Common size financial statement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common troubleshooting procedure - общая процедура устранения отказов
commitment to a common goal - приверженность к общей цели
solving a common problem. - решение общей проблемы.
lot of common sense - много здравого смысла
as common with - как общие с
common a core - общее ядро
common acronyms - общие аббревиатуры
common paper - общий документ
common cable - общий кабель
common profile - общий профиль
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
image size - размер изображения
small and medium size projects - малого и среднего размера проектов
salary size - заработная плата размера
cabin size - размер кабины
great size - большой размер
provide one size fits all - обеспечивают один припадки размер всех
size restriction - ограничение размера
sticker size - размер наклейки
of significant size - значительного размера
area size - размер области
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
china financial futures exchange - Китайская фьючерсная биржа
experience financial difficulties - испытывать финансовые трудности
financial dictionary - финансовый словарь
classes of financial instrument - классы финансовых инструментов
expertise of the financial - экспертиза финансового
financial statements and reports - финансовые отчеты и отчеты
he served as chief financial officer - он служил в качестве главного финансового директора
financial elite - финансовая элита
financial activity tax - налог финансовой деятельности
commissioner for financial programming and budget - уполномоченный по финансовому программированию и бюджету
Синонимы к financial: business, monetary, fiscal, investment, economic, money, commercial, banking, pecuniary
Антонимы к financial: nonfinancial, incorporeal, all holiday, destitute, flat broke, impecunious, impoverished, indigent, liability, moneyless
Значение financial: of or relating to finance.
noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень
opening statement - вступительная речь
make statement - выступать с заявлением
mailed statement - бронированное заявление
welcomes the statement made by - приветствует заявление, сделанное
statement made by the chairman - Заявление председателя
statement on the occasion - заявление по случаю
reflected in the statement - отражаются в отчете о
canada for his statement - канада за его выступление
statement of the law - заявление закона
online bank statement - Заявление интернет-банк
Синонимы к statement: affirmation, proclamation, communiqué, expression of views/facts, utterance, announcement, bulletin, account, communication, testimony
Антонимы к statement: question, request
Значение statement: a definite or clear expression of something in speech or writing.
With this statement both parties agreed to drop any financial claims against the other. |
Этим заявлением обе стороны согласились отказаться от любых финансовых претензий друг к другу. |
On the basis of section III of General Assembly resolution 60/255, the accrued liability will be disclosed in the 31 December 2006 interim financial statement. |
В соответствии с резолюцией 60/255 Генеральной Ассамблеи информация о начисленных финансовых обязательствах будет представлена в промежуточной финансовой ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2006 года. |
He'd like to see the financial statement- uh, to protect his wife's interests, naturally. |
Он бы хотел ознакомиться с финансовым отчетом разумеется, для защиты интересов его жены. |
The financial statements show that, as at 30 June 1990, the value of the catalysts represented 31.2 per cent of the initial cost. |
Финансовая отчетность показывает, что по состоянию на 30 июня 1990 года стоимость катализаторов составляла 31,2% от первоначальной. |
You can click Select to limit the traditional financial statement that is being exported. |
Можно щелкнуть Выбрать, чтобы ограничить экспортируемый традиционный финансовый отчет. |
A legal entity can enter legal contracts and is required to prepare financial statements that report on its performance. |
Юридические лица могут заключать юридические соглашения и обязаны подготавливать финансовую отчетность по результатам своей деятельности. |
Changes have been made to the presentation of the financial statements to facilitate their interpretation and to more accurately reflect UNFPA operations. |
С тем чтобы облегчить понимание финансовых ведомостей и чтобы они более точно отражали операции ЮНФПА, в формат их представления были внесены определенные изменения. |
The parent company needs to issue consolidated financial statements at the end of the year to reflect this relationship. |
Материнская компания должна выпустить консолидированную финансовую отчетность в конце года, чтобы отразить эту взаимосвязь. |
Enrile interrupts the discussion, and reminds that the issue is whether Corona was truthful on his financial statements. |
Энрил прерывает дискуссию и напоминает, что вопрос заключается в том, был ли корона правдив в своих финансовых отчетах. |
This system holds an auditor liable to all third parties that rely on financial statements. |
Эта система возлагает на аудитора ответственность перед всеми третьими сторонами, которые полагаются на финансовую отчетность. |
The Tribunal disclosed in note 7 to the financial statements accrued liability of $24.7 million for post-retirement health benefits as at 31 December 2005. |
В примечании 7 к финансовым ведомостям Трибунал указал, что начисленные финансовые обязательства по медицинскому страхованию после окончания службы по состоянию на 31 декабря 2005 года составляли 24,7 млн. долл. США. |
Therefore, amendments to the Financial Regulations and Rules are proposed to address the preparation and annual audit of the financial statements. |
Поэтому в поправках к Финансовым положениям и правилам предлагается отразить подготовку и ежегодную проверку финансовых ведомостей. |
