Concerns of some states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: концерн, беспокойство, забота, интерес, дело, отношение, предприятие, участие, значение, важность
verb: касаться, относиться, заботиться, беспокоиться, заниматься, интересовать, коснуться, интересоваться, иметь отношение
most urgent concerns - наиболее актуальные проблемы
your concerns - ваши проблемы
development concerns - проблемы развития
multiple concerns - множество проблем
concerns at the lack - озабоченность в связи с отсутствием
expressed some concerns regarding - выразили обеспокоенность по поводу
as concerns about - как опасения по поводу
raised concerns among - вызвало обеспокоенность среди
address community concerns - относится адрес сообщество
voices the concerns - озвучивает проблемы
Синонимы к concerns: consternation, apprehensiveness, unease, disquiet, worry, anxiety, sympathy, consideration, care, regard
Антонимы к concerns: indifference, apathy, calm
Значение concerns: anxiety; worry.
laws of the province of 'alberta - Законы провинции «альберте
acquisition of 75 percent of - приобретение 75 процентов
meeting of the committee of permanent representatives - заседание комитета постоянных представителей
government of the bolivarian republic of venezuela - Правительство Боливарианской Республики Венесуэла
permanent mission of the republic of guinea - Постоянное представительство Республики Гвинея
minister of trade and industry of ghana - министр торговли и промышленности ганы
rules of procedure of the assembly - правила процедуры сборки
perpetrators of acts of torture - виновные в совершении актов пыток
principle of freedom of expression - принцип свободы выражения
beware of a man of one book - остерегайтесь человека одной книги
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
some day - когда-нибудь
means some - означает, что некоторые
some patients - у некоторых пациентов
some two - некоторые два
some species - некоторые виды
some problem - Небольшая проблема
some became - некоторые из них стали
some writings - некоторые произведения
some trainees - некоторые стажеры
some joy - некоторые радости
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
united states canada - сша канада
request member states - Государства-члены запроса
far east states - Дальневосточные государства
community states - сообщества государств
opportunity states - Возможности государства
the percentage of states - процент состояний
in particular the states - в частности, государство
the accra accord states - Аккрское соглашение государство
member states should have - Государства-члены должны иметь
two viable states - две жизнеспособные государства
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
A 2017 United States Department of Health and Human Services report evaluated concerns about exposure to vaping-related chemicals in a vape shop. |
В докладе Министерства здравоохранения и социальных служб США за 2017 год оценивались опасения по поводу воздействия химических веществ, связанных с вейпингом, в вейп-магазине. |
The move was also motivated by concerns within the Foreign Office about the direction of United States post-war activity in the region. |
Этот шаг был также продиктован опасениями в Министерстве иностранных дел относительно направления послевоенной деятельности Соединенных Штатов в регионе. |
The proposed amendment recognized the efforts of the Secretary-General and the concerns raised by some Member States in connection with change management. |
Предлагаемая поправка отмечает усилия Генерального секретаря и обеспокоенность, высказываемую рядом государств-членов в связи с управлением преобразованиями. |
The first concerns the sustainability of public finances in a number of euro-zone member states. |
Первая касается устойчивости государственных финансов в некоторых государствах-членах зоны евро. |
It had been approved in Europe for the treatment of obesity but has not received approval in the United States or Canada due to safety concerns. |
Он был одобрен в Европе для лечения ожирения, но не получил одобрения в Соединенных Штатах или Канаде из-за соображений безопасности. |
It had been approved in Europe for the treatment of obesity but has not received approval in the United States or Canada due to safety concerns. |
Он был одобрен в Европе для лечения ожирения, но не получил одобрения в Соединенных Штатах или Канаде из-за соображений безопасности. |
In cases where proliferation concerns existed, he would urge States to be open and transparent. |
В тех случаях, когда существует озабоченность относительно распространения ядерного оружия, он хотел бы призвать государства демонстрировать открытость и транспарентность. |
The sale of nebulizers for inhaling ethanol was banned in some US states due to safety concerns. |
Продажа небулайзеров для вдыхания этанола была запрещена в некоторых штатах США из-за соображений безопасности. |
Serious concerns about internet were also raised by civil rights organizations around the United States. |
Серьезные опасения по поводу интернета высказывали также организации по защите гражданских прав в Соединенных Штатах. |
A Talmudic maxim states that, when in doubt regarding a matter d'Oraita, one must rule strenuously, and leniently when it concerns d'Rabanan. |
Талмудическая Максима гласит, что, когда сомневаешься в вопросе d'Oraita, нужно править энергично и снисходительно, когда это касается d'Rabanan. |
In many matters pertaining to the Lisbon Strategy, the EU cannot avoid member states' concerns. |
При решении многих вопросов, имеющих отношение к лиссабонской стратегии, Евросоюз вынужден будет справляться с озабоченностью, которую выражают страны-участницы. |
