people. |
Милдред чувствовала, что попала в избранное общество, а она ненавидела грубое простонародье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common buildings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common buildings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, buildings , а также произношение и транскрипцию к «common buildings». Также, к фразе «common buildings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.