Every tax document, financial statement, even articles of incorporation are without a physical address. |
Каждый налоговый документ, финансовая ведомость, даже устав корпорации, и всё без физического адреса. |
A fiscal year or financial year is a 12-month period used for calculating annual financial statements in businesses and other organizations. |
Финансовый год или финансовый год-это 12-месячный период, используемый для расчета годовой финансовой отчетности предприятий и других организаций. |
Interim financial report and statements for the year ended 31 December 2002, the first year of the biennium 2002-2003 |
Промежуточный финансовый отчет и ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2002 года, — первый год двухгодичного периода 2002-2003 годов |
In June 2016 BTCL published its first annual financial statements as a public company for the financial year end 31 March 2016. |
В июне 2016 года BTCL опубликовала свою первую годовую финансовую отчетность в качестве публичной компании за финансовый год, закончившийся 31 марта 2016 года. |
It isn't that difficult to understand these financial statements if you've at least taken an Accounting 101 course. |
Не так уж трудно понять эти финансовые отчеты, если вы, по крайней мере, прошли курс бухгалтерского учета 101. |
The circumstances of this claim and of its resolution are briefly summarized in the auditors'note to the 1992 MFO financial statements, as follows. |
Обстоятельства, приведшие к предъявлению этого требования и его урегулированию, кратко излагаются в примечании аудиторов к финансовым ведомостям МСН за 1992 год следующим образом. |
All such benefits that are accrued but not paid are recognized as current liabilities within the statement of financial position. |
Все такие выплаты, начисленные, но не выплаченные, учитываются в составе текущих обязательств в ведомости финансового положения. |
Пока не увижу больничный финансовый отчет. |
|
The Ministry acknowledged that some of the details it had requested were not usually found in typical project financial statements. |
Министерство подтвердило, что некоторые из запрошенных им подробных данных обычно не указываются в типовых финансовых ведомостях по проектам. |
The Central Bank also requires banks to file annual, semi-annual and quarterly reports, including financial statements. |
Центральный банк также требует от банков представлять годовые, полугодовые и квартальные отчеты, включая финансовые отчеты. |
Gentlemen, before you vote, I've prepared a financial statement. |
Господа, прежде чем вы проголосуете, я подготовил финансовый отчёт. |
The traditional financial statement functionality that is included in Microsoft Dynamics AX will be deprecated in a future release. |
Функциональные возможности стандартных финансовых отчетов, включенные в Microsoft Dynamics AX, будут удалены в будущем выпуске. |
The nurse got the wondering started by pasting up a statement of the patients' financial doings over the last few months; it must have taken her hours of work digging into records. |
Чтобы они призадумались, сестра вытащила отчет о финансовых делах пациентов за последние месяцы: наверно, копалась в записях не один час. |
They contain lists of figures and various financial statements. |
Вы найдете в них длинные перечни цифр и несколько замечаний финансового порядка. |
The Commission recommends that the contractor provide a signed and certified financial statement for the activities carried out in 2008. |
Комиссия рекомендует контрактору представить подписанную и удостоверенную финансовую ведомость касательно деятельности, проведенной в 2008 году. |
This category can still include shell companies or development stage companies with little or no operations as well as companies without audited financial statements. |
К этой категории все еще можно отнести подставные компании или компании, находящиеся на стадии разработки, с небольшим объемом операций или вообще без них, а также компании, не имеющие аудированной финансовой отчетности. |
The result is one set of financial statements that reflect the financial results of the consolidated entity. |
Результатом является один набор финансовых отчетов, отражающих финансовые результаты консолидированной организации. |
Denmark's Financial Supervisory Authority issued a statement declaring that bitcoin is not a currency and stating that it will not regulate its use. |
Датский орган финансового надзора опубликовал заявление, в котором говорится, что биткойн не является валютой и что он не будет регулировать его использование. |
Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan. |
Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду. |
The report includes details on exploration activities, environmental studies, mining tests, training, and a financial statement. |
В докладе содержатся подробные сведения о разведочной деятельности, экологических исследованиях, добычных испытаниях, подготовке кадров и финансовая ведомость. |
The lease payments made are included in the statement of financial performance as an expense, on a straight-line basis over the period of the lease. |
Арендные платежи, рассчитываемые линейным методом для всего срока аренды, учитываются в ведомости финансовой деятельности как расходы. |
Ultimately they will find unmodified reports on financial statements that could appear to be misleading. |
В конечном счете они найдут немодифицированные отчеты о финансовых отчетах, которые могут показаться вводящими в заблуждение. |
The Panel finds that the documents provided by the company can be reconciled with its audited financial statements. |
Группа делает вывод, что представленные компанией документы можно считать согласующимися с ее проверенными финансовыми отчетами. |
The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement. |
В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость. |
