Contaminant sources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
minimum contaminant level - минимальный уровень загрязнения
drilling mud contaminant - загрязнитель бурового раствора
maximum contaminant level - максимальный уровень загрязнения
metallic contaminant - металлопримесь
trace contaminant - микропримесь
contaminant concentration - концентрация загрязнителя
type of contaminant - Тип загрязняющего вещества
agglomerate contaminant - агломерат загрязнитель
aggregate contaminant - совокупная загрязнитель
airborne contaminant - в воздухе загрязняющих веществ
Синонимы к contaminant: contamination, impurity, pollutant, pollution, foreign matter, impurities, contaminator, contaminants, poison, toxin
Антонимы к contaminant: antidote, surgical intervention, sweeper, antibacterial, antibiotic, antiseptic, bactericidal, catharsis, clean, cleanliness
Значение contaminant: Contamination is the presence of a constituent, impurity, or some other undesirable element that spoils, corrupts, infects, makes unfit, or makes inferior a material, physical body, natural environment, workplace, etc.
stationary sources - стационарные источники
recent sources - последние источники
background sources - источники фона
across sources - по источникам
covert sources - скрытые источники
nearby sources - близлежащие источники
according to sources close to - по данным источников, близких к
sources of the allegations - источники утверждений
sources and sinks - источники и поглотители
many different sources - много различных источников
Синонимы к sources: origin, headspring, wellspring, spring, headwater(s), fountainhead, inventor, fount, start, genesis
Антонимы к sources: sinks, results, effects, end
Значение sources: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
The contamination of the Denver area by plutonium from the fires and other sources was not publicly reported until the 1970s. |
О загрязнении района Денвера плутонием от пожаров и других источников публично не сообщалось вплоть до 1970-х годов. |
According to a 2014 study, approximately 25% of improved sources contained fecal contamination. |
Согласно исследованию 2014 года, приблизительно 25% улучшенных источников содержали фекальное загрязнение. |
Impurities from the surface can easily reach shallow sources and contamination of the supply by pathogens or chemical contaminants needs to be avoided. |
Примеси с поверхности могут легко достичь неглубоких источников, и необходимо избегать загрязнения источника патогенами или химическими загрязнителями. |
This approach begins by looking at different sources of contaminants such as industries and power plants. |
Этот подход начинается с рассмотрения различных источников загрязняющих веществ, таких как промышленные предприятия и электростанции. |
The 1957 fire and leaking barrels on Pad 903 have since been confirmed to be the main sources of plutonium contamination. |
Пожар 1957 года и протекающие бочки на площадке 903 с тех пор были подтверждены как основные источники загрязнения плутонием. |
Type 3 category are contaminated water sources that affect the indoor environment. |
Тип 3 категория-это загрязненные источники воды, влияющие на внутреннюю среду. |
Water filtration and chlorination units are required where local sources are suspect or vulnerable to contamination. |
Установки по фильтрованию и хлорированию воды являются необходимыми в тех случаях, когда существует опасность или возможность загрязнения местных источников. |
Contaminated storm water washed off of parking lots, roads and highways, called urban runoff, is sometimes included under the category of non-point sources. |
Загрязненные ливневые воды, смываемые с парковок, дорог и магистралей, называемые городским стоком, иногда включаются в категорию неточечных источников. |
For this reason, many sources speculate the full extent of the pet deaths and sicknesses caused by the contamination may never be known. |
По этой причине многие источники предполагают, что полная степень смертности домашних животных и болезней, вызванных загрязнением, может никогда не быть известна. |
Food and water sources, as well as bird baths, should be cleaned regularly and protected from contamination by wild pigeons and other birds. |
Источники пищи и воды, а также птичьи бани должны регулярно очищаться и защищаться от загрязнения дикими голубями и другими птицами. |
Because groundwater and surface water are closely linked, water pollution from CAFOs can affect both sources if one or the other is contaminated. |
Поскольку грунтовые и поверхностные воды тесно связаны, загрязнение воды из CAFOs может повлиять на оба источника, если один или другой загрязнен. |
Swimming pool contaminants are introduced from environmental sources and swimmers. |
Загрязнители бассейна поступают из источников окружающей среды и от пловцов. |
Following disasters such as floods, blizzards, or earthquakes, water sources can be cut off or contaminated, limiting access to safe, clean drinking water. |
После таких бедствий, как наводнения, метели или землетрясения, источники воды могут быть отрезаны или загрязнены, что ограничивает доступ к безопасной, чистой питьевой воде. |
These are among the most potent sources of lead contamination along with lead production sites. |
Они являются одними из наиболее мощных источников загрязнения свинцом наряду с производственными площадками свинца. |
The collection of criteria air contaminants information could become mandatory for all anthropogenic sources meeting the selected reporting criteria. |
Сбор информации о ключевых загрязнителях воздуха мог бы стать обязательным для всех антропогенных источников, подпадающих под ряд критериев в отношении представления информации. |
