Compliance incentives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
compliance with all applicable - соблюдение всех применимых
accountability and compliance - подотчетность и соблюдение
compliance challenges - проблемы соблюдения
requiring compliance - требующее соблюдение
on the basis of compliance with - на основе соблюдения
office of the compliance advisor - офис советника по соблюдению
tested for compliance with - проверка на соответствие
compliance and regulatory - соблюдение и нормативные
rules of compliance - правила соответствия
consider compliance with - рассмотреть вопрос соответствия
Синонимы к compliance: adherence to, observance of, conformity to, respect for, obedience to, assent, acquiescence, acceptance, complaisance, submission
Антонимы к compliance: noncompliance, violation, breach, failure, incompliance
Значение compliance: the action or fact of complying with a wish or command.
survey incentives - стимулы обзора
incentives to stay - стимулы для проживания
corporate tax incentives - корпоративные налоговые льготы
incentives for companies - стимулы для компаний
productivity incentives - производительность стимулов
strengthen incentives - усилить стимулы
limited incentives - ограниченные стимулы
incentives and penalties - стимулы и штрафы
provide additional incentives - предоставить дополнительные стимулы
subject to incentives - при условии стимулирования
Синонимы к incentives: stimulus, attraction, stimulant, motive, impulse, lure, spur, provocation, motivation, sweetener
Антонимы к incentives: blocks, hindrances, deterrents
Значение incentives: a thing that motivates or encourages one to do something.
Conversely, incentives for compliance and good practice should be meaningful. |
Вместе с этим следует использовать действенные стимулы к обеспечению соблюдения норм и следованию надлежащей практике. |
Occupational safety and health practice vary among nations with different approaches to legislation, regulation, enforcement, and incentives for compliance. |
Практика охраны труда и гигиены труда различается в разных странах с различными подходами к законодательству, регулированию, правоприменению и стимулам для соблюдения. |
The prospect of manumission worked as an incentive for slaves to be industrious and compliant. |
Перспектива освобождения от рабства служила стимулом для рабов быть трудолюбивыми и послушными. |
They blackballed us and gave the drug to a lab that would give them the results that they wanted, that would test it into compliance. |
Они занесли нас в черный список и отдали лекарство лаборатории, которая дала им результаты, которые их устроили, которая провела тестирование в соответствии с их пожеланиями. |
Top wages in US dollars, bonus incentive, Medicare and pension plan, |
Высокие зарплаты в долларах, система бонусов, медицинское и пенсионное обеспечение. |
However, the Bureau's overall approach has been to equate effectiveness exclusively with enhanced monitoring and compliance. |
Однако общий подход Бюро заключался в приравнивании эффективности исключительно к усилению контроля и соблюдения. |
Enforcement of compliance with the law and the strengthening of penalties for dropping out. |
Обеспечение соблюдения законодательства и усиление наказания за оставление школы. |
Nevertheless, these difficulties cannot be used as justifications for non-compliance. |
Тем не менее не следует использовать эти трудности для оправдания своего несоблюдения положений Декларации. |
The resolution specified, among other things, that its implementation should be accomplished in full compliance with the Regulations and Rules. |
В резолюции конкретно среди прочего предусматривается, что ее осуществление должно быть в полном соответствии с этими положениями и правилами. |
In such volatile circumstances, compliance with international humanitarian law by all sides is critical. |
В такой нестабильной обстановке крайне важно, чтобы все стороны соблюдали нормы международного гуманитарного права. |
The survey found compliance-style programmes in 42 countries, with 40 per cent of the respondents being based outside North America and Western Europe. |
В ходе этого обследования выяснилось, что такие программы реализуются в 42 странах, причем 40 процентов респондентов находятся за пределами Северной Америки и Западной Европы19. |
Governments can assist in this process by developing procurement policies that provide incentives for the use of wood products from certified forests. |
Правительства могут способствовать этому процессу, проводя в области закупок такую политику, которая стимулировала бы использование лесопродукции сертифицированных лесов. |
Gender perspectives will be incorporated into the OIOS review of the compliance by departments and offices with evaluation recommendations. |
Гендерная проблематика будет учитываться в проводимых УСВН обзорах выполнения департаментами и управлениями рекомендаций по итогам оценки. |
The efforts of the Government of the United States in this regard are fully in compliance with the Panama Canal Treaty. |
Действия правительства Соединенных Штатов Америки в данной области полностью соответствуют положениям Договора о Панамском канале. |