Companies may find that their financial statements are also audited by the relevant government or other independent bodies. |
Финансовые отчеты компаний также могут проверяться соответствующими государственными органами или иными независимыми организациями. |
The statement is there as an example of Methods and Formats of Managing Financial Outlay. |
Отчет приводится в качестве примера методов и форматов управления финансовыми затратами. |
It requires an entity to reflect in its statements of profit or loss and financial position the effects of share-based payment transactions. |
Предприятие обязано отражать в своих отчетах о прибылях и убытках и о финансовом положении последствия сделок с оплатой акциями. |
Because the ledger account functions as a dimension when you create traditional financial statements, the account must be set up as a dimension. |
Поскольку счета ГК выполняет функции аналитики при создании традиционных финансовых отчетов, счет необходимо настроить как аналитику. |
She concluded by pointing out that the external auditors gave the Fund's financial statements an unqualified opinion for the biennium just completed. |
В заключение оратор отметила, что внешние ревизоры сделали не отвечающие предъявляемым требованиям заключения в отношении финансовых ведомостей за только что закончившийся двухгодичный период. |
Look at this list... blood work, financial statements, a home study, I mean, fire alarms. |
Посмотри на этот список ... анализы крови, финансовые отчеты, домашнее обучение, пожарная сигнализация. |
GAIN’s quarterly and annual financial statements are available for review on GAIN Capital’s Investor Relations website. |
Квартальные и годовые финансовые отчеты GAIN можно просмотреть на сайте для инвесторов. |
During its discussion of the financial statements, the Board questioned the makeup of intangible assets included in other assets. |
В ходе обсуждения финансовых ведомостей Правлением был задан вопрос о составе нематериальных активов, включенных в прочие активы. |
The Board encourages organizations to standardize such financial reports and to transmit them in future with financial statements to the Board of Auditors. |
Комиссия призывает организации провести стандартизацию таких финансовых отчетов и впредь препровождать их вместе с финансовыми ведомостями Комиссии ревизоров. |
In order to complete registration, the company must include audited financial statements and numerous other disclosures. |
Для того чтобы завершить регистрацию, компания должна включить аудированную финансовую отчетность и множество других раскрытий. |
Evidence relating to the auditor’s risk assessment of a material misstatement in the client’s financial statements. |
Доказательства, относящиеся к оценке аудитором риска существенного искажения финансовой отчетности клиента. |
Matt Barbers bank accounts and financial statements, going back two years. |
Банковские счета и финансовые документы Мэта Барбера, за последние два года. |
In the Available pane of the File format for the export of the financial statement form, select the relevant file format, and then click the arrow button ( |
На панели Доступно формы Формат файлов для экспорта финансового отчета выберите соответствующий формат файла и затем щелкните кнопку-стрелку меньше ( |
Interested in shareholder reports, financial statements and other business filings? |
Интересуют отчёты для акционеров, финансовая отчётность и другая деловая документация компании? |
Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost. |
Подготовка финансовых ведомостей в соответствии с требованиями МСУГС на основе традиционных систем, включая ИМИС, потребует принятия паллиативных мер, которые повлекут за собой определенные затраты. |
At the same time, lack of financial and human resources frequently constitutes a bottleneck for major groups to participate in the Forum and related activities. |
В то же время нехватка финансовых и людских ресурсов часто выступает серьезным препятствием на пути вовлечения основных групп в работу Форума и проводимые им мероприятия. |
To move a statement to a payment line or sales line, in the Statements form, on the Lines FastTab, click Transactions. |
Для перемещения отчета в строку платежа или строку продажи в форме Журналы операций на экспресс-вкладке Строки щелкните Проводки. |
Savchenko was about to give her final statement on March 3, when judges interrupted the proceedings. |
Савченко должна была выступить с последним словом 3 марта, когда судьи прервали заседание. |
As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco. |
Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что. |
And now with this hair emancipation of yours, you're going to unheard of lengths to make a statement to your mother about who you are so you can have a shot at staying in the band... |
И теперь, с революционными волосами, ты собираешься заявить своей маме о том, кто ты, и ты остаешься в группе... |
But let me read through the statement. |
Но дай мне прочесть эти показания. |
Your statement to the police stated that you couldn't identify the person you saw. |
В вашем отчете для полиции сказано, что вы не смогли опознать человека, которого увидели. |
Qualcomm released a statement on April 19, 2012 that they expect a shortage of their Snapdragon chip due to a lack of facilities to manufacture the 28 nm chip. |
19 апреля 2012 года компания Qualcomm опубликовала заявление о том, что они ожидают дефицита своего чипа Snapdragon из-за отсутствия мощностей для производства 28-нм чипа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common size financial statement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common size financial statement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, size, financial, statement , а также произношение и транскрипцию к «common size financial statement». Также, к фразе «common size financial statement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.