By its very nature, groundwater aquifers are susceptible to contamination from sources that may not directly affect surface water bodies. |
По самой своей природе подземные водоносные горизонты подвержены загрязнению из источников, которые не могут непосредственно воздействовать на поверхностные водные объекты. |
Dogs may also develop unnatural odors as a result of skin disease or other disorders or may become contaminated with odors from other sources in their environment. |
Собаки могут также развить неестественные запахи в результате кожных заболеваний или других расстройств или могут быть загрязнены запахами из других источников в их окружающей среде. |
Also, energy production boilers, particularly coal-fired sources, are major contributors of inorganic Arsenic contamination. |
Кроме того, котлы для производства энергии, особенно работающие на угле, являются основными источниками загрязнения неорганическим мышьяком. |
Spreading wastewater or sewage sludge in agriculture may also be included as sources of faecal contamination in groundwater. |
Распространение сточных вод или осадков сточных вод в сельском хозяйстве также может быть включено в качестве источников фекального загрязнения подземных вод. |
Throughout most of the world, the most common contamination of raw water sources is from human sewage in particular human faecal pathogens and parasites. |
Во всем мире наиболее распространенным загрязнением источников сырой воды являются человеческие сточные воды, в частности фекальные патогены и паразиты человека. |
In parts of the world, the only sources of water are from small streams that are often directly contaminated by sewage. |
В некоторых частях мира единственными источниками воды являются небольшие ручьи, которые часто непосредственно загрязнены сточными водами. |
Water from possibly-contaminated sources is filled into the bottles, using the clearest water possible. |
Вода из потенциально загрязненных источников заливается в бутылки, используя максимально чистую воду. |
However, impurities from the surface easily reach shallow sources, which leads to a greater risk of contamination for these wells compared to deeper wells. |
Однако примеси с поверхности легко достигают неглубоких источников, что приводит к большему риску загрязнения для этих скважин по сравнению с более глубокими скважинами. |
Federal agencies having jurisdiction over potential sources of contaminants must comply with all requirements of the state wellhead protection program. |
Федеральные органы, обладающие юрисдикцией в отношении потенциальных источников загрязнения, должны соблюдать все требования государственной программы защиты устья скважин. |
In the context of soil sanitation and site remediation, some consignments may include solid waste contaminated with PCBs with concentrations higher than 1000 ppm. |
Некоторые грузы, перевозимые в процессе работ по очистке почв и восстановлению территорий, могут включать твердые отходы, загрязненные ПХД в концентрациях, превышающих 1000 млн.-1. |
Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury. |
Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча. |
The description of the algorithm for file-open password verification is available in open sources. |
Описание алгоритма проверки пароля на открытие файла доступно в открытых источниках. |
Infection causative agents may enter food when contaminated water or dirty dishes are used. |
Возбудители инфекции могут попасть в пищевые продукты при использовании загрязненной воды или посуды. |
But the two sources they employ only provide data for Germany. |
Однако в тех двух источниках, на которые они ссылаются, есть данные только по Германии. |
If you feel you may have contaminated a sample in any way, do it again. |
Если вы чувствуете, что вы, возможно, загрязнили образец, сделайте снова. |
I have two sources telling me your lead is home with chicken pox. |
Два моих источника сказали мне, что актер, играющий главную роль, лежит дома с ветрянкой. |
When dealing with a radioactive contaminant, the solidification process may be interfered by various other types of hazardous waste. |
При обращении с радиоактивным загрязнителем процессу затвердевания могут мешать различные другие виды опасных отходов. |
In 1906, Professor Richard Strong of Harvard University intentionally infected 24 Filipino prisoners with cholera, which had somehow become contaminated with plague. |
В 1906 году профессор Гарвардского университета Ричард Стронг намеренно заразил холерой 24 филиппинских заключенных, которые каким-то образом заразились чумой. |
Sources cited by Corpoelec indicated a vegetation fire occurred on three lines of 765 kV between the dam and the Malena and San Gerónimo B substations. |
Источники, на которые ссылается Corpoelec, указывают, что пожар растительности произошел на трех линиях 765 кВ между плотиной и подстанциями Malena и San Gerónimo B. |
Isoprenes help to modulate and slow down reaction rates, contributing to the significantly differing qualities of partial combustion products from various sources. |
Изопрены помогают модулировать и замедлять скорость реакции, внося свой вклад в значительно отличающиеся качества продуктов частичного сгорания из различных источников. |
I don't know about sources - the German bio is thin, maybe none in-line, but I'd try. |
Я не знаю насчет источников - немецкая биография тонкая, может быть, и нет в линии, но я бы попробовал. |
Some US military sources also questioned their value. |
Некоторые американские военные источники также подвергли сомнению их ценность. |
S/S technologies were used to treat a contaminated former wood treating facility in Port Newark, New Jersey. |
