Connectivity data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
server connectivity - подключение к серверу
remote connectivity - удаленное подключение
connectivity available - подключение доступно
connectivity process - процесс подключения
universal connectivity - подключение универсального
telephone connectivity - телефонная связь
worldwide connectivity - по всему миру подключения
market connectivity - подключение рынка
extensive connectivity - Широкие возможности подключения
age of connectivity - возраст подключения
Синонимы к connectivity: connection, association, link, connectedness, network, affinity, congruence, bond, accordance, correspondence
Антонимы к connectivity: disconnectedness, disconnection, detachment, separation, disjunction, disunion, division, divorce, disengagement, disentanglement
Значение connectivity: the state or extent of being connected or interconnected.
text data mining - интеллектуальный анализ текста
communications data processor - коммуникационный процессор
terminology data base - терминологическая база данных
transform data - преобразовывать данные
when it comes to data collection - когда речь идет о сборе данных
slices of data - Ломтики данных
bench data - стендовые данные
byte of data - байт данных
patchy data - неоднородные данные
proof data - взрывозащищенные данные
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
Android Device Manager won't work for devices that are turned off or that don't have a mobile data or Wi-Fi connection. |
Если устройство выключено, находится вне зоны действия мобильной сети или точек доступа Wi-Fi, функция удаленного управления работать не будет. |
Often if the settings are entered incorrectly the connection will not be dropped; however, any data sent will be received on the other end as nonsense. |
Часто, если настройки введены неверно, соединение не будет прервано, однако любые отправленные данные будут приниматься на другом конце как нонсенс. |
Assistant Police Chief Peter Newsham said the police had no information suggesting a connection between Rich's death and data obtained by WikiLeaks. |
Помощник шефа полиции Питер Ньюшем заявил, что полиция не располагает информацией, предполагающей связь между смертью Рича и данными, полученными WikiLeaks. |
In fact, two completely independent values of MSS are permitted for the two directions of data flow in a TCP connection. |
Фактически, для двух направлений потока данных в TCP-соединении допустимы два полностью независимых значения MSS. |
An iButton's temperature data can be read by an Android smartphone via a USB On-The-Go electrical connection. |
Данные по температуре iButton могут быть прочитаны смартфоном Android через USB на ходу электрического соединения. |
Although a connection to a LAN may provide very high data-rates within the LAN, actual Internet access speed is limited by the upstream link to the ISP. |
Хотя подключение к локальной сети может обеспечить очень высокие скорости передачи данных внутри локальной сети, фактическая скорость доступа в интернет ограничена восходящей линией связи с провайдером. |
Once the connection is established, the client and server can send WebSocket data or text frames back and forth in full-duplex mode. |
После установления соединения клиент и сервер могут отправлять данные WebSocket или текстовые фреймы туда и обратно в полнодуплексном режиме. |
As the Internet is a heterogeneous network, the physical characteristics, including for example the data transfer rates of connections, vary widely. |
Поскольку Интернет является гетерогенной сетью, физические характеристики, в том числе, например, скорость передачи данных соединений, варьируются в широких пределах. |
The data pins in the standard plugs are recessed compared to the power pins, so that the device can power up before establishing a data connection. |
Контакты передачи данных в стандартных штекерах утоплены по сравнению с контактами питания, так что устройство может включить питание до установления соединения для передачи данных. |
Another way to turn your cellular data connection on or off is to swipe down from the top of your screen, then select Expand > Cellular data. |
Другой способ включить или отключить передачу данных по сотовой сети — провести по экрану вниз и выбрать Развернуть > Сотовые данные. |
The connectivity of each data point in the neighborhood graph is defined as its nearest k Euclidean neighbors in the high-dimensional space. |
Связность каждой точки данных в графе окрестностей определяется как ее ближайшие K евклидовых соседей в многомерном пространстве. |
If a given cable will not allow a data connection, especially if a gender changer is in use, a null modem cable may be necessary. |
Если данный кабель не позволяет подключиться к данным, особенно если используется устройство смены пола, может потребоваться нуль-модемный кабель. |
It was connected to the PLATO III system by a video connection and a separate dedicated line for keyboard data. |
Он был подключен к системе PLATO III с помощью видеосвязи и отдельной выделенной линии для передачи данных с клавиатуры. |
5G's performance goals are high data rates, reduced latency, energy savings, reduced costs, increased system capacity and large-scale device connectivity. |