The Group discussed the importance of the Register maintaining its relevance for Member States and adapting the Register to common security concerns. |
Группа обсудила важность сохранения значимости Регистра для государств-членов и его адаптации с учетом общей озабоченности по поводу безопасности. |
We believe it should be revisited and reworked in order to more thoroughly take account of States' concerns and demands. |
Мы считаем, что она должна быть пересмотрена и переработана, чтобы полнее учитывать озабоченности и требования государств. |
He envisaged that participation of all parties concerned, including those from the United States of America would clarify any remaining concerns. |
По его мнению, участие всех заинтересованных сторон, включая представителей Соединенных Штатов Америки, позволит разъяснить все оставшиеся нерешенные вопросы. |
Starting in 2010, lawmakers in various states expressed concerns over how to regulate the emerging technology. |
Начиная с 2010 года законодатели в различных штатах выразили озабоченность по поводу того, как регулировать новые технологии. |
It was also aware of the limitations inherent in the methodology for dealing with the issues and concerns of Member States. |
Он также отдавал себе отчет в неизбежных ограничениях методологии с точки зрения учета вопросов и проблем, волнующих государства-члены. |
After expressed safety and health concerns, sale or use of AWOL machines was banned in a number of American states. |
После выраженных опасений по поводу безопасности и здоровья продажа или использование машин для самоволки была запрещена в ряде американских штатов. |
Similar concerns over animal welfare developed in the United States. |
Аналогичные опасения по поводу благополучия животных возникли и в Соединенных Штатах. |
Эта статья посвящена истории ЛГБТ в Соединенных Штатах. |
|
You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states. |
Например, Брексит и популизм во всех европейских государствах. |
The concerns over the Chinese military budget may come from US worries that the PRC is attempting to threaten its neighbors or challenge the United States. |
Опасения по поводу китайского военного бюджета могут исходить от опасений США, что КНР пытается угрожать своим соседям или бросить вызов Соединенным Штатам. |
To address the concerns, the United States Congress passed the Money Remittances Improvement Act of 2014. |
Чтобы решить эти проблемы, Конгресс Соединенных Штатов принял закон об улучшении денежных переводов 2014 года. |
Since 1975, this use in the United States and many other countries is prohibited due to safety concerns. |
С 1975 года это использование в США и многих других странах запрещено из соображений безопасности. |
Livy states that the Seleucid king consulted Hannibal on the strategic concerns of making war on Rome. |
Ливий утверждает, что царь Селевкидов консультировался с Ганнибалом по стратегическим вопросам ведения войны с Римом. |
If his concerns get out and they're taken as a sign that the United States has doubts, it could make others reevaluate, not to mention embarrass the hell out of us. |
Если его опасения выйдут наружу, и они покажут, что у США есть сомнения, это может заставить остальных передумать, не говоря уже, что это чертовски смущает нас. |
By contrast, these concerns do not apply to nonbuffer states, where powers face no competition for influence or control. |
Напротив, эти опасения не распространяются на небуферные государства, где державы не сталкиваются с конкуренцией за влияние или контроль. |
Concerns have been voiced over the excessive cost of off-plan text messaging in the United States. |
Были высказаны опасения по поводу чрезмерной стоимости внеплановых текстовых сообщений в Соединенных Штатах. |
The practice of pushing certain topics while deliberately overlooking the substantiated concerns of several Member States regarding those topics is not acceptable. |
Практика продвижения определенных тем, тогда как обоснованная озабоченность нескольких государств-членов в отношении этих тем намеренно игнорируется, является неприемлемой. |
Concerns arose within the United States that the actions taken by the British would cause Iran to begin aiding the Soviets. |
В Соединенных Штатах возникли опасения, что действия, предпринятые англичанами, заставят Иран начать помогать советам. |
Many modeling advances have been motivated by a desire to alleviate the concerns raised by IIA. |
Многие достижения в области моделирования были мотивированы желанием облегчить проблемы, поднятые МИС. |
It concerns what is timeless. |
Это касается того, что вне времени. |
Мой первый сюжет затрагивает наиболее любопытный эпизод в моей жизни |
|
And the contract clearly states that his guardian has control. |
А в контракте ясно написано, что опекун контролирует все. |
“The letter states, in particular, that Russia is a friend to Turkey and a strategic partner, with which the Turkish authorities would not wish to spoil relations,” Peskov said. |
«В письме, в частности, говорится, что Россия — друг Турции и стратегический партнер, с которым турецкие власти не желают портить отношения», — сказал Песков. |
On top of that, Moreno-Ocampo's request might further alienate the Great Powers (China, Russia, and the United States) that are currently hostile to the ICC. |
Кроме того, запрос Морено-Окампо может еще больше отдалить такие державы, как Китай, Россия и Соединенные Штаты, которые и без того враждебно настроены по отношению к Международному уголовному суду. |
But make no mistake; the United States will defend our interests, our allies, the principled international order, and the positive future it affords us all. |
Но не стоит заблуждаться: США будут защищать свои интересы, своих союзников, принципиальный международный порядок и то позитивное будущее, которое он всем нам предлагает». |