The eight States that reported compliance presented information on specific laws to prevent corruption. |
Восемь государств, сообщивших о выполнении этой статьи, представили информацию о конкретных положениях своего законодательства, касающихся предупреждения коррупции. |
This provides an incentive for firms in industrial countries to begin investing in energy-efficient technologies in developing countries before 2008. |
Это дает стимул фирмам в промышленно развитых странах приступить к инвестированию в энергоэффективные технологии в развивающихся странах до 2008 года. |
Governments will have to decide whether to make its use compulsory or provide incentives for those who choose to vaccinate their children. |
Правительства должны будут решить, сделать ли ее применение обязательным или предоставить льготы тем, кто решил прививать своих детей. |
Avoiding a global race to the bottom in regulatory standards, a race to the top in incentives, or a return to protectionism, will require better global coordination. |
Предотвращение глобальной «гонки уступок» в стандартах законодательного регулирования, а также «гонки за первенство» в области льгот или возврат к протекционизму, потребуют улучшения глобальной координации. |
The most difficult thing, of course, is to recognize that sometimes we too are blinded by our own incentives. |
Конечно, наиболее трудным является распознать то, что иногда нас самих ослепляют собственные побуждения. |
Which is why I came up with a little extra incentive to break up with Nick. |
Именно поэтому я принес небольшой дополнительный стимул чтобы порвать с Ником. |
Ты что-то говорил о поощрении. |
|
I've just had a compliant that Mr. Thomas was seen in your office this morning. |
Я получила жалобу, что господина Томаса увидели в вашем офисе сегодня утром. - Что? |
I can't give you any specific details, but if you were to mention the Ferland case to Ardiles, you might find him more compliant to your request. |
Я не могу предоставить тебе конкретные данные, но если ты упомянешь о деле Ферланда перед Ардилесом, он более благосклонно отреагирует на твою просьбу. |
I got people asking why the hell you've drifted non-compliant. |
Меня тут люди спрашивают, какого чёрта тебя понесло. |
Blocking out the windows, in compliance with the governmental directive. |
Закрываю окна, в соответствии с указанием правительства. |
И мы требуем одной-единственной уступки. |
|
We became aware that a number of avionauts had made significant progress in the area of manned flight, and we thought that a financial incentive would accelerate progress. |
Нам стало известно, что несколько авионавтов добились существенного прогресса в области пилотируемых полётов, и решили, что финансовый стимул сможет ускорить процесс. |
И я представляю что у вас за стимулы могут быть. |
|
This is considered to be an incentive problem and is distinct from a sunk cost problem. |
Это считается проблемой стимулирования и отличается от проблемы снижения затрат. |
This was partly caused by strong incentives for officials to over-report crop yields. |
Отчасти это было вызвано сильными стимулами для чиновников завышать урожайность сельскохозяйственных культур. |
Passive-aggressive behavior was first defined clinically by Colonel William Menninger during World War II in the context of men's reaction to military compliance. |
Пассивно-агрессивное поведение впервые было определено клинически полковником Уильямом Меннингером во время Второй мировой войны в контексте реакции мужчин на военную уступчивость. |
This may work especially well on a person who is resistant by nature, while direct requests works best for people who are compliant. |
Это может особенно хорошо работать на человека, который сопротивляется по своей природе, в то время как прямые запросы лучше всего работают для людей, которые уступчивы. |
The TMDL is determined after study of the specific properties of the water body and the pollutant sources that contribute to the non-compliant status. |
ТМДЛ определяется после изучения специфических свойств водного объекта и источников загрязняющих веществ, которые вносят вклад в несоответствующий статус. |
It will remove the incentive for illegal immigration by eliminating the job opportunities which draw illegal aliens here. |
Это устранит стимул для нелегальной иммиграции, устранив возможности трудоустройства, которые привлекают сюда нелегалов. |
Allegations have been made that Amazon has selectively deleted negative reviews of Scientology-related items despite compliance with comments guidelines. |
Были выдвинуты обвинения в том, что Amazon выборочно удалила негативные отзывы о саентологических предметах, несмотря на соблюдение рекомендаций по комментариям. |
The Maltese government introduced financial incentives for filmmakers in 2005. |
Мальтийское правительство ввело финансовые стимулы для кинематографистов в 2005 году. |
The prisoner's dilemma serves to define cooperation and defecting with and against individuals driven by incentive, or in Nash's proposed case, years in jail. |
Дилемма заключенного служит для определения сотрудничества и дезертирства с и против индивидов, движимых стимулом, или, в предложенном Нэшем случае, годами тюремного заключения. |