Цели производительности 5G - это высокая скорость передачи данных, снижение задержки, экономия энергии, снижение затрат, увеличение пропускной способности системы и масштабируемое подключение устройств. |
The PC needs to send a special telephone number to the phone to get access to the packet data connection. |
Чтобы получить доступ к пакетному соединению передачи данных, ПК должен отправить на телефон специальный телефонный номер. |
Connecting to it, the client terminal downloads all necessary data. |
Подключаясь к нему, клиентский терминал скачивает все необходимые данные. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
But the remote TCP stack cannot distinguish between a Connection Aborting RST and Data Loss RST. |
Но удаленный стек TCP не может провести различие между первым прерыванием соединения и первой потерей данных. |
Please be aware that UHD playback requires a faster internet connection than HD or SD videos as YouTube needs to stream much more data. |
Обратите внимание, чтобы воспроизвести контент в формате Ultra HD, требуется также более быстрое интернет-соединение. |
Next to scripting, 20-sim has a tight connection with Matlab, GNU Octave and Simulink allowing the import and export of data on many levels. |
Помимо скриптов, 20-sim имеет тесную связь с Matlab, GNU Octave и Simulink, что позволяет импортировать и экспортировать данные на многих уровнях. |
This setting specifies whether the mobile device mailbox policy settings can be sent to the mobile device over a cellular data connection. |
Этот параметр определяет, можно ли отправлять параметры политики почтового ящика мобильного устройства на мобильное устройство через мобильное подключение. |
As standard, all the meeting rooms are equipped with adjustable air conditioning and data connections. |
В соответствии со стандартами, все помещения для проведения совещаний оборудованы системой регулируемого кондиционирования воздуха, а также подсоединением к базам данных. |
In May 2010, it was revealed that Google had collected and stored payload data from unencrypted Wi-Fi connections as part of Street View. |
В мае 2010 года выяснилось, что Google собирала и хранила полезные данные из незашифрованных Wi-Fi соединений в рамках Street View. |
In addition to power and ground, these provide connections for data-in, data-out, and sometimes a clock or strobe signal. |
В дополнение к силе и земле, эти обеспечивают соединения для данных-в, данных-вне, и иногда сигнала часов или строба. |
In addition to the data circuits, the standard defines a number of control circuits used to manage the connection between the DTE and DCE. |
В дополнение к схемам передачи данных стандарт определяет ряд схем управления, используемых для управления соединением между DTE и DCE. |
Performance data about the Xbox services, your device and your network connection, including any hardware or software errors that occur. |
Данные по работе служб Xbox, вашего устройства и вашего сетевого подключения, в том числе об ошибках оборудования и программного обеспечения. |
Latency also impacts the initiation of secure Internet connections such as SSL which require the exchange of numerous pieces of data between web server and web client. |
Задержка также влияет на инициирование безопасных интернет-соединений, таких как SSL, которые требуют обмена многочисленными фрагментами данных между веб-сервером и веб-клиентом. |
This has the benefit that changes in shape, but not geometry, can be dynamically updated by simply resending the vertex data without updating the face connectivity. |
Это имеет то преимущество, что изменения формы, но не геометрии, могут быть динамически обновлены путем простой повторной отправки данных вершин без обновления связности граней. |
The side that has terminated can no longer send any data into the connection, but the other side can. |
Сторона, которая завершила работу, больше не может отправлять какие-либо данные в соединение, но другая сторона может это сделать. |
This way, we can access data at sea without a Web connection, and the data is never more than a month or two out of date. |
Таким образом мы можем получать информацию непосредственно в море, без доступа в Интернет. Причем эти данные никогда не бывают старше месяца или двух. |
If you are on dial-up or pay for your internet connection by data usage, Opera Turbo can save you money, too. |
Кроме того, если вы подключены к интернету по телефонной линии через модем или платите в зависимости от объема трафика, Opera Turbo поможет вам сэкономить. |
Data Standard gives general regulations and describes the connection to the IHO-document S-57. |
Стандарт данных содержит общие предписания и описание связи с документом МГО S-57. |
In addition, there are issues with connectivity, network capacity, application quality, and mobile network operators' overall inexperience with data traffic. |
Кроме того, существуют проблемы с подключением, пропускной способностью сети, качеством приложений и общей неопытностью операторов мобильной связи в отношении трафика данных. |
The network has to switch data transfer between satellites to keep a connection to a customer. |
Сеть должна переключать передачу данных между спутниками, чтобы поддерживать связь с клиентом. |
In addition, there is an option to display protocols, data types, traffic categories and other connection attributes. |