Технологии S/S были использованы для обработки загрязненного бывшего деревообрабатывающего завода в порт-Ньюарке, штат Нью-Джерси. |
For several days the water authority insisted the water was safe, and should be mixed with orange juice to disguise the taste of the as yet unknown contaminant. |
В течение нескольких дней водное управление настаивало на том, что вода безопасна и должна быть смешана с апельсиновым соком, чтобы замаскировать вкус пока еще неизвестного загрязнителя. |
This allowed tailings solution to seep into the ground, weakening the foundation of the dam and contaminating the groundwater. |
Это позволило хвостовому раствору просочиться в грунт, ослабив фундамент плотины и загрязнив грунтовые воды. |
The appropriateness of sources always depends on context and only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims. |
Уместность источников всегда зависит от контекста, и только самые качественные источники приемлемы в качестве поддержки для чрезвычайных претензий. |
In 1989, during construction near the Zilwaukee bridge, workers uncovered an uncharted landfill containing PCB-contaminated waste which required $100,000 to clean up. |
В 1989 году во время строительства моста в Зилуоки рабочие обнаружили не нанесенную на карту свалку, содержащую загрязненные ПХД отходы, на очистку которой потребовалось 100 000 долл. |
Distractions come from both external sources, and internal sources. |
Отвлечения происходят как из внешних источников, так и из внутренних источников. |
We have sources to say they were recognized in Minho, Trás-os-Montes, a little part of Beira, a big part of Estremadura, and maybe a half of Alto Alentejo. |
У нас есть источники, которые говорят, что они были признаны в Минью, трас-ОС-Монтес, небольшой части Бейры, большой части Эстремадуры и, возможно, в половине Альто-Алентежу. |
When no such sources were located, these men became dispirited and decided the entire operation was a waste of their time. |
Когда таких источников не было обнаружено, эти люди впали в уныние и решили, что вся операция-пустая трата времени. |
Source control, filtration and the use of ventilation to dilute contaminants are the primary methods for improving indoor air quality in most buildings. |
Контроль источника, фильтрация и использование вентиляции для разбавления загрязняющих веществ являются основными методами улучшения качества воздуха в помещениях в большинстве зданий. |
Herbicides contribute to arsenic desorption through mobilisation and transportation of the contaminant. |
Гербициды способствуют десорбции мышьяка путем мобилизации и транспортировки загрязняющего вещества. |
The process or processes used will vary according to contaminant and the characteristics of the site. |
Процесс или используемые процессы будут варьироваться в зависимости от загрязняющих веществ и характеристик объекта. |
All the soil testing services I have found are for pH, nutrients, or parasites; is there an easy way to have the soil tested for contaminants or toxicity? |
Все услуги по тестированию почвы, которые я нашел, относятся к pH, питательным веществам или паразитам; есть ли простой способ проверить почву на наличие загрязняющих веществ или токсичности? |
Все это подтверждается многочисленными научными источниками. |
|
I noticed that the article touches upon some kinds of contamination due to the use of open-pit mines including the pollution of groundwater and the acid-mine drainage. |
Я заметил, что в статье затрагиваются некоторые виды загрязнения, обусловленные использованием открытых горных выработок, в том числе загрязнение грунтовых вод и кислотно-шахтного дренажа. |
Prior to the scheme, water condensers, irregular rain, and water trains were part of the range of sources. |
До этой схемы конденсаторы воды, нерегулярные дожди и водные поезда были частью диапазона источников. |
Many of them agree on content ... same rules, different sources of those rules. |
Многие из них согласны с содержанием ... одни и те же правила, разные источники этих правил. |
The latter prevents cross-contamination and stationary phase degradation due to recycling. |
Последний предотвращает перекрестное загрязнение и деградацию стационарной фазы вследствие рециркуляции. |
Chemical contamination of fresh water can also seriously damage eco-systems. |
Химическое загрязнение пресной воды может также серьезно повредить экосистемы. |
Water is typically referred to as polluted when it is impaired by anthropogenic contaminants. |
Воду обычно называют загрязненной, когда она нарушается антропогенными загрязнителями. |
The required treatment temperature depends upon the specific types of petroleum contamination in the soil. |
Необходимая температура обработки зависит от конкретных видов нефтяного загрязнения почвы. |
Preventing fecal contamination of food and water in institutions and crowded areas is of primary importance. |
Предотвращение фекального загрязнения пищевых продуктов и воды в учреждениях и местах массового скопления людей имеет первостепенное значение. |
This separation allows air contaminated with water vapor from all points in that wall system to exit the interior of the wall system. |
Это разделение позволяет воздуху, загрязненному водяным паром из всех точек этой стеновой системы, выйти из внутренней части стеновой системы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contaminant sources».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contaminant sources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contaminant, sources , а также произношение и транскрипцию к «contaminant sources». Также, к фразе «contaminant sources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.