Member compliance with the core Conventions is obligatory, even if the country has not ratified the Convention in question. |
Соблюдение членами основных конвенций является обязательным, даже если страна не ратифицировала данную Конвенцию. |
Lecture as a method of teaching in business schools has been criticized by experts for reducing the incentive and individualism in the learning experience. |
Лекция как метод преподавания в бизнес-школах подверглась критике со стороны экспертов за снижение мотивации и индивидуализм в процессе обучения. |
The criteria were not mandatory, they were incentives to improve opportunities to get a grant. |
Критерии не были обязательными, они были стимулом для улучшения возможностей получения гранта. |
The NASA version is the X-53 Active Aeroelastic Wing while the United States Air Force tested the Adaptive Compliant Wing. |
Версия НАСА-активное Аэроупругое крыло X-53, В то время как ВВС США испытывали адаптивное податливое крыло. |
Использование логотипа HDMI требует проверки соответствия. |
|
But despite his compliance, Hearst ordered Harper's not to run the novella anyway. |
Но, несмотря на свою уступчивость, Херст все равно приказал Харперс не запускать новеллу. |
Developing a worldwide standard accepted as an alternative to local and regional systems presented an opportunity to reduce cost and improve compliance. |
Разработка общемирового стандарта, принятого в качестве альтернативы местным и региональным системам, дает возможность снизить издержки и повысить степень соответствия требованиям. |
Local and national governments created commissions to promote the program and monitor compliance. |
Местные и национальные правительства создали комиссии по продвижению программы и контролю за ее соблюдением. |
For compliance support, email records are stored in the archive according to administrator defined retention policies. |
Для обеспечения соответствия требованиям записи электронной почты хранятся в архиве в соответствии с установленными администратором политиками хранения. |
It is often stated that there are only twelve 'Requirements' for PCI compliance. |
Часто говорят, что существует только двенадцать требований для соответствия требованиям PCI. |
With Argentina no longer in compliance with the conditions of the expanded IMF-supported program, the IMF decided to suspend disbursements. |
Поскольку Аргентина больше не соблюдала условия расширенной программы поддержки МВФ, МВФ принял решение приостановить выплаты. |
Avoiding an audit is an incentive for investigators to follow study procedures. |
Уклонение от проведения аудита является стимулом для следователей следовать процедурам исследования. |
The report thus shows further improvements in terms of compliance and performance, and confirms that the Commission is on the right path. |
Таким образом, в докладе показаны дальнейшие улучшения с точки зрения соблюдения требований и эффективности работы и подтверждается, что комиссия находится на правильном пути. |
In cases with extreme incentive intensity, this sort of behavior can create catastrophic organizational failure. |
В случаях с экстремальной интенсивностью стимулов такое поведение может привести к катастрофическому организационному провалу. |
Compliance tests are not available for all specifications. |
Тесты на соответствие требованиям доступны не для всех спецификаций. |
The city was named in compliance with the Greek Plan of Catherine the Great. |
Город был назван в соответствии с греческим планом Екатерины Великой. |
GoboLinux and NixOS provide examples of intentionally non-compliant filesystem implementations. |
GoboLinux и NixOS предоставляют примеры намеренно несовместимых реализаций файловой системы. |
Most victims respond by 'freezing up' or becoming compliant and cooperative during the rape. |
Большинство жертв реагируют на это тем, что замирают или становятся послушными и готовыми к сотрудничеству во время изнасилования. |
These banks and credit unions are in substantial compliance with laws and regulations. |
Эти банки и кредитные союзы в значительной степени соблюдают законы и нормативные акты. |
At a pH just below 12, all incentive for superhelicity has expired, and the chromosome will appear as a relaxed, open circle. |
При рН чуть ниже 12 все стимулы для сверхгелесности уже исчерпаны, и хромосома будет выглядеть как расслабленный, открытый круг. |
Crowd encouragement can occur whether or not there is a physical incentive involved. |
Поощрение толпы может происходить независимо от того, есть ли физический стимул или нет. |
Farmers now had the option to sell some of their produce, giving them a personal economic incentive to produce more grain. |
Теперь фермеры имели возможность продавать часть своей продукции, что давало им личный экономический стимул производить больше зерна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compliance incentives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compliance incentives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compliance, incentives , а также произношение и транскрипцию к «compliance incentives». Также, к фразе «compliance incentives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.