Кроме этого имеется возможность отображать протоколы, типы данных, категории трафика и прочие атрибуты соединения. |
This could happen if the mobile connection is slow or if you've used a large amount of mobile data recently. |
Это может произойти при медленном интернет-соединении или в том случае, если вы недавно использовали много мобильных данных. |
Determines if you can call, video call, or text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is outside your mobile operator's network in a roaming area. |
Определяют, можно ли отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE, если телефон находится вне сети вашего оператора мобильной связи (в зоне роуминга). |
With CIP Safety on Sercos, data is sent on the same medium using the same connections as standard communication. |
С безопасностью CIP на Sercos данные передаются на том же носителе, используя те же соединения, что и стандартная связь. |
The main difference between active and passive FTP mode is the part that opens connection for data transferring. |
Главное различие между активным и пассивным режимами FTP — это сторона, которая открывает соединение для передачи данных. |
It is possible to resolve the ambiguity by using the average data value for the center of the cell to choose between different connections of the interpolated points. |
Неоднозначность можно устранить, используя среднее значение данных для центра ячейки для выбора между различными связями интерполированных точек. |
The network can link the data connection into a company network, but for most users the connection is to the Internet. |
Сеть может связать подключение к данным с корпоративной сетью, но для большинства пользователей это подключение к интернету. |
In other words, analytics can be understood as the connective tissue between data and effective decision making within an organization. |
Другими словами, аналитику можно понимать как связующее звено между данными и эффективным принятием решений внутри организации. |
In the WI-FI tab, tap an app from the list on the left to block it from accessing data through a Wi-Fi connection. |
Во вкладке WI-FI нажмите на приложении в списке слева, чтобы заблокировать ему доступ к Wi-Fi-соединению. |
A graph, containing vertices and connecting edges, is constructed from relevant input data. |
Граф, содержащий вершины и соединяющие ребра, строится из соответствующих входных данных. |
If you attempt to use data or other objects again that rely on the external data connections, Access tries again to reconnect to the external data source. |
Если вы снова попытаетесь использовать данные или другие объекты, которые зависят от подключения к внешним данным, Access опять попытается восстановить подключение к внешнему источнику. |
The success of the idea of connecting devices to make them more efficient is dependent upon access to and storage & processing of data. |
Успех идеи подключения устройств для повышения их эффективности зависит от доступа к данным, их хранения и обработки. |
DSL achieves high-speed data connections on existing copper wires. |
DSL обеспечивает высокоскоростное подключение данных по существующим медным проводам. |
For instance, a 53.3 kbit/s connection with V.44 can transmit up to 53.3 × 6 = 320 kbit/s if the offered data stream can be compressed that much. |
Например, соединение 53,3 Кбит/с с V.44 может передавать до 53,3 × 6 = 320 кбит/с, если предлагаемый поток данных может быть сжат настолько сильно. |
In contrast, dataflow programming emphasizes the movement of data and models programs as a series of connections. |
В отличие от этого, Программирование потоков данных подчеркивает движение данных и моделирует программы как серию соединений. |
Data via diffusion tensor MRI indicate changes in connectivity or in gray matter density in areas related to reading/language. |
Данные с помощью диффузионного тензора МРТ указывают на изменения связности или плотности серого вещества в областях, связанных с чтением/языком. |
An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are. |
Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%. |
Projections are based on historical data and adjusted to actual needs. |
Оперативные расходы по секретариату в целом. |
Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users. |
Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС. |
I kind of thought you and I had sort of an unspoken connection, right? |
Я думал, у нас с тобой типа взаимопонимание без слов. |
Shutting down all external connection including our corporate line. |
Отключились все внешние соединения, в том числе и линия компании. |
Samdevyatov would help me keep a connection with town. |
Поддерживать сношения с городом помог бы Самдевятов. |
One more connection to... (Electronic beeping) |
Еще одно соединение. (электронное гудение) |
Axon reflex suggests that the afferent fiber is bifurcated before connecting to the dorsal horn. |
Аксонный рефлекс предполагает, что афферентное волокно раздваивается перед соединением с дорсальным рогом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «connectivity data».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «connectivity data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: connectivity, data , а также произношение и транскрипцию к «connectivity data». Также, к фразе «connectivity data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.