Toward this end, the United States should establish consulates in key cities, including Odesa and Kharkiv. |
С этой целью Соединенным Штатам следует открыть консульства в крупных городах, включая Одессу и Харьков. |
No doubt some of these pressures were motivated by sincere concerns, but others were driven by the desire of anti-Saudi groups in the US to settle old scores. |
Без сомнения, часть этого давления была вызвана искренней обеспокоенностью, но остальное выражало желание анти Саудовских группировок в США свести старые счеты. |
Concerns were beginning to arise about the problem of space junk. |
Начались разговоры об опасностях космического мусора. |
The Russians are always asking that the international expert community take Russian concerns and ideas and make them the basis of policy analysis. |
Русские всегда просят, чтобы международное экспертное сообщество принимало во внимание российские озабоченности и идеи, и на их основе осуществляло свой политический анализ. |
New concerns regarding the suitability of the Sagorskys, positive change in circumstance. |
И новое дело, о возможности усыновления семьей Загорски в контексте ваших положительных изменений |
All that they are connected with you in is trade,-so they think,-and all that it concerns them, therefore, to rectify your opinions in is the science of trade.' |
Все, что вас связывает - это торговля... так они думают... и это все, чем они обеспокоены. |
Quinn, Costigan, and Kowalski all have concerns about gang activity spilling into their wards if the Gardens come down. |
Квинн, Костигэн и Ковальски, у всех есть беспокойство по поводу преступной деятельности банд, проникающих в их опеку, если Гарденс опустится. |
Recently, there has been increasing interest to address the public health concerns associated with hookworm infection. |
В последнее время растет интерес к решению проблем общественного здравоохранения, связанных с инфекцией анкилостомы. |
Meanwhile, increased immigration brought a number of plays about the Irish and Germans, which often dovetailed with concerns over temperance and Roman Catholic. |
Тем временем возросшая иммиграция принесла с собой ряд пьес об ирландцах и немцах, которые часто сочетались с заботами о трезвости и Римско-католической вере. |
The findings were considered consistent with the concerns the Croatan expressed about their food supply. |
Эти выводы были сочтены совместимыми с озабоченностью, выраженной Кроатанами по поводу их продовольственного снабжения. |
Other concerns largely rest on the feasibility of effectively managing massive political input into an equally meaningful, responsive output. |
Другие проблемы в значительной степени связаны с возможностью эффективного управления массовым политическим вкладом в столь же значимые и быстро реагирующие результаты. |
The Real ID Act causes special concerns for transgender people. |
Закон о реальном удостоверении личности вызывает особую озабоченность у трансгендерных людей. |
In 2019, for the fifth consecutive year the Istanbul Governor’s Office yet again banned the LGBT Pride Parade, citing security concerns and public order. |
В 2019 году, пятый год подряд, Стамбульский губернатор вновь запретил проведение парада ЛГБТ-прайда, сославшись на проблемы безопасности и общественного порядка. |
DSA has not yet been implemented in manufacturing, due to defect concerns, where a feature does not appear as expected by the guided self-assembly. |
DSA еще не была внедрена в производство из-за проблем с дефектами, когда функция не появляется, как ожидалось, с помощью управляемой самосборки. |
The goal of civic engagement is to address public concerns and promote the quality of the community. |
Цель гражданского участия заключается в решении общественных проблем и повышении качества жизни общества. |
While the psychologic impact of any malformation is real and must be addressed, the physiological concerns must take precedence. |
В то время как психологическое воздействие любого порока является реальным и должно быть устранено, физиологические проблемы должны иметь приоритетное значение. |
Some marketing of pea protein is based on consumer concerns around genetic modification of soy plants. |
Некоторые виды маркетинга горохового белка основаны на озабоченности потребителей по поводу генетической модификации растений сои. |
That should address the concerns mentioned above while also streamlining the currently cobbled-together A7 wording. |
Это должно решить упомянутые выше проблемы, а также упорядочить нынешнюю составную формулировку А7. |
Those with more than 1,000, but well under 2,000, edits may face concerns but many such nominees have passed. |
Те, у кого больше 1000, но значительно меньше 2000 правок, могут столкнуться с проблемами, но многие такие кандидаты уже прошли. |
If someone deleted info or an article because of BLP concerns, and you think the info or article does not violate BLP, what can you do? |
Если кто-то удалил информацию или статью из-за проблем BLP, и вы думаете, что эта информация или статья не нарушает BLP, что вы можете сделать? |
Similar concerns have been raised about the operation of the LHC at CERN but such fears are dismissed as far-fetched by scientists. |
Подобные опасения высказывались и по поводу работы БАК в ЦЕРНе, но ученые отвергают их как надуманные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concerns of some states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concerns of some states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concerns, of, some, states , а также произношение и транскрипцию к «concerns of some states». Также, к фразе «concerns